ARAPÇA TEMEL İFADELER - 2 ( TEMEL KONUŞMA KALIPLARI 2)
HTML-код
- Опубликовано: 27 янв 2023
- Dikkat! Videoda 5. kalıpta harf hatası bulunmaktadır. İyi yolculuklar anlamına gelen kalıbın doğru yazılmış hali رِحْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Sâd (ص) harfi yerine Sîn (س) harfi olacaktır.!!!
Ayrıca İYİ GECELER anlamına gelen 3. kalıp da لَيْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Harf hatası olmuştur.
Dikkat!!! Videoda 5. kalıpta harf hatası bulunmaktadır. İyi yolculuklar anlamına gelen kalıbın doğru yazılmış hali رِحْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Ayrıca İYİ GECELER anlamına gelen 3. kalıp da لَيْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Harf hatası olmuştur.
Çok güzel bir video olmuş Allah razı olsun
Sizede çok teşekkurlar
Dersleriniz çok keyfli❤
Harika hocam Allah razı olsun
Devamı gelirse güzel olur. Faydalı oluyor.
Çok açıklayıcı TEŞEKKÜRLER
Mâşallah.👍
Mükemmelsiniz
Harika çox gözəl ders idi ellerinize sağlıq
Devamı gelsın min fadlıkk😂
Tebrik ederim çok güzel
Tşklr güzel bir video
Eyvallah hocam
Teşekkürler
👍
Çok güzel
şükran ceziile
Çok beğendim
Günde kaç kelime ezberlemem lazım ki aklım kalsın
Abla satın aldığımız bir şeyi neden dişil eril diye ayırıyoruz ? Bu mümkün değil diye düşünüyorum ?
Arapçada isimlerin cinsiyeti bulunmaktadır. Bu dilbilgisel bir cinsiyettir. Örneğin çanta kelimesi muennes , gömlek kelimesi ise muzekker dir. Videoda böyle bir durum için fiyat sorulması halinde, muzekker bir şeye işaret ederken ve muennes bir şeye işaret ederken şeklinde iki hal de belirtildi. Daha fazla detay için Arapçada muzekker ve muennes kavramına bakabilirsiniz.
@@aliceilearapca Allah razı olsun senden abla, Bayramın mübarek olsun
Heyye nepte ,mese ulğeyr
ليلة صعيدة yanlış,
ليلة سعيدة doğru
Teşekkürler, görmemişim. Yoruma açıklamayı sabitledim.
رحلة سعيدة
رحلة صعيدة değil
Evet, dikkat ona dikkat etmemişim, teşekkür ederim düzeltmesini yapacağım.