@@miriambertolo pelo que ok: a versão original é "no thea, no shade" que seria em tradução "sem fofoca, sem veneno" é quando você quer falar um coisa para alguém, ser sincero, sem gongar ou ser venenosa, mesmo que a pessoa não goste
A mudança da frase do you gott a she mail eh devido ao processo que a Carmem Carrera moveu contra a Rupaul por se sentir ofendida com esta citação. E por isso a frase vc ja teve o que merece, porque ela ja recebeu uma grana boa no processo
Migo, conheci seu canal agora! Rs. O "She done already done had herses", RuPaul pode ate ter realmente conhecido essa frase na lanchonete, mas como teve o processo da Carmen para tirar o termo do ar, ela juntou o util ao agradavel e passou a dizer "ela ja teve o dela/ela pegou o que era dela" em alusao a que Carmen ja conseguiu o que queria e agora acabaou, sabe? E nao so isso, apos esse processo, TODAS AS VEZES que falaram tranny, she male e essas coisas, eles tiveram que tirar dos eps antigos para serem comercializados agora. Tanto que se verem no app da WOW+, as temporadas antigas nao tem mais essas palavras e a brincadeira de "real woman vs psicological woman" da S06, tambem foi removida apos o processo. Continue com os videos ❤😍
Amigos voces ja assistiram Paris is burning,um documentário sobre a comunidade Drag nos anos 80 nos EUA? Muitas gírias e referências tem nesse documentário. Tem na Netflix!
Adorei as expressões! Espero uma parte 2 que incluam outras expressões como Not Today Satan, Jesus is a biscuit, Miss Vanjie, Party, The time has come for you to lip-synch for your life/legacy e outros. Gostei muito do seu canal e espero que ele cresça. Sucesso sempre!!!
Metro Polis Eu até estava procurando por um comentário falando de "Jesus is a biscuit",fiquei "nossa,ninguém tá perguntando isso,será que todo mundo sabe o que significa e fala o tempo inteiro..."
Faça um sobre os nomes. É divertido: Penny Tration - Mimmi Imfirst - Ginger Minj - Sharon Needles - Miz Cracker e algumas outras tem ótimos trocadilhos.
@@jacksoncoelho1851 o da sharon needles é um duplo sentido, pq share é compartilhar e needles é agulhas. compartilhar agulhas....... bom.... acho que ja deu pra entenderkkkkkkkk
Ginger minj= vagina ruiva ≠ vagina de gengibre! Video bacana, confesso que conheci o canal a pouco tempo e estou gostando muito dos videos de rupaul... Também sofro com depressão(na verdade ultimamente estou bem melhor) e coisas relacionadas a rupaul me ajudam muito, obrigado por indiretamente me ajudar.(and BTW u are cute as hell)
Amo Drag Race! Amei saber oq significado das expressões!! Faz vídeos com listinhas do programa.. ficaria show se vc fizesse, vc é mto bem informado sobre RPDR! Tô inscrito!! e c é um gatinho hein :)
MIMDEXA FALAR não só o show, mas acho que a visão do mundo LGBTQI+. É pura história sobre a luta gay na América. Amei assistir também "Party Monster" sobre a cultura drag Club Kid.
Read: quando a gongada é solicitada, tipo - "amiga essa roupa tá boa?" - "não, vc parece um hambúrguer vencido vendido na rua e que um cachorro mijou" Shade: quando a gongada vem de maneira mais natural, sem que seja solicitada "Amiga, essa sua roupa tá embalagem de salgado barato achado na rua
Adorei. Muita coisa sobre gíria precisa ser explicada. E quando vc não conhece, em geral, zombam de vc ou tentam te excluir. Como se fosse óbvio deduzir o significado. E muitas vezes, não é. Porque a gíria é um código de um grupo ( ou comunidade) , já socialmente excluído ou marginalizado, justamente pra identificar quem pertence e quem não pertence àquele grupo, como forma de se proteger também, como uma defesa.
Opa Igor, blz? Foda seu canal, assisto sempre... então, uma vez eu li no reddit que o "Shantay", deriva da expressão francesa "Enchanté" (Encantadx). Algo como "vc me encantou, por isso vc fica".
Igor, fala quais as divas que não ganharam mas q fazem mais sucesso do que as ganharam! Tipo a shangela! Adoro ver isso pq a gente torce mto por algumas queens que não ganham o programa!
Adoro seus vídeos ❤️ Faz um vídeo sobre casais ou possíveis casais das drags, quais são os seus shippers ou quais ou shippers mais famosos, coisas do tipo.
Adorei o vídeo, comecei a ver o programa a pouco tempo ( Já vi a 1,8 e 9 temporada porque é difícil achar em ordem e com qualidade na internet) e estava super perdido com algumas gírias.
Eu uso water over ducks back all the time, geralmente quando falo com meus amigos e eles tao encanados com algo ai falo isso e mando eles deixar no passado, melhor mantra pq eu amo pato lol. vc e bonitinho :p e seus videos sao legais, nao tenho mts amigos que assistem rupaul entao vendo isso aki e uma maneira de Release some steam.
Acho que a frase "she done already done had herses" é tipo "ela já teve o dela", fez sentido pra mim quando a Bebe entra no all stars 3 e a RuPaul fala "eu sei oq vcs estão pensando, ela já teve o dela", se referindo a ela já ter vendido a primeira temporada, e agora sabendo de onde vem, faz mais sentido ainda
O Snatch Game dublado se chama Racha ou Repassa kkkk sempre me perguntei por que !! Não sabia da história do Shantay. Adorei seus vídeos, você é uma gracinha ☺️☺️
O fato de eu ter assistido toda S2, e pulado pra S5, não me fez perceber a mudança do "Oh girl you got she mail" para "She done already done had herses" que pra mim ficou mais perfeito. Agora eu estou na S10!! RPDR é tudo pra minha carreira, eu adoro o programa, vou finalizar a S10 e a S11, assistir as S1, S3 (que assiste metade) e a S4. VANJIEEEEEEEEEEEEEEE
A frase aparti da 7 temp fa sentido. Pq na tradução da Netflix fica: "Ela já pegou o que era dela". Tipo ela, a vencedora da temporada anterior, pegou o prêmio e agora vc está nessa temporada vc tem que a sua, o prêmio. E coisa fosse um aviso alguma coisa assim
oie, eu não sei se tu sabe, mas o termo "read" tem origem também nos anos 80, na época das balls. Por isso a Rupaul sempre fala de Paris is Buning (que é um doc muito bom, por sinal).
"Spill the tea", que literal é "derramar o chá". A pronuncia de Tea (chá) é quase igual da letra T, que é inicial da palavra True (verdade). Então seria "spill the T(rue)", virando um trocadilho pra "derrama a verdade", "soltar o verbo".
Ginger na tradução livre que significa gengibre, mas em outros significados ela dá referência a pessoas ruivas. Então o nome Ginger Minj, pode ter o significado de 'vagina ruiva'.
Na verdade Snatch Game tem duplo sentido, a palavra Snatch pode significar pegar o fragmento de algo, que no caso do jogo completar a resposta com um fragmento, como também é um termo utilizado pra se referir a vagina, talvez pelo fato da história de pegar "fragmento" ou uma parte de algo... enfim, tem duplo sentido
Gosto dos seus vídeos! Tem só uns equívocos moço! Water of ducks back não é a água das costas... É da bunda do pato mesmo. Tipo, o que alguém fala de ruim pra Jinx tem a mesma importância que a água que lava o cu do pato. É equivalente a dizer: “entrou por um ouvido e saiu pelo outro” Sobre read e shade, o próprio programa diz de onde vem: vem do “Paris is Burning” que é um documentário essencial para entender a cultura lgbt americana e consequentemente, muito to que é dito no programa. No mais, desejo todo sucesso ao canal! 😘
Fish - elas usam pra dizer que uma drag é bem feminina . Serve tbm a respeito de odor , mas o que elas mais usam nas frases é sobre ser uma drag fish , bem feminina, garota ! Acho que em apenas um episódio uma queen em um challenge usou fish no termo pejorativo!
Sabe que eu também achava isso? Ainda mais que no documentário Paris is Burning, tem uma parte onde elas estão performando e cantando "chanté, chanté, chanté"... Enfim, tem várias possibilidades. ;)
"Water off a duck's back" num português livre seria como: "O que vem de baixo não me atinge".
No tea, no shade, no pink lemonade. - Jasmine Masters.
Maycon Tavares a melhor kkkkk
Maycon Tavares estava esperando ele explicar essa
queria mto saber a explicação dessa tb
@@miriambertolo pelo que ok: a versão original é "no thea, no shade" que seria em tradução "sem fofoca, sem veneno" é quando você quer falar um coisa para alguém, ser sincero, sem gongar ou ser venenosa, mesmo que a pessoa não goste
@@duolipe426 ahhhhhhh legal mto obrigada neném
A mudança da frase do you gott a she mail eh devido ao processo que a Carmem Carrera moveu contra a Rupaul por se sentir ofendida com esta citação. E por isso a frase vc ja teve o que merece, porque ela ja recebeu uma grana boa no processo
Drag Latiffa Oi, bacana saber disso! Pode escrever a frase aqui, em inglês, por favor? Eu não consigo entender!
Rodrigo Alves "she already had her's"
Isabela Obrigado!
que shadeira a Rupaul. passada
Rodrigo Alves, na verdade é "She done already done had herses". É um inglês coloquial mesmo.
Migo, conheci seu canal agora! Rs. O "She done already done had herses", RuPaul pode ate ter realmente conhecido essa frase na lanchonete, mas como teve o processo da Carmen para tirar o termo do ar, ela juntou o util ao agradavel e passou a dizer "ela ja teve o dela/ela pegou o que era dela" em alusao a que Carmen ja conseguiu o que queria e agora acabaou, sabe? E nao so isso, apos esse processo, TODAS AS VEZES que falaram tranny, she male e essas coisas, eles tiveram que tirar dos eps antigos para serem comercializados agora. Tanto que se verem no app da WOW+, as temporadas antigas nao tem mais essas palavras e a brincadeira de "real woman vs psicological woman" da S06, tambem foi removida apos o processo.
Continue com os videos ❤😍
Amigos voces ja assistiram Paris is burning,um documentário sobre a comunidade Drag nos anos 80 nos EUA? Muitas gírias e referências tem nesse documentário. Tem na Netflix!
Só uma observação: "Ginger" tb significa "ruivx" e ginger minge é uma expressão britânica q significa algo como "pelos pubianos ruivos"
Arrazou ❤
ruivE*
Que porra É ruivx?
Adorei as expressões! Espero uma parte 2 que incluam outras expressões como Not Today Satan, Jesus is a biscuit, Miss Vanjie, Party, The time has come for you to lip-synch for your life/legacy e outros.
Gostei muito do seu canal e espero que ele cresça. Sucesso sempre!!!
Posso fazer uma sim!! Tem tanto quote que a galera não entende muito bem!
Muito obrigado 😊❤
Bruno Alves Jesus is a biscuit é a melhor de todas!! Só de ler já ouço a voz da Latrice KKKKKKKKK SOUP YOU UPPPPP
Metro Polis Eu até estava procurando por um comentário falando de "Jesus is a biscuit",fiquei "nossa,ninguém tá perguntando isso,será que todo mundo sabe o que significa e fala o tempo inteiro..."
A ideia é legal, mas algumas que citou já fazem sentido em português, tipo "Hoje Não Satanás" e "Chegou a hora..."
Miss vanjié é só miss vanjie msm, n tem traduçao... ate teria, senhorita vanjie... e só
Faça um sobre os nomes. É divertido: Penny Tration - Mimmi Imfirst - Ginger Minj - Sharon Needles - Miz Cracker e algumas outras tem ótimos trocadilhos.
Nossa agora que me toquei o da sharing needles.. pesadissimo
@@gmganzerli im furst*
Alguém me explica kkkk
@@jacksoncoelho1851 o da sharon needles é um duplo sentido, pq share é compartilhar e needles é agulhas. compartilhar agulhas....... bom.... acho que ja deu pra entenderkkkkkkkk
Miz cracker seria tipo "sinto falta do crack" ou eu tô errada?
Tu é tão fofo que mesmo que o assunto não seja de interesse geral a gente tem vontade de continuar assistindo... tu é muito crush!😊
Fala mais sobre a primeira temporada. Ela é quase sempre tão esquecida
Pretendo fazer um vídeo bem feitinho sobre a season 1 ❤
VAI SAIR
Tsukito ebaaa
Teu único defeito é não ter gostado que a Sasha Valour ganhou a 9a edição! Adoro ela
Ke
Tava faltando um canal que falasse do melhor reality. Que amor de canal. 😍
Já assisti todas as temporadas de Rupal, e estou adorando os seus vídeos ...
Amei esse vídeo ❤️ super ia curtir um vídeo falando sobre as drags vilões das temporadas
AAAAA AMEI O TEMA!
Anotei aqui. Obrigado ❤❤
Verdade, tá faltando o vídeo das vilãs 👿
Ginger minj= vagina ruiva ≠ vagina de gengibre!
Video bacana, confesso que conheci o canal a pouco tempo e estou gostando muito dos videos de rupaul... Também sofro com depressão(na verdade ultimamente estou bem melhor) e coisas relacionadas a rupaul me ajudam muito, obrigado por indiretamente me ajudar.(and BTW u are cute as hell)
Btw, tem uma read extra da Alaska no all stars... Ginger minj vc é tão 'cheia de merda' que deveria trocar teu nome pra Ginger Rectum...
Vcs é quem me ajudam! De verdade ❤
HAHAHAHA GINGER RECTUM
Amo seus vídeos parabéns pelo canal ❤️❤️❤️
Amo Drag Race! Amei saber oq significado das expressões!! Faz vídeos com listinhas do programa.. ficaria show se vc fizesse, vc é mto bem informado sobre RPDR! Tô inscrito!! e c é um gatinho hein :)
Querem aprender mais coisas sobre o universo gay americano em que o Drag Race foi construído? Assistam Paris is burning, tem no RUclips.
SIMMMM! A visão sobre o show muda muito depois de ver esse documentário ❤
MIMDEXA FALAR não só o show, mas acho que a visão do mundo LGBTQI+. É pura história sobre a luta gay na América. Amei assistir também "Party Monster" sobre a cultura drag Club Kid.
Abson Pereira a copia do show da Ru
Na vdd a Ru copiou ne
Marcus Fabio da Costa Lyra Junior Muitooooooo. Os bordões. Os bailes. Até aquele negócio de "Categoria is". Tudo de lá.
"Ela já pegou o que era dela, colega!" pode traduzir pro "She has done already had herses"
ADORE DELANO RAINHA DRAG INCOMPREENDIDA
Inclusive dona do meu coração ❤
Conheci o canal hj e já me apaixonei por vc, mt fofo.
Este vídeo é utilidade pública! Adorooo
Read: quando a gongada é solicitada, tipo - "amiga essa roupa tá boa?"
- "não, vc parece um hambúrguer vencido vendido na rua e que um cachorro mijou"
Shade: quando a gongada vem de maneira mais natural, sem que seja solicitada
"Amiga, essa sua roupa tá embalagem de salgado barato achado na rua
Adorei. Muita coisa sobre gíria precisa ser explicada. E quando vc não conhece, em geral, zombam de vc ou tentam te excluir. Como se fosse óbvio deduzir o significado. E muitas vezes, não é. Porque a gíria é um código de um grupo ( ou comunidade) , já socialmente excluído ou marginalizado, justamente pra identificar quem pertence e quem não pertence àquele grupo, como forma de se proteger também, como uma defesa.
E na tradução do Netflix temos: "miga, você fica", "querida, segue a vida" e "racha ou repassa". Socorro. 😂😂😂
Achava que eu era viciado em Drag Race...porém achei um carinha mais do que eu kkkk!! Amei seu canal seguindo forever!!!!
Opa Igor, blz? Foda seu canal, assisto sempre... então, uma vez eu li no reddit que o "Shantay", deriva da expressão francesa "Enchanté" (Encantadx). Algo como "vc me encantou, por isso vc fica".
Amei o vídeo! Foi mega didático!!!
Igor, fala quais as divas que não ganharam mas q fazem mais sucesso do que as ganharam! Tipo a shangela! Adoro ver isso pq a gente torce mto por algumas queens que não ganham o programa!
Pra aprender mais do pajubá dos EUA é só assistir "Paris is Burning". Rupaul tirou muitas referências de lá.
Conheci o canal agora já me inscrevi. Vc ja matou várias dúvidas minhas kkk. ❤
VOCÊ É MUITO LINDOOOO, não consigo lidar 😭❤️
COMO EU AMO ESSES VÍDEOS 🥰
Cara, tu poderia inserir dentro desse quadro algo relacionado a biografia das queens. Seria interessante ver todo o processo da carreira delas!
Adoro seus vídeos ❤️
Faz um vídeo sobre casais ou possíveis casais das drags, quais são os seus shippers ou quais ou shippers mais famosos, coisas do tipo.
Seria meu sonho um kai-kai de Pearl ft. Violet? Haha ❤
MIMDEXA FALAR Tem até um nome já "Pearlet" kkkkk
Ei, mas parando pra pensar seria muito babado 🤔😍
Amando seu canal!!!!!
Primeiro vídeo do canal que assisto e já amei!❤️
Adorei o vídeo e a temática, moço! Arrasou!
3:55
Amo o jeito que ela fala
Primeiro video seu q vi♡♡♡
Adorei o vídeo, comecei a ver o programa a pouco tempo ( Já vi a 1,8 e 9 temporada porque é difícil achar em ordem e com qualidade na internet) e estava super perdido com algumas gírias.
THE SHADE OF IT ALL ❤ meu mantra kkk
Mana ja sabe q soou fã, to aprendendo mtoo contigo .
Vamo faze uma maratona 😍
❤ aaaa vamos! Haha
Ela já pegou o que era dela colega!!!
🤣🤣❤
Amo seus vídeos!
Aaaaaah que coisinha mais fofa esse bebê falando de Ru Paul😍😍
Eu uso water over ducks back all the time, geralmente quando falo com meus amigos e eles tao encanados com algo ai falo isso e mando eles deixar no passado, melhor mantra pq eu amo pato lol.
vc e bonitinho :p e seus videos sao legais, nao tenho mts amigos que assistem rupaul entao vendo isso aki e uma maneira de Release some steam.
Acho que a frase "she done already done had herses" é tipo "ela já teve o dela", fez sentido pra mim quando a Bebe entra no all stars 3 e a RuPaul fala "eu sei oq vcs estão pensando, ela já teve o dela", se referindo a ela já ter vendido a primeira temporada, e agora sabendo de onde vem, faz mais sentido ainda
Siiim ❤
Reading significa que vc precisa estudar, se esforçar, ou seja ler para ofender alguém. Procurar outros aspectos menos visíveis de uma pessoa.
AAAA AMEEI! ❤
Gente, isso nada mais é do que o nosso "gongar". Só isso.
O Snatch Game dublado se chama Racha ou Repassa kkkk sempre me perguntei por que !! Não sabia da história do Shantay. Adorei seus vídeos, você é uma gracinha ☺️☺️
Adoro seus vídeos ✌🏻 continue assim! Bjbj 💚
Obrigado, lindo!!
❤❤
Os patos possuem uma glândula na parte inferior do corpo q de fato libera um óleo e isso faz ele ficar seco e não afundar
O fato de eu ter assistido toda S2, e pulado pra S5, não me fez perceber a mudança do "Oh girl you got she mail" para "She done already done had herses" que pra mim ficou mais perfeito. Agora eu estou na S10!! RPDR é tudo pra minha carreira, eu adoro o programa, vou finalizar a S10 e a S11, assistir as S1, S3 (que assiste metade) e a S4. VANJIEEEEEEEEEEEEEEE
A frase aparti da 7 temp fa sentido. Pq na tradução da Netflix fica: "Ela já pegou o que era dela". Tipo ela, a vencedora da temporada anterior, pegou o prêmio e agora vc está nessa temporada vc tem que a sua, o prêmio. E coisa fosse um aviso alguma coisa assim
Faz um vídeo sobre a história da Bendelacreme no Rupaul! Por favor !!!
Vim correndo hahaha
Amando o teu canal
❤😍
fiquei curioso e vim assistir haha que gato você hahha ;)
"c'mon teletubby teleport us to mars" Brown,Tammie.
oie, eu não sei se tu sabe, mas o termo "read" tem origem também nos anos 80, na época das balls. Por isso a Rupaul sempre fala de Paris is Buning (que é um doc muito bom, por sinal).
Seria muito legal você comentar as lipsyncs mais querida do público do programa. Ou fazer um "Reading Is Fundamental" para as candidatas
"Paris is burning" is the bible!!! Assistam, tem aqui mesmo no YT legendado
"Spill the tea", que literal é "derramar o chá". A pronuncia de Tea (chá) é quase igual da letra T, que é inicial da palavra True (verdade). Então seria "spill the T(rue)", virando um trocadilho pra "derrama a verdade", "soltar o verbo".
Eu vi e já me apaixonei pelo Igor hahaha
teu sotaque é a coisa mais linda do mundo. 💘
Made in interiorrrrr haha ❤
Obrigada pelo post, Eu não entendia muita coisa.
Tambem é legal assitir The rupaul show da decada dos 90, alias todo o programa e challenge tem origem la
Adoro seu suvaco! kkkkkkkkkkkkkk
Oxiii hahaha
Obrigado 🤣❤
Verdade, melhor suvaco do RUclips
Eu hein
respeita as manas que gostam de suvaco amor... Can I get an amen?
Choices
Amooo os vídeos de Drag race, shantay you stay!
Ameii muito esse canal
*CONDRAGULATIONS*
AAAAAAA ❤❤
Bem vinda!
Muito obrigada amore!!!
Amei o video ❤💁
Uau, adorei seu vídeo, entendia as girias de um jeito bem errado. valeu pela dica cultural... ah, vc é lindo!!!
"Water off a duck's back"
Vim correndo, adoro seu canal
Bem vinda de volta rs ❤❤
seria legal vc ter falado de "squirrel friends"
Water off a duck's back 💖
Fada Jinkx!
Aquela notificação que eu venho correndo ver
A frase que foi substituída dublado ficou "ela já pegou oque era dela colega"
Nossa, eu jamais saberia desses significados... Haha
Ginger na tradução livre que significa gengibre, mas em outros significados ela dá referência a pessoas ruivas. Então o nome Ginger Minj, pode ter o significado de 'vagina ruiva'.
Faz um video sobre curiosidades sobre os pitcrews
Faltou sobre backrolls da Alyssa
Brasil : Sashay, pode ir...Portugal : Agora, vai te embora, ninguém te adora.
Jinx maravilhosa mesmo
Foi a phi phi q tretou com a rupaul sobre shemail!
Aaah eu amei❤
Um fofo
Veja Paris os burning e Pose e refaça seu vídeo. Lá você terá todas as referências do palavriado do Rupaul. Beijos
👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
|E é nas "costas", não costa.
Sempre tive curiosidade de saber o que essas frases significavam *-*
Cadê o vídeo de All Stars 4 ep 4
É você brtt? É aqui que você passa seu tempo livre então?
lindo 😘😘😘
Na verdade Snatch Game tem duplo sentido, a palavra Snatch pode significar pegar o fragmento de algo, que no caso do jogo completar a resposta com um fragmento, como também é um termo utilizado pra se referir a vagina, talvez pelo fato da história de pegar "fragmento" ou uma parte de algo... enfim, tem duplo sentido
Oq vc achou de tirarem todas as temporadas da Netflix e deixarem apenas a 8 e 9 ?? Vc assiste em outros sites ??
que lindo
Falar sobre libary is open refere se a Paris os burning... gongar - roast
Gosto dos seus vídeos! Tem só uns equívocos moço!
Water of ducks back não é a água das costas... É da bunda do pato mesmo.
Tipo, o que alguém fala de ruim pra Jinx tem a mesma importância que a água que lava o cu do pato. É equivalente a dizer: “entrou por um ouvido e saiu pelo outro”
Sobre read e shade, o próprio programa diz de onde vem: vem do “Paris is Burning” que é um documentário essencial para entender a cultura lgbt americana e consequentemente, muito to que é dito no programa. No mais, desejo todo sucesso ao canal! 😘
Fish - elas usam pra dizer que uma drag é bem feminina . Serve tbm a respeito de odor , mas o que elas mais usam nas frases é sobre ser uma drag fish , bem feminina, garota !
Acho que em apenas um episódio uma queen em um challenge usou fish no termo pejorativo!
Kristian Gavilan fiquei boiando na explicação do vídeo e ele não quis se aprofundar, mas vc me esclareceu. Obrigado
Parabéns como sempre
😊❤
Eu sempre achei que Shantay viesse de Enchanté
Sabe que eu também achava isso? Ainda mais que no documentário Paris is Burning, tem uma parte onde elas estão performando e cantando "chanté, chanté, chanté"... Enfim, tem várias possibilidades. ;)