🎄 Offerta di Natale! Vai su nordvpn.com/poldo per avere uno sconto esclusivo + 4 mesi extra sui piani biennali. Ottieni ora il piano Plus e prova NordVPN + NordPass ad un prezzo speciale. Provali senza rischi grazie ai 30 giorni di prova soddisfatti o rimborsati.
fun fact: Aristofane nella sua commedia greca ha utilizzato il grammelot all'interno di una delle sue commedie per simulare la lingua, appunto, dei popoli stranieri, per fare in modo che il coro attraverso questa tecnica "parlasse" in modo diverso dagli attori principali che, invece, parlavano dialetti greci.
Ma ti pare normale che sono scoppiato a piangere sul finale di un video di Poldo che parla di Pingu? Sei da anni su RUclips ma questo è stato in tutto e per tutto il tuo anno Poldone, grazie❤️
Un'altra cosa che ho sempre amato di Pingu è che il pinguinese ti "costringe" a prestare attenzione. Contrariamente a cartoni per bambini in lingua vera che sono comprensibili anche solo ascoltando cosa dicono i personaggi (e che quindi ti permettono di distrarti con un giocattolo od il cellulare), un cartone come questo NECESSITA di essere effettivamente guardato. E trovo sia importantissimo come i bambini debbano per forza allenare la propria attenzione per comprendere le avventure di Pingu, Mio Mao, Quaqquao e tutti gli altri cartoni con linguaggi inventati (oltre al dover imparare a capire i linguaggi non verbali). Anche perché, più tempo passa, più la gente sta smettendo di prestare davvero attenzione a chi ha davanti e si limita ad ascoltare distrattamente le parole, senza però capirne davvero le sfumature che solo il linguaggio non verbale trasmettono.
Mi hai appena convinto a riguardare Pingu. Sono il classico ragazzino di oggi con problemi di attenzione (oltre ad una seria disabilità mentale che probabilmente ne è la causa) e credo mi potrebbe aiutare.
Non ho difficoltà a dire che pingu mi ha fatto da tutore nei primi anni d’infanzia: non ricordo bene molti episodi, anzi veramente pochi ormai, ma sicuramente è un cartone animato che può rimanere nei ricordi di tutti e che non ha bisogno di nient’altro se non questo. Ci rimarrei male se doppiassero, un giorno, in lingue comprensibili questa serie perché nonostante siamo noi che ci facciamo questi “pipponi mentali” aiuta molto i bambini e gli adulti. Ammetto che questo video mi ha fatto sentire meglio è come sempre hai fatto un capolavoro degno di nota: come tutti gli altri.
ti ringrazio di aver parlato di uno dei miei cartoni preferiti di quand'ero piccolo. ogni video ed ogni contenuto è sempre originale ed intrattenente. complimenti per questo video!
Da piccolo ho amato questo cartone e vedere un video del genere mi ha portato una certa nostalgia. La ringrazio signor poldo per questa perla di video.
Pingu viene recitato in "Grammelot" Dario Fo è stato un maestro di questa pratica. Sostanzialmente è un modo di recitare storpiando volutamente (o giocando) le parole mescolando vari dialetti. Non per forza Italiani. Stich della disney per esempio viene fatto in Grammelot, anche Leone il cane fifone quando farfuglia. Deriva dalla commedia dell'arte, dove la voce muta in base alla maschera che l'attore indossa. La maschera è legata a un archetipo. E nei cartoni un buon grammelot funziona da dio
Non avrei mai immaginato che cliccare su un video apparentemente “leggero” del poldone, si sarebbe trasformato nel guardare qualcosa di così profondo e interessante. Sei bravissimo bro complimenti.
Bestia. Complimenti Poldo. Con questo video ti sei superato. Oltre al montaggio che ha da tempo assunto uno standard altissimo (ci hai abituati bene), la scrittura è coinvolgente e emozionante. La passione disinteressata per la ricerca e per l'universo di pingu si trasmette un sacco e culmina nel "noot noot non significa niente" che davvero manifesta la profonda comprensione del prodotto (che non si ferma alla mera superficialità). Parlando invece specificamente della questione pingu mi sento di considerare incredibile che Bonomi, tra le altre cose, era in grado di modificare l'accento e la cadenza (pur mantenendo il pinguinese come base) per dare la parvenza di una specifica lingua umana esistente (cosa che per altro mi pare utilizzasse anche per enfatizzare certe situazioni). Ci sono un sacco di video in cui durante le interviste switcha tra pinguinese tedesco, pinguinese italiano o pinguinese giapponese per far vedere le piccole differenze di pronuncia. Boh Un genio.
Questo finisce nella playlist dei video da guardarsi alle 3 del mattino, grazie Poldo per il tempo che ci dedichi e gli sforzi che fai per portare del contenuto al di sopra della media, ti vogliamo bene ❤
Davvero eccezionale il modo in cui ti sei argomentato. Fin da bambino volevo sapere sempre il perché di questo linguaggio ma le situazioni che si verificavano si capivano lo stesso . Pingu è un esempio vivente di come i cartoni possono insegnare anche senza il linguaggio verbale, personalmente da Cartone a meme lo considero un vero patrimonio per le future generazioni. È un opere che farei vedere ai miei futuri figli. Poi diciamocelo. È sempre bello scoprire tante cose dietro i cartoni animati o fatti in claymotion con la plastilina
Pingu è la mia infanzia, ed effettivamente mi son sempre chiesto che cosa dicessero i pinguini nel cartone. Se non sbaglio Pingu è stato doppiato da un italiano.
Poldo io ti devo ringraziare: sono una studentessa di lingue grande amante di orgine delle lingue e etimologia, oggi hai reso ancora più forte il mio amore per le lingue nel mondo e Pingu, penso che andrò a guardarmi un episodio come quando avevo 5 anni.. ho pianto oltre tutto.
Poldo, sei sempre più sorprendente ad ogni video che rilasci. Dal mio punto di vista, hai fatto un lavoro "filologico" encomiabile, considerando il materiale di partenza; non tutti sarebbero in grado di fare una ricerca su un tema tanto mondano ed argomentare per quasi un quarto d'ora, per poi concludere con un "Noot Noot non significa nulla". Quando ero più giovane, ho apprezzato le tue poop perché mi strappavano una risata tra uno sbalzo d'umore e l'altro; oggi... non solo mi fai ancora ridere, ma ti apprezzo pure come "espositore" di fatti che a molti potrebbero risultare frivoli ed indegni di nota, poiché sei in grado di renderli interessanti. GG, Poldo.
No, non è filologico, perchè la filologia è una disciplina seria ed si evitano giudizi di merito, di valore o in generale tipo "è la dimostrazione che lo studio di una lingua è inutile visto che basta che semplicemente suoni bene" o "il banale e noioso linguaggio verbale". A un filologo, tipo Tolkien, se gli avessi detto una roba del genere ti avrebbe messo le mani addosso. Giustamente.
@@Ciopanny Le cose sono due: o studi Filologia, letteratura e storia dell'antichità/sei un filologo di professione, e va bene, mi becco la stangata; oppure sei miope e non hai visto le virgolette, con le quali ho implicitamente (ma anche esplicitamente, dato che le virgolette sono un simbolo verbale manifesto, nel caso della scrittura) asserito e confessato di aver rubato il termine alla sua vera sfera di riferimento disciplinare. Vuoi che usi un altro termine, od un'altra locuzione? Lavoro di documentazione-divulgazione critica, dato che Poldo ha espresso dei suoi pareri in merito, secondo te. Ora sei più contento? Scusami tanto se ho usato un termine a sproposito, nonostante esso medesimo possa vagamente rasentare un sinonimo di quello che volessi dire, ma non avevo voglia di star a pensare mezz'ora per scrivere un commento su YT, concedimelo. Flessibilità linguistica: 0.
@@vortex_9732 sì, nel mio percorso di studi ho studiato anche filologia. Se non ti andava di perdere mezz'ora, potevi cercare un sinonimo. Mai sentito parlare di iponimi e meronimi? Comunque le virgolette non sono un "simbolo verbale manifesto, nel caso della scrittura". A parte la contraddizione tra "verbale" e "scrittura" e che siano manifeste (come minimo: come si potrebbe esplicitare qualcosa che rimane implicito?), sono un segno grafico per evidenziare un significato specifico o enfatizzare un concetto. Se la mia flessibilità linguistica è pari zero, il tuo linguaggio fa abbastanza schifo, visto che scade nella paratassi, nella pretensione e nella ridondanza lessicale, come in "esso medesimo", per darti un tono di formalità allo scopo di apparire più colto, che io però non ho avuto, ho solo mosso una critica legittima, ma a quanto pare guai a toccare gli idoli e i santi. Forse, a pensarci bene, oltre a tutti i difetti che ti ho elencato prima, quello con la flessibilità linguistica, cioè l'incapacità di adattare il proprio linguaggio a diverse situazioni comunicative (sai, non esiste solo un linguaggio formale e uno informale, e comunque non dovrebbero essere usati in maniera così forzata), contesti sociali, culturali o ambienti linguistici, pari a zero sei tu, visto che sei partito in quarta sfoderando il tuo dizionario, che evidentemente hai ingoiato 23 ore fa, tirando fuori termini un po' vecchi e congiunzioni in disuso, per apparire edotto. Strano, poi, che sui giudizi di valore, nei quali il tuo beniamino si lancia, tu non abbia detto nulla, sarà che avendo tu 12 anni non sai come metabolizzare l'infausta notizia, ossia che il tuo idolo apre bocca su cose che non conosce. Comunque la locuzione "Lavoro di documentazione-divulgazione critica" non andrebbe comunque bene perchè questo non è un lavoro di documentazione-divulgazione critica e non andrebbe comunque bene perchè il lavoro di documentazione o di divulgazione critica non è legato per causazione al fatto di aver espresso dei propri pareri personali in merito (per un qualsiasi lavoro di divulgazione o documentazione l'esprimere i propri pareri personali non va mai bene e non andrebbe mai fatto). E' un video in cui si dicono parecchie castronerie, però capisco che in assenza di un qualsiasi orientamento si prendano lucciole per lanterne osannando, santificando e proteggendo, con la propria insulsa dignità, tizi X a cui si ha messo mi piace. Capacità di comprensione: 0 Intelligenza: 0 Ragionamento: 0 Tu devi essere il più sveglio della cucciolata.
@@Ciopanny Grazie per avermi confermato che, nonostante io non abbia saputo contenermi un minimo nell'esporre la mia risposta concernente il tuo commento, risultando consequenzialmente arrogante e sbruffone (di ciò, prendo nota istantaneamente per quando avrò altra occasione di relazionarmi con un soggetto al di fuori della mia sfera relazionale), prendendo atto delle parole da lei scritte con l'utilizzo di una tastiera touch screen o fisica, a seconda che lei abbia steso il papiro da dispositivo mobile, da un elaboratore fisso o da un notebook, lei non ha saputo comunque spiegarmi che tipo di lavoro il signor Poldo abbia compiuto per poter realizzare il contenuto a noi presentato circa un paio di settimane, in quanto si è dilettato solamente nell'invalidare la terminologia da me scelta: metodo di approccio alla discussione che non condivido, ma che posso altresì comprendere; tra l'altro, affinché lei potesse confutare la mia tesi, ha usato un linguaggio sì apprezzabile e ricercato, ma comunque specialistico, poiché sfiderei chiunque non faccia una qualche facoltà universitaria di stampo umanistico a spiegarmi cosa siano gli iponimi ed i meronimi, tant'è che mi dimostro colpevole di non aver mai sentito questi due vocaboli, e mi rendo consapevole della mia ignoranza; tra l'altro, la devo ringraziare, perché mi ha involontariamente (credo?) istigato ad andare a ricercare nel dizionario Treccani proprio la definizione di succitati termini, per quanto necessariamente stringata, suppongo. Sotto il punto di vista dell'espressione utilizzata, non posso superarla, in quanto i linguaggi richiesti dalle nostre facoltà sono troppo diversi, ed accetto la mia inferiorità. Tuttavia, lascia che le esponga una mia personalissima opinione, a riguardo: tra le teorie e le filosofie del linguaggio, io sono un sostenitore della funzione più utilitaristica della lingua, che si interseca con il valore che il soggetto vuole darne. Mi spiego meglio: vi è chi ritiene che l'idioma sia una specie di entità separata dai suoi fruitori, ontologicamente ed assiologicamente determinata, e, perciò, indipendente rispetto a noi esseri umani; però, io sono della tesi contraria: la lingua non è altro che un miserabile strumento, un patetico mezzo di cui noi umani ci serviamo per comunicare tra di noi, per puro spirito di convenienza. Perciò, seguendo questo ragionamento, è la lingua che viene dominata dal popolo che la utilizza, e non la lingua che si "concede" all'uomo per divin grazia; indi per cui, io ho il potere, ed il diritto, di modellare e piegare i significati secondo la mia personale discrezionalità, imbastendo l'idioma ai miei fini ed ai miei interessi: può definirla funzione "creatrice", od "artistica" del linguaggio, se più le aggrada. Che poi lei sia d'accordo o meno con questa visione, a me non tange minimamente, e lei è liberissimo di avere la sua idea riguardo ciò. Ovviamente, pure il sottoscritto è dell'opinione che ci siano dei limiti invalicabili da non superare, nell'utilizzare le parole per i propri scopi (di certo, la scusa dell'artisticità della lingua non condona l'errore di chiamare un oggetto di palese forma triangolare "sfera", per intenderci; ma, nel mio caso, non ritengo di aver commesso un errore lessicale così grave). Questa è la base stessa della teoria per il quale il linguaggio umano cambia, muta e si evolve per cercare di stare al passo con l'irrefrenabile storia del mondo. Detto questo, le auguro una buona giornata/serata, spero che abbia passato un buon Natale e che passerà un buon Capodanno, e la saluto, signore/ina.
@@CiopannyLe lingue sono nate comunque perché suonino 'bene' ai nativi e che abbiamo un senso logico, sono un prodotto culturale che non può essere spiegato razionalmente ma che comunque tutti gli esseri umani hanno prodotto indipendentemente o influenzandosi fra di loro proprio per cercare di dare ordine al Cosmo ed elevare la propria visione del mondo tramite la letterature proprio per spezzare la monotonia verbale quotidiana. Quello di Poldo non sarà da università ma comunque mette sul tavolo parecchi elementi di interesse per l'ascoltatore. Comunque anche meno, Rambo
solo a me a viene da piangere ogni volta che arriva il finale di un video di Poldo? Grazie Poldo, il lavoro che ci metti per questi video non è mai vano, i tuoi ultimi video sono dei capolavori, non so veramente come descriverli sono solo semplicemente fantastici da ogni punto di vista
La storia è questa: Leggendo a caso nozioni su Pingu vengo a scoprire che Carlo Bonomi (Che necessita di diventare patrimonio nazionale) oltre a Pingu, dà voce anche alla Linea, immagazzino l'informazione nel cervello al posto di ricordarmi di dare da mangiare al cane e la riferisco a mio padre, amante di cartoni animati simili. Persino a lui, un'informazione così fondamentale era sfuggita, ma decidiamo comunque di indagare sull'origine della voce dei due personaggi. Tutto questo per dire che abbiamo passato il resto della giornata a vedere video di Bonomi che sputa versi sul microfono creando una vera e propria sinfonia. Un approfondimento davvero fico, complimenti Poldo.
Poldo riuscirebbe letteralmente a risolvere qualsiasi problema al mondo, dagli un fottuto libro e per qualche motivo ci riesce a farti una tesi di laurea in meno di una giornata
Assurdo come anche qualcosa che di solito è vista come banale o superficiale abbia una storia e un lavoro così complesso. Le persone curiose che si chiedono ancora il senso di quello che gli sta attorno (anche se all'apparenza appunto banali) sono quelle che rispetto di più, grazie poldo di essere curioso e condivere la tua curiosità con noi 🍪
Bello, molto ma molto bello questo backstory dietro questo parlato misterioso. Bellissimo anche tutto l’approfondimento che ci hai messo sul tipo di lingua, sui doppiatori e dai vari termini coniati. Grande come sempre!
Unutile dire che sei bravissimo in questo genere di video, infatti a volte nelle ricerche ti rubo un po' lo stile anche di linguaggio. Grazie dell'8.5 🙂
Mia madre è dalla Rep. Ceca, non ho mai imparato il ceco ma quando da piccolo stavo 2 settimane da mia nonna la mia unica compagnia era il cartone Pat & Mat: un cartone stopmotion di origine ceca che è la fusione tra Fantozzi e Pingu. Non c'è una singola parola per tutti gli episodi ma era tutto così comprensibile e divertente. Ancora oggi li ricordo con affetto.
Mi hai fatto ricordare uno dei miei cartoni preferiti della mia infanzia: La linea è uno dei cartoni più semplici, geniali e belli di sempre (troppo sottovalutato)
Grande Poldo, video molto fico! :D A propoposito di grammelot, consiglio Igorrr: progetto musicale francese che fonde black e death metal con musica barocca, elettronica e mille altri generi. Nei brani, le parti vocali sono in grammelot (o comunque in una lingua inventata dal gruppo), facendo sì che l'intenzionalità della musica sia espressa non dal testo, ma dalla musicalità stessa della voce.
Io mi immaginogli youuber che tra 5 o 10 anni faranno un documentario nuovo sulla storia di youtube italia, tu comparirsti pe circa 10 di 20 minuti di video. In un modo o nell' altrote su you tbe sei stato sempre presente: come baby Poldo, come Mr Poldo Akbar, come poldo etc. chissaper quante persone vedranno questo video e dirranno:>: Spero chwe tu legga questo commento in modotale che tu ti possa rendere conto di quanto sei forte
Uno dei miei obiettivi vitalizi è quello di riuscire a realizzare un video ricco di informazioni e ben editato come i video di Poldo Ricerca curata e scrittura impeccabile, davvero un capolavoro
Un lato di me si è risvegliato in questo video. A fine video mi sono commosso. Ha fatto ritornare in me un senso di nostalgia. Un'infanzia bella e indimenticabile ❤🐧
Poldo conta che io a 25 anni ancora ho tutti i DVD che poi passerò un domani hai miei figli😂❤Io amo questo cartone è LETTERALMENTE ASSURDO MA LO AMO😍L'EPISODIO DEI TRIP MENTALI E SOPRATUTTO DEL LETTO INDEMONIATO È EPICITÀ PURA🤩
È stato un video interessante ma relativamente rilassante (con picchi di movimento) tutto sommato spiegato con davvero tanta calma. Bello per davvero, come al solito d'altronde. L'aver inserito la storia di Doraemon e Nobita in coma mi ha fatto riaffiorare tanti di quei ricordi che non hai idea, internet è un posto affascinante a volte. Content creator preferito bro.
8:49 Nella saga dei Mario & Luigi Charles Martinet (doppiatore del duo dei fratelli idraulici) lo parlavano questa lingua. Credo sia la stessa anche per i sims P.s. Rip alphadream
Non ci credo. è fantastico come tu abbia fatta un video su una lingua di un cartone per bambini e l'hai interpretato benissimo, riuscendo addirittura a farmi commuovere. Ti ringrazio infinitamente e penso che non toglierò mai l'iscrizione al tuo canale
5:41 la vera ragione è per colpa di quei pezzi di m*rda della Hit Entertainment che avevano sostituito Carlo Bonomi perché lo ritenevano "troppo vecchio per doppiare"......non sto scherzando questo era il vero motivo per cui l'avevano sostituito
@@poldopurtroppo non riesco ad inviarti il link, però c'è questa pagina postata su un sito web di nome "Irish Examiner News" nel 2003 che ne parla di più, la pagina si chiama "Pingu Gets New Voice" scusa se ti rispondo adesso perché prima non potevo
Il Grammelot (quello di pingu) è un linguaggio teatrale o recitativo, che usa una miscela di suoni e parole inventate imitando un linguaggio esistente in modo estremamente espressivo. La comprensione è lasciata allo spettatore che dipende in tutto e per tutto dalla mimica e dall'espressività dell'attore. Gibberish, invece, non è un mix magico di parole, è un termine generale che indica un linguaggio privo di senso, composto da suoni (quindi non si parla di parole) senza un significato reale, quindi una combinazione casuale di suoni e sillabe che imita il linguaggio umano senza avere alcun tipo di struttura linguistica o un senso chiaro, perciò la comprensione va a farsi benedire perchè lo scopo del gibberish è parlare senza senso, rendendosi appositamente incomprensibile. Le parole nel Gibberish non sono parole e la sintassi è inesistente. Adriano Celentano cantava in grammelot, non in gibberish, perchè l'elemento di comprensione è lasciato all'ascoltatore che capisce quel che vuol capire. Mentre il maccheronico è un tipo di linguaggio specifico che combina elementi di diverse lingue in modo scorretto, confusionario e sgrammaticato, ovvero si mischiano parole esistenti in più lingue in frasi senza rispettare le regole grammaticali delle lingue prese in causa. Era associato al misto tra latino e italiano, ma ora il termine ha amplificato il suo concetto comprendendo una combinazione sbagliata o confusa di lingue in generale. Per essere più chiari: il modo di parlare di adesso in italiano inserendo dopo ogni parola italiana un anglismo è da linguaggio maccheronico. Ridicolo per giunta. Comunque sarebbe meglio se oltre a dire 14 minuti di cazzate, lo aprissi un dizionario o comunque un manuale di linguistica e glottologia, invece che dire che il grammelot "è la dimostrazione che lo studio di una lingua è inutile visto che basta che semplicemente suoni bene" o "il banale e noioso linguaggio verbale". Vacci anche piano coi giudizi di valore sulla lingua e con la retorica da saltimbanco della fuffa. Dario Fo non ha coniato il termine Grammelot (che non è Gibberish misto a recitazione, non è un gibberish in cui si danno pathos ed emozione alle parole, non è un gibberish "evocativo") ne ha solo reso popolare il termine, assieme a Franca Rame. Il termine non ha origini linguistiche definite, alcune fonti suggeriscono che viene per prestito linguistico dal francese ("grommeler" > "borbottare"), altre fonti suggeriscono un'origine derivante dal veneziano. Poi dici che è una tecnica sviluppata da Fo (che non è così, semmai ne ha fatto ampio uso nelle sue performance teatrali, ma non l'ha sviluppata lui la tecnica), poi dici che ha un'origine più antica. Allora o la tecnica l'ha sviluppata Fo e ha pure coniato il termine oppure non è così se dici che ha un'origine più antica e la tecnica stessa esisteva già all'interno delle tradizioni teatrali precedenti, come appunto quelli della commedia dell'arte. Eeeeh, deciditi anche su cosa vuoi dire, perchè 14 minuti così, che rimbalzi saltando di palo in frasca, sono insostenibili. Già da solo questo video noto che sei l'ennesimo canale che spara a zero sulla lingua e sul linguaggio cosa che CHIARAMENTE non hai studiato e siccome non l'hai studiato sei il solito youtuberino del cazzo lodato da gente più ignorante di lui.
Poldo come sempre i tuoi video sono la cosa più bella del mondo. Si vede l'impegno che metti in ogni singola cosa, poi il modo in cui tratti determinati argomenti mi fa sempre scendere una lacrima accompagnata da un sorriso, ti voglio bene Poldo ❤
Pingu è quel prodotto animato che me lo porterò nel cuore per tutta la vita. Ricordo me da piccolo quando andai all'acquario di Genova con la maglietta di Pingu... e un pinguino mi fissava! (o forse fissava la maglietta riconoscendone la figura).
🎄 Offerta di Natale! Vai su nordvpn.com/poldo per avere uno sconto esclusivo + 4 mesi extra sui piani biennali. Ottieni ora il piano Plus e prova NordVPN + NordPass ad un prezzo speciale. Provali senza rischi grazie ai 30 giorni di prova soddisfatti o rimborsati.
5:27 l'hanno fatto per il meme😂😂😂😂
Dovresti fare un video con Maurizio Merluzzo
Quest' uomo ha bisogno di un Oscar
POV:*youtuber fa battuta sul pugliese*
IO: sono pugliese
@@vittorioianora2010io pure ci sono rimasto un po' così perché mio nonno era un pinguino
Poldo dovrebbe fare l'università da quanto tempo riesce a dedicare alle ricerche, fa una tesi universitaria a video
poldo se non ricordo male l’ha fatta l’università poi se l’ha finita non lo so
se non ricordo male ha dato 2 esami, uno da 30 e uno da 30 e lode ma poi ha lasciato perché o non gli serviva o aveva in mente altro non ricordo :)
@@grungeisnotdeadX.xda ciò che ricordo è che h detto in un video l’ha definita “inutile” dunque probabilmente non gli serviva
Dovrebbe creare la scuola dei meme Poldo
Di fatto con questi pipponi potrebbe laurearsi in lettere
devo dire che ormai gli argomenti dei video di poldo sono sempre più imprevedibili e originali
Noot 👍🏻
Da studente di linguistica posso dirlo: HAI FATTO UN LAVORO ECCEZIONALE DI RICERCA.
Grazie patato.
@@poldo giornata: migliorata
@@poldo Say gex
sto studiando linguistica per un esame e non capisco come fai a farti piacere una materia così di merda amico mio
@@pitvariscow pfp
fun fact: Aristofane nella sua commedia greca ha utilizzato il grammelot all'interno di una delle sue commedie per simulare la lingua, appunto, dei popoli stranieri, per fare in modo che il coro attraverso questa tecnica "parlasse" in modo diverso dagli attori principali che, invece, parlavano dialetti greci.
"buloingreyawibifatlodenburg"
- Winston Churchill, 1944.
Ma ti pare normale che sono scoppiato a piangere sul finale di un video di Poldo che parla di Pingu? Sei da anni su RUclips ma questo è stato in tutto e per tutto il tuo anno Poldone, grazie❤️
Tutta colpa della canzone di Minecraft
Un'altra cosa che ho sempre amato di Pingu è che il pinguinese ti "costringe" a prestare attenzione. Contrariamente a cartoni per bambini in lingua vera che sono comprensibili anche solo ascoltando cosa dicono i personaggi (e che quindi ti permettono di distrarti con un giocattolo od il cellulare), un cartone come questo NECESSITA di essere effettivamente guardato. E trovo sia importantissimo come i bambini debbano per forza allenare la propria attenzione per comprendere le avventure di Pingu, Mio Mao, Quaqquao e tutti gli altri cartoni con linguaggi inventati (oltre al dover imparare a capire i linguaggi non verbali).
Anche perché, più tempo passa, più la gente sta smettendo di prestare davvero attenzione a chi ha davanti e si limita ad ascoltare distrattamente le parole, senza però capirne davvero le sfumature che solo il linguaggio non verbale trasmettono.
Mi hai appena convinto a riguardare Pingu. Sono il classico ragazzino di oggi con problemi di attenzione (oltre ad una seria disabilità mentale che probabilmente ne è la causa) e credo mi potrebbe aiutare.
Forse il vero significato di "noot noot" sono gli amici che ci facciamo durante il viaggio...
Grazie Poldo
HAHAHAHAHHAAHAH
Oh no, è il one piece!
WE ARE PINGU
The noot noot
The noot noot is real
@@JackAzz212 la D sta per Dinguino
Ringrazio molto quel budget, che se non fosse stato per lui non avremmo avuto un doppiaggio così fantastico.
A volte essere poveri è un bene 😁
Che bello il "Pugliese" che poi viene rimpiazzato con "Pinguinese"
Sarebbe bello avere Poldo come ospite da Maurizio Merluzzo nel suo format "Scuola di Voce"
14:02 Pingu è un po' troppo nostalgico in questa foto che hai preso 😂
"Porco tensing!"
-Pingu
Non ho difficoltà a dire che pingu mi ha fatto da tutore nei primi anni d’infanzia: non ricordo bene molti episodi, anzi veramente pochi ormai, ma sicuramente è un cartone animato che può rimanere nei ricordi di tutti e che non ha bisogno di nient’altro se non questo. Ci rimarrei male se doppiassero, un giorno, in lingue comprensibili questa serie perché nonostante siamo noi che ci facciamo questi “pipponi mentali” aiuta molto i bambini e gli adulti. Ammetto che questo video mi ha fatto sentire meglio è come sempre hai fatto un capolavoro degno di nota: come tutti gli altri.
ti ringrazio di aver parlato di uno dei miei cartoni preferiti di quand'ero piccolo.
ogni video ed ogni contenuto è sempre originale ed intrattenente.
complimenti per questo video!
Da piccolo ho amato questo cartone e vedere un video del genere mi ha portato una certa nostalgia. La ringrazio signor poldo per questa perla di video.
Pingu viene recitato in "Grammelot"
Dario Fo è stato un maestro di questa pratica.
Sostanzialmente è un modo di recitare storpiando volutamente (o giocando) le parole mescolando vari dialetti.
Non per forza Italiani.
Stich della disney per esempio viene fatto in Grammelot, anche Leone il cane fifone quando farfuglia.
Deriva dalla commedia dell'arte, dove la voce muta in base alla maschera che l'attore indossa.
La maschera è legata a un archetipo.
E nei cartoni un buon grammelot funziona da dio
Bene ho fatto sto commento prima che citassi dario fo nel video.
Sciao grandiiii
Non avrei mai immaginato che cliccare su un video apparentemente “leggero” del poldone, si sarebbe trasformato nel guardare qualcosa di così profondo e interessante. Sei bravissimo bro complimenti.
Bestia. Complimenti Poldo.
Con questo video ti sei superato.
Oltre al montaggio che ha da tempo assunto uno standard altissimo (ci hai abituati bene), la scrittura è coinvolgente e emozionante. La passione disinteressata per la ricerca e per l'universo di pingu si trasmette un sacco e culmina nel "noot noot non significa niente" che davvero manifesta la profonda comprensione del prodotto (che non si ferma alla mera superficialità).
Parlando invece specificamente della questione pingu mi sento di considerare incredibile che Bonomi, tra le altre cose, era in grado di modificare l'accento e la cadenza (pur mantenendo il pinguinese come base) per dare la parvenza di una specifica lingua umana esistente (cosa che per altro mi pare utilizzasse anche per enfatizzare certe situazioni). Ci sono un sacco di video in cui durante le interviste switcha tra pinguinese tedesco, pinguinese italiano o pinguinese giapponese per far vedere le piccole differenze di pronuncia.
Boh
Un genio.
Questo finisce nella playlist dei video da guardarsi alle 3 del mattino, grazie Poldo per il tempo che ci dedichi e gli sforzi che fai per portare del contenuto al di sopra della media, ti vogliamo bene ❤
Dopo il meme dei pinguini del madagascar mi serviva la backstory di un VERO PINGUINO
Davvero eccezionale il modo in cui ti sei argomentato. Fin da bambino volevo sapere sempre il perché di questo linguaggio ma le situazioni che si verificavano si capivano lo stesso . Pingu è un esempio vivente di come i cartoni possono insegnare anche senza il linguaggio verbale, personalmente da Cartone a meme lo considero un vero patrimonio per le future generazioni. È un opere che farei vedere ai miei futuri figli.
Poi diciamocelo. È sempre bello scoprire tante cose dietro i cartoni animati o fatti in claymotion con la plastilina
Un video davvero ben studiato con collegamenti azzeccati e interessanti. Un video di Poldo alla solita alta qualità a cui ci ha abituati.
Pingu è la mia infanzia, ed effettivamente mi son sempre chiesto che cosa dicessero i pinguini nel cartone. Se non sbaglio Pingu è stato doppiato da un italiano.
Poldo io ti devo ringraziare: sono una studentessa di lingue grande amante di orgine delle lingue e etimologia, oggi hai reso ancora più forte il mio amore per le lingue nel mondo e Pingu, penso che andrò a guardarmi un episodio come quando avevo 5 anni.. ho pianto oltre tutto.
Poldo, sei sempre più sorprendente ad ogni video che rilasci. Dal mio punto di vista, hai fatto un lavoro "filologico" encomiabile, considerando il materiale di partenza; non tutti sarebbero in grado di fare una ricerca su un tema tanto mondano ed argomentare per quasi un quarto d'ora, per poi concludere con un "Noot Noot non significa nulla".
Quando ero più giovane, ho apprezzato le tue poop perché mi strappavano una risata tra uno sbalzo d'umore e l'altro; oggi... non solo mi fai ancora ridere, ma ti apprezzo pure come "espositore" di fatti che a molti potrebbero risultare frivoli ed indegni di nota, poiché sei in grado di renderli interessanti.
GG, Poldo.
No, non è filologico, perchè la filologia è una disciplina seria ed si evitano giudizi di merito, di valore o in generale tipo "è la dimostrazione che lo studio di una lingua è inutile visto che basta che semplicemente suoni bene" o "il banale e noioso linguaggio verbale". A un filologo, tipo Tolkien, se gli avessi detto una roba del genere ti avrebbe messo le mani addosso. Giustamente.
@@Ciopanny Le cose sono due: o studi Filologia, letteratura e storia dell'antichità/sei un filologo di professione, e va bene, mi becco la stangata; oppure sei miope e non hai visto le virgolette, con le quali ho implicitamente (ma anche esplicitamente, dato che le virgolette sono un simbolo verbale manifesto, nel caso della scrittura) asserito e confessato di aver rubato il termine alla sua vera sfera di riferimento disciplinare. Vuoi che usi un altro termine, od un'altra locuzione? Lavoro di documentazione-divulgazione critica, dato che Poldo ha espresso dei suoi pareri in merito, secondo te. Ora sei più contento?
Scusami tanto se ho usato un termine a sproposito, nonostante esso medesimo possa vagamente rasentare un sinonimo di quello che volessi dire, ma non avevo voglia di star a pensare mezz'ora per scrivere un commento su YT, concedimelo.
Flessibilità linguistica: 0.
@@vortex_9732 sì, nel mio percorso di studi ho studiato anche filologia. Se non ti andava di perdere mezz'ora, potevi cercare un sinonimo. Mai sentito parlare di iponimi e meronimi? Comunque le virgolette non sono un "simbolo verbale manifesto, nel caso della scrittura". A parte la contraddizione tra "verbale" e "scrittura" e che siano manifeste (come minimo: come si potrebbe esplicitare qualcosa che rimane implicito?), sono un segno grafico per evidenziare un significato specifico o enfatizzare un concetto.
Se la mia flessibilità linguistica è pari zero, il tuo linguaggio fa abbastanza schifo, visto che scade nella paratassi, nella pretensione e nella ridondanza lessicale, come in "esso medesimo", per darti un tono di formalità allo scopo di apparire più colto, che io però non ho avuto, ho solo mosso una critica legittima, ma a quanto pare guai a toccare gli idoli e i santi. Forse, a pensarci bene, oltre a tutti i difetti che ti ho elencato prima, quello con la flessibilità linguistica, cioè l'incapacità di adattare il proprio linguaggio a diverse situazioni comunicative (sai, non esiste solo un linguaggio formale e uno informale, e comunque non dovrebbero essere usati in maniera così forzata), contesti sociali, culturali o ambienti linguistici, pari a zero sei tu, visto che sei partito in quarta sfoderando il tuo dizionario, che evidentemente hai ingoiato 23 ore fa, tirando fuori termini un po' vecchi e congiunzioni in disuso, per apparire edotto.
Strano, poi, che sui giudizi di valore, nei quali il tuo beniamino si lancia, tu non abbia detto nulla, sarà che avendo tu 12 anni non sai come metabolizzare l'infausta notizia, ossia che il tuo idolo apre bocca su cose che non conosce.
Comunque la locuzione "Lavoro di documentazione-divulgazione critica" non andrebbe comunque bene perchè questo non è un lavoro di documentazione-divulgazione critica e non andrebbe comunque bene perchè il lavoro di documentazione o di divulgazione critica non è legato per causazione al fatto di aver espresso dei propri pareri personali in merito (per un qualsiasi lavoro di divulgazione o documentazione l'esprimere i propri pareri personali non va mai bene e non andrebbe mai fatto). E' un video in cui si dicono parecchie castronerie, però capisco che in assenza di un qualsiasi orientamento si prendano lucciole per lanterne osannando, santificando e proteggendo, con la propria insulsa dignità, tizi X a cui si ha messo mi piace.
Capacità di comprensione: 0
Intelligenza: 0
Ragionamento: 0
Tu devi essere il più sveglio della cucciolata.
@@Ciopanny Grazie per avermi confermato che, nonostante io non abbia saputo contenermi un minimo nell'esporre la mia risposta concernente il tuo commento, risultando consequenzialmente arrogante e sbruffone (di ciò, prendo nota istantaneamente per quando avrò altra occasione di relazionarmi con un soggetto al di fuori della mia sfera relazionale), prendendo atto delle parole da lei scritte con l'utilizzo di una tastiera touch screen o fisica, a seconda che lei abbia steso il papiro da dispositivo mobile, da un elaboratore fisso o da un notebook, lei non ha saputo comunque spiegarmi che tipo di lavoro il signor Poldo abbia compiuto per poter realizzare il contenuto a noi presentato circa un paio di settimane, in quanto si è dilettato solamente nell'invalidare la terminologia da me scelta: metodo di approccio alla discussione che non condivido, ma che posso altresì comprendere; tra l'altro, affinché lei potesse confutare la mia tesi, ha usato un linguaggio sì apprezzabile e ricercato, ma comunque specialistico, poiché sfiderei chiunque non faccia una qualche facoltà universitaria di stampo umanistico a spiegarmi cosa siano gli iponimi ed i meronimi, tant'è che mi dimostro colpevole di non aver mai sentito questi due vocaboli, e mi rendo consapevole della mia ignoranza; tra l'altro, la devo ringraziare, perché mi ha involontariamente (credo?) istigato ad andare a ricercare nel dizionario Treccani proprio la definizione di succitati termini, per quanto necessariamente stringata, suppongo. Sotto il punto di vista dell'espressione utilizzata, non posso superarla, in quanto i linguaggi richiesti dalle nostre facoltà sono troppo diversi, ed accetto la mia inferiorità. Tuttavia, lascia che le esponga una mia personalissima opinione, a riguardo: tra le teorie e le filosofie del linguaggio, io sono un sostenitore della funzione più utilitaristica della lingua, che si interseca con il valore che il soggetto vuole darne. Mi spiego meglio: vi è chi ritiene che l'idioma sia una specie di entità separata dai suoi fruitori, ontologicamente ed assiologicamente determinata, e, perciò, indipendente rispetto a noi esseri umani; però, io sono della tesi contraria: la lingua non è altro che un miserabile strumento, un patetico mezzo di cui noi umani ci serviamo per comunicare tra di noi, per puro spirito di convenienza. Perciò, seguendo questo ragionamento, è la lingua che viene dominata dal popolo che la utilizza, e non la lingua che si "concede" all'uomo per divin grazia; indi per cui, io ho il potere, ed il diritto, di modellare e piegare i significati secondo la mia personale discrezionalità, imbastendo l'idioma ai miei fini ed ai miei interessi: può definirla funzione "creatrice", od "artistica" del linguaggio, se più le aggrada. Che poi lei sia d'accordo o meno con questa visione, a me non tange minimamente, e lei è liberissimo di avere la sua idea riguardo ciò. Ovviamente, pure il sottoscritto è dell'opinione che ci siano dei limiti invalicabili da non superare, nell'utilizzare le parole per i propri scopi (di certo, la scusa dell'artisticità della lingua non condona l'errore di chiamare un oggetto di palese forma triangolare "sfera", per intenderci; ma, nel mio caso, non ritengo di aver commesso un errore lessicale così grave). Questa è la base stessa della teoria per il quale il linguaggio umano cambia, muta e si evolve per cercare di stare al passo con l'irrefrenabile storia del mondo.
Detto questo, le auguro una buona giornata/serata, spero che abbia passato un buon Natale e che passerà un buon Capodanno, e la saluto, signore/ina.
@@CiopannyLe lingue sono nate comunque perché suonino 'bene' ai nativi e che abbiamo un senso logico, sono un prodotto culturale che non può essere spiegato razionalmente ma che comunque tutti gli esseri umani hanno prodotto indipendentemente o influenzandosi fra di loro proprio per cercare di dare ordine al Cosmo ed elevare la propria visione del mondo tramite la letterature proprio per spezzare la monotonia verbale quotidiana. Quello di Poldo non sarà da università ma comunque mette sul tavolo parecchi elementi di interesse per l'ascoltatore.
Comunque anche meno, Rambo
solo a me a viene da piangere ogni volta che arriva il finale di un video di Poldo?
Grazie Poldo, il lavoro che ci metti per questi video non è mai vano, i tuoi ultimi video sono dei capolavori, non so veramente come descriverli sono solo semplicemente fantastici da ogni punto di vista
La storia è questa: Leggendo a caso nozioni su Pingu vengo a scoprire che Carlo Bonomi (Che necessita di diventare patrimonio nazionale) oltre a Pingu, dà voce anche alla Linea, immagazzino l'informazione nel cervello al posto di ricordarmi di dare da mangiare al cane e la riferisco a mio padre, amante di cartoni animati simili. Persino a lui, un'informazione così fondamentale era sfuggita, ma decidiamo comunque di indagare sull'origine della voce dei due personaggi. Tutto questo per dire che abbiamo passato il resto della giornata a vedere video di Bonomi che sputa versi sul microfono creando una vera e propria sinfonia. Un approfondimento davvero fico, complimenti Poldo.
E nel frattempo il tuo cane sono 5h che sta aspettando da mangiare😂
Il fatto che Pingu sia capito da tutti ma non parlato da nessuno mi ricorda il grammelot che faceva Dario Fo
Il tuo storytelling sta migliorando vertiginosamente! grande Poldo!!!!
a poldo, solo te sei capace di fare ste cose, un grande
La lore del pinguino più famoso del mondo
Poldo riuscirebbe letteralmente a risolvere qualsiasi problema al mondo, dagli un fottuto libro e per qualche motivo ci riesce a farti una tesi di laurea in meno di una giornata
12:04 "porco Tensing"
-Pingu
video molto scorrevole e interessante, rivedere certe cose da un punto di vista più adulto è sempre una bella sensazione, manca solo che torni in TV
Tecnicamente c’è stato un tentativo in Giappone di fare una nuova serie. Basta cercare Pingu in the City
@@poldo non lo sapevo, figo
questo video mi ha portato un senso di nostalgia assurdo
niente da fare, ti riconfermi sempre magistrale nel tuo modo di lavorare su pochi minuti di video
Assurdo come anche qualcosa che di solito è vista come banale o superficiale abbia una storia e un lavoro così complesso. Le persone curiose che si chiedono ancora il senso di quello che gli sta attorno (anche se all'apparenza appunto banali) sono quelle che rispetto di più, grazie poldo di essere curioso e condivere la tua curiosità con noi 🍪
Questa curiosità mi ucciderà un giorno ne sono sicuro
@@poldo come quel finlandese nel 2011 che...
Sei un intrattenitore unico Poldo. Ho 30 anni e guardo you tube da sempre e attualmente il modo in cui fai intrattenimento è davvero forte
È tanto triste quanto geniale pensare che sia stata tutta una questione di budget
poldo io quando ero piccolo, facevo un corso di inglese di pingu, ti giuro, era tutto di pingu, libri, poster, classi, di TUTTO
sto morendo di sonno,sono le 3:15 di notte, MA PRIMA DEVO SAPERE COSA SIGNIFICA LA LINGUA DI PINGU
Quindi Mario e Pingu utilizzano lo stesso sistema per farti capire tutto e nulla.
Meraviglioso.
2:01 LIKE PER CHI HA PENSATO AL PUGLIESE HAHAHAHAH
Bello, molto ma molto bello questo backstory dietro questo parlato misterioso. Bellissimo anche tutto l’approfondimento che ci hai messo sul tipo di lingua, sui doppiatori e dai vari termini coniati. Grande come sempre!
Guarda chi ho trovato
Unutile dire che sei bravissimo in questo genere di video, infatti a volte nelle ricerche ti rubo un po' lo stile anche di linguaggio. Grazie dell'8.5 🙂
11:22 Ora che ci penso "Ai Ai Ai I'm Your Little Buttlerfly" può essere un esempio
Carlo Bonomi, storico doppiatore di Pingu :')
Mia madre è dalla Rep. Ceca, non ho mai imparato il ceco ma quando da piccolo stavo 2 settimane da mia nonna la mia unica compagnia era il cartone Pat & Mat: un cartone stopmotion di origine ceca che è la fusione tra Fantozzi e Pingu.
Non c'è una singola parola per tutti gli episodi ma era tutto così comprensibile e divertente.
Ancora oggi li ricordo con affetto.
Onestamente poldo come al solito eccezzionale tesi e ricerca come al solito, ricordati del plumcake
Mi hai fatto ricordare uno dei miei cartoni preferiti della mia infanzia:
La linea è uno dei cartoni più semplici, geniali e belli di sempre (troppo sottovalutato)
POLDO DEVI PUBBLICARLO ORA, NON POSSO ASPETTARE DUE GIORNI, DEVO SCOPRIRLO ORA!!!
madonna santa la combo soundtrack di majora Mask+ voce di Poldo+documentario su Pingu best combo
Grande Poldo, video molto fico! :D
A propoposito di grammelot, consiglio Igorrr: progetto musicale francese che fonde black e death metal con musica barocca, elettronica e mille altri generi.
Nei brani, le parti vocali sono in grammelot (o comunque in una lingua inventata dal gruppo), facendo sì che l'intenzionalità della musica sia espressa non dal testo, ma dalla musicalità stessa della voce.
Visti dal vivo! :D
@@poldoMannaggia, tu hai visto chiunque dal vivo!XD
Comunque grande e ancora complimenti per il video!
Doppiatore di Pingu, il lavoro dei sogni
Bellissimo video davvero!!😢
E non chiedermi perché ma mi sono commosso tanto ,vado a ri-guardare tutto Pingu 😅 ciao ciao
Io mi chiedo ancora come é possibile che i tuoi video siano sempre così maledettamente bellissimi e fatti da dio
Ma solo io lo guardavo sempre ?😂❤
idem
No, era troppo bello, lo guardavo sempre. Pensa che l'anno scorso l'ho riguardato e mi piace ancora. ❤❤
Bro non penso proprio
Nah
Tutti noi l'abbiamo visto (io lo guardavo sempre su Rai YoYo e JimJam)
Io mi immaginogli youuber che tra 5 o 10 anni faranno un documentario nuovo sulla storia di youtube italia, tu comparirsti pe circa 10 di 20 minuti di video.
In un modo o nell' altrote su you tbe sei stato sempre presente: come baby Poldo, come Mr Poldo Akbar, come poldo etc.
chissaper quante persone vedranno questo video e dirranno:>:
Spero chwe tu legga questo commento in modotale che tu ti possa rendere conto di quanto sei forte
0:01 ragazzi, Pingu dice semplicemente "Ma va' a leccartelo e fottiti, tì!"
E se ve lo dice Wurfenkopf...
L'ho sentito anch'io cazzo
Uno dei miei obiettivi vitalizi è quello di riuscire a realizzare un video ricco di informazioni e ben editato come i video di Poldo
Ricerca curata e scrittura impeccabile, davvero un capolavoro
3:22
1 SE SEI RIUSCITO A LEGGERE QUESTO, BRAVO.
2 "SONO PINGU, NATO A PISA NEGLI ANNI OTTANTA".
3 IN LIVE TUTTE LE SERE SU TWITCH
Un lato di me si è risvegliato in questo video. A fine video mi sono commosso. Ha fatto ritornare in me un senso di nostalgia. Un'infanzia bella e indimenticabile ❤🐧
Non c'è nulla di nascosto nella lingua di Pingu. Nessun messaggio subliminale. Giuro 😰
A va bene
"Porco Tensing!" è la mia nuova frase preferita.
2:02 chi ha visto il "pugliese"
Un altra alzatina all'asta della qualità .
Bravo Plodo !
I ricordi... I RICORDI🥺🥺🥺
HAI RAGIONE 🥺🥺🥺🥺🥺😭😭😭😭😭😭😭
8:57 YAKUZA MENZIONATO RAAAAAAH‼️‼️‼️‼️‼️‼️
Poldo conta che io a 25 anni ancora ho tutti i DVD che poi passerò un domani hai miei figli😂❤Io amo questo cartone è LETTERALMENTE ASSURDO MA LO AMO😍L'EPISODIO DEI TRIP MENTALI E SOPRATUTTO DEL LETTO INDEMONIATO È EPICITÀ PURA🤩
Hai 25 anni o 54?
@@carusdominus0000 25 ma penso anche a trasmettere le cose alla generazione successiva perchè?
@@antheyaicytrix91020 no no, il modo di scrivere
@@carusdominus0000 Si può essere bravi a scrivere anche se si è giovani😅
@@antheyaicytrix91020 certo
Stra felice che tu abbia tirato fuori il grammelot e Dario Fo, lui è stato un genio a riutilizzarlo e l'ho amato tantissimo. Grande Poldo
Anche voi starete qui ad aspettare per 3 giorni?
si
E anche questa volta rimango senza parole, mamma mia che video complimenti Poldo ❤❤❤
il picco dei video di Poldo.
Ma no dai a me sinceramente piacciono anche se mi mancano altre cose
È stato un video interessante ma relativamente rilassante (con picchi di movimento) tutto sommato spiegato con davvero tanta calma. Bello per davvero, come al solito d'altronde. L'aver inserito la storia di Doraemon e Nobita in coma mi ha fatto riaffiorare tanti di quei ricordi che non hai idea, internet è un posto affascinante a volte. Content creator preferito bro.
Poldo ha seriamente argomentato per un quarto d'ora una risposta che si poteva abbreviare a "noot noot non significa nulla"
Poldo il nuovo Piero angela
8:49 Nella saga dei Mario & Luigi Charles Martinet (doppiatore del duo dei fratelli idraulici) lo parlavano questa lingua. Credo sia la stessa anche per i sims P.s. Rip alphadream
Barbascura fece un riassuntazzo su Pingu svariati anni fa, vidi quello
Parlò anche del doppiaggio 🤔
Anchio lo avevo visto ma non mi ricordo se parlasse del doppiaggio
@@Ma3e0xsisì, anche se in modo meno approfondito rispetto a questo video perché il suo scopo era un altro
Non ci credo. è fantastico come tu abbia fatta un video su una lingua di un cartone per bambini e l'hai interpretato benissimo, riuscendo addirittura a farmi commuovere. Ti ringrazio infinitamente e penso che non toglierò mai l'iscrizione al tuo canale
5:41 la vera ragione è per colpa di quei pezzi di m*rda della Hit Entertainment che avevano sostituito Carlo Bonomi perché lo ritenevano "troppo vecchio per doppiare"......non sto scherzando questo era il vero motivo per cui l'avevano sostituito
Hai delle fonti pls?
@@poldopurtroppo non riesco ad inviarti il link, però c'è questa pagina postata su un sito web di nome "Irish Examiner News" nel 2003 che ne parla di più, la pagina si chiama "Pingu Gets New Voice" scusa se ti rispondo adesso perché prima non potevo
Noot Noot non significherà niente, ma rappresenta tanto. Grande Poldo
noot noot
La bestemmia non voluta senza contesto e pura poesia 😂😂😂
SeS
Fortissimo Poldone, questo video può essere benissimo la discussione di una tesi magistrale.
Un lavoro davvero ben fatto.
Il Grammelot (quello di pingu) è un linguaggio teatrale o recitativo, che usa una miscela di suoni e parole inventate imitando un linguaggio esistente in modo estremamente espressivo. La comprensione è lasciata allo spettatore che dipende in tutto e per tutto dalla mimica e dall'espressività dell'attore.
Gibberish, invece, non è un mix magico di parole, è un termine generale che indica un linguaggio privo di senso, composto da suoni (quindi non si parla di parole) senza un significato reale, quindi una combinazione casuale di suoni e sillabe che imita il linguaggio umano senza avere alcun tipo di struttura linguistica o un senso chiaro, perciò la comprensione va a farsi benedire perchè lo scopo del gibberish è parlare senza senso, rendendosi appositamente incomprensibile. Le parole nel Gibberish non sono parole e la sintassi è inesistente. Adriano Celentano cantava in grammelot, non in gibberish, perchè l'elemento di comprensione è lasciato all'ascoltatore che capisce quel che vuol capire. Mentre il maccheronico è un tipo di linguaggio specifico che combina elementi di diverse lingue in modo scorretto, confusionario e sgrammaticato, ovvero si mischiano parole esistenti in più lingue in frasi senza rispettare le regole grammaticali delle lingue prese in causa. Era associato al misto tra latino e italiano, ma ora il termine ha amplificato il suo concetto comprendendo una combinazione sbagliata o confusa di lingue in generale. Per essere più chiari: il modo di parlare di adesso in italiano inserendo dopo ogni parola italiana un anglismo è da linguaggio maccheronico. Ridicolo per giunta.
Comunque sarebbe meglio se oltre a dire 14 minuti di cazzate, lo aprissi un dizionario o comunque un manuale di linguistica e glottologia, invece che dire che il grammelot "è la dimostrazione che lo studio di una lingua è inutile visto che basta che semplicemente suoni bene" o "il banale e noioso linguaggio verbale". Vacci anche piano coi giudizi di valore sulla lingua e con la retorica da saltimbanco della fuffa.
Dario Fo non ha coniato il termine Grammelot (che non è Gibberish misto a recitazione, non è un gibberish in cui si danno pathos ed emozione alle parole, non è un gibberish "evocativo") ne ha solo reso popolare il termine, assieme a Franca Rame. Il termine non ha origini linguistiche definite, alcune fonti suggeriscono che viene per prestito linguistico dal francese ("grommeler" > "borbottare"), altre fonti suggeriscono un'origine derivante dal veneziano.
Poi dici che è una tecnica sviluppata da Fo (che non è così, semmai ne ha fatto ampio uso nelle sue performance teatrali, ma non l'ha sviluppata lui la tecnica), poi dici che ha un'origine più antica. Allora o la tecnica l'ha sviluppata Fo e ha pure coniato il termine oppure non è così se dici che ha un'origine più antica e la tecnica stessa esisteva già all'interno delle tradizioni teatrali precedenti, come appunto quelli della commedia dell'arte. Eeeeh, deciditi anche su cosa vuoi dire, perchè 14 minuti così, che rimbalzi saltando di palo in frasca, sono insostenibili.
Già da solo questo video noto che sei l'ennesimo canale che spara a zero sulla lingua e sul linguaggio cosa che CHIARAMENTE non hai studiato e siccome non l'hai studiato sei il solito youtuberino del cazzo lodato da gente più ignorante di lui.
Madonna che peso bro fatti un panino
Sinceramente fossi in te troverei modi migliori di utilizzare il mio tempo.
È un video di intrattenimento dai, non un saggio di linguistica 🤟
🤓🤓
🤓
il più forte Ciopanny
Poldo, l’uomo che rende profondo qualsiasi concetto. ti voglio bene giuro
7:17 Poldo: "vàluta"
io: "Ah, il cuore"
Dio mio, Barbascura X approva sto' video sicuro. Sei un pazzo bro, ti stimo tantissimo
Mi hai fatto scendere una lacrima, un argomento che sembra banale ma che ha una profondità pazzesca
Ho avuto una giornata di merda ma tu l’hai decisamente migliorata
Poldo come sempre i tuoi video sono la cosa più bella del mondo.
Si vede l'impegno che metti in ogni singola cosa, poi il modo in cui tratti determinati argomenti mi fa sempre scendere una lacrima accompagnata da un sorriso, ti voglio bene Poldo ❤
Poldo con questi video ti stai davvero superando, chef kiss per la qualità
Gli occhi azzurri di Poldo sono qualcosa di spettacolare, glieli invidio
Il miglior video che abbia mai visto. Nulla da dire. Ti ringrazio per avermi ricordato gran parte della mia infanzia
Pingu è quel prodotto animato che me lo porterò nel cuore per tutta la vita.
Ricordo me da piccolo quando andai all'acquario di Genova con la maglietta di Pingu... e un pinguino mi fissava! (o forse fissava la maglietta riconoscendone la figura).
Poldo unico vero giornalista in Italia
Solo io dopo aver visto sto video ho iniziato a guardarmi pingu dall'inizio?