דונה דונה נחמה הנדל-מילים: אהרון צייטלין לחן: שלום סקונדה תרגום: נחמה הנדל

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 окт 2013
  • he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D...
    מילים: אהרון צייטלין
    לחן: שלום סקונדה
    תרגום: נחמה הנדל
    עגל רך קשור בחבל
    על העגלה מוטל
    ולמעלה בשמיים
    עפרוני ממריא אל על
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...
    למה זה תבכה?
    אומר איכר לעגל המוטל
    לו צימחת שתי כנפיים
    והמראת גם אתה
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...
    עגלים בלי דעת למה
    אל הטבח הולכים תמיד
    ואשר ליבם לחופש
    ממריאים כעפרוני
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...

Комментарии • 50

  • @user-wg2vo2ch9k
    @user-wg2vo2ch9k 5 лет назад +4

    רחל רחל, אין לך מושג איזה הנאה יש לנו, בבית להאזין לשיר היפהפה הזה של נחמה הענקית.
    זהו שיר, כמו רבים וטובים אחרים שאת ממש גאלת והענקת לנו הנאות רבות.

  • @nbjo857
    @nbjo857 6 лет назад +6

    פעם כולם שרו את השיר ולא בדיוק שמו לב למילים היום ברור שזה שיר מאוד עצוב עגלים בלי דעת למה
    אל הטבח הולכים תמיד

  • @user-uc1fi2xk3q
    @user-uc1fi2xk3q 6 лет назад +5

    שיר וביצוע מאוד מרגש ויפה. יהי זכרך ברוך נחמה הנדל היקרה 😭😢

  • @s56hadar
    @s56hadar 9 лет назад +6

    שיר מקסים וקול נפלא

  • @libilove2950
    @libilove2950 9 лет назад +8

    תודה רבה.
    זה זמן רב שאני מחפשת את השיר הנפלא הזה.

  • @chaim1955
    @chaim1955 5 лет назад +5

    שיר מקסים בביצוע יפהפה של נחמה הנדל

  • @lyricrogersofficial
    @lyricrogersofficial 10 лет назад +12

    Dona Dona!!! I love this song, especially when it's sung by this woman, the one and only Nechama Hendel!!! And my second favorite rendition is by Esther & Abi Ofarim.

  • @ivansilver2252
    @ivansilver2252 5 лет назад +5

    one of my favorite all time Israeli singers!!

    • @musicandart-d2s
      @musicandart-d2s  5 лет назад

      Thanks

    • @ivansilver2252
      @ivansilver2252 5 лет назад +1

      My ivrit is not very good (can't read your name) but I am curious why you would say Thanks.......are you related to her?
      Many years ago, I was a rikud instructor at Canadian summer camps and I did choreography inspired by Nehama Hendel's music.

    • @musicandart-d2s
      @musicandart-d2s  5 лет назад +1

      2few monthes ago I was in the national library in an excited evening , a memorial evening .Her husband was her and told about her and her .

  • @dudutvify
    @dudutvify 6 лет назад +3

    שיר עצובב

  • @user-rf2tv6fp6l
    @user-rf2tv6fp6l 2 года назад +3

    ממש מקסיםםםם

  • @ravitalschaumbergshafran1471
    @ravitalschaumbergshafran1471 8 лет назад +3

    שלום סקונדה, תנוח בשלום על משכבך… איזה לחן נפלא השארת לנו ! תודה !!!

  • @user-jl8gk6od4k
    @user-jl8gk6od4k 9 лет назад +2

    השיר הזה כיכב השבוע במילה האחרונה בגל"צ.ואני בכלל לא ידעתי שהוא כזה עצוב....

  • @wolffi2341
    @wolffi2341 7 лет назад +7

    מאז ומתמיד אהבתי לשמוע את קולה של נחמה אבל לא ידעתי שמלבד קולה הנאה היא בחורה מקסימה

  • @user-vu2co7tt8y
    @user-vu2co7tt8y 4 года назад +1

    חבל-על-קול-של-זמרת-עם-קול-גדולאיזו-אבידהיהיה-זכרה-ברוךנחמה-הנדל

  • @wolkowy1
    @wolkowy1 3 года назад +1

    יפה ועצוב. תודה מקרב-לב על תזכורת זו של השיר והביצוע הנפלא של נחמה הנדל.

  • @ra90205
    @ra90205 10 лет назад +6

    ממש נפלא

  • @ZeregAbir
    @ZeregAbir 7 лет назад +6

    this famous song of Joan Baez, compos in 1940 as Yiddish folk song written by the songwriters Aaron Zeitlin, composed by Sholom Secunda, Arthur Kevess and Teddi Schwartz

  • @user-go1ku7mr6q
    @user-go1ku7mr6q 5 лет назад +2

    שלא יגמרו השרים היפים

  • @user-vu2co7tt8y
    @user-vu2co7tt8y 4 года назад +2

    אזה-קול-גדול-אן-היום-לצערי-קולות-כאלה-חבל

  • @YosefOzer
    @YosefOzer 9 лет назад +13

    דונה דונה
    מילים: אהרון צייטלין
    נחמה הנדל
    לחן: שלום סקונדה
    תרגום: נחמה הנדל
    עֵגֶל רַךְ קָשׁוּר בְּחֶבֶל
    עַל הָעֲגָלָה מוּטָל
    וּלְמַעְלָה בַּשָּׁמַיִם
    עֶפְרוֹנִי מַמְרִיא אֶל עַל
    רוּחַ סְתָו צוֹחֵק לוֹ, צוֹחֵק וּמִתְהוֹלֵל
    צְחוֹק הוּא צְחוֹק מִבֹּקֶר אוֹר
    וְעַד חֵצִי הַלֵּיל
    דּוֹנָה, דּוֹנָה...
    לָמָּה זֶה תִּבְכֶּה?
    אוֹמֵר אִכָּר לָעֵגֶל הַמּוּטָל
    לוּ צִמַּחְתָּ שְׁתֵּי כְּנָפַיִם
    וְהִמְרֵאתָ גַּם אַתָּה
    רוּחַ סְתָו צוֹחֵק לוֹ, צוֹחֵק וּמִתְהוֹלֵל
    צְחוֹק הוּא צְחוֹק מִבֹּקֶר אוֹר
    וְעַד חֵצִי הַלֵּיל
    דּוֹנָה, דּוֹנָה...
    עֲגָלִים בְּלִי דַּעַת לָמָּה
    אֶל הַטֶּבַח הוֹלְכִים תָּמִיד
    וַאֲשֶׁר לִבָּם לַחֹפֶשׁ
    מַמְרִיאִים כָּעֶפְרוֹנִי
    רוּחַ סְתָו צוֹחֵק לוֹ, צוֹחֵק וּמִתְהוֹלֵל
    צְחוֹק הוּא צְחוֹק מִבֹּקֶר אוֹר
    וְעַד חֵצִי הַלֵּיל
    דּוֹנָה, דּוֹנָה...

    • @user-ni7ob3sx3x
      @user-ni7ob3sx3x 9 лет назад +1

      דונה דונה דונה, דונה דונה דון... שירמקסים מאד מקסים.

    • @muhammadelrahim3116
      @muhammadelrahim3116 5 лет назад

      תודה.

  • @natannatan160
    @natannatan160 6 лет назад +5

    הקול של הזמרת - נחמה הנדל .. עושה את השיר, לשיר יותר יפה ...!!
    ממני - נתן יעקב שרעבי המשורר ...!!

  • @damgani2011
    @damgani2011 6 лет назад +7

    שיר שתמיד מעביר בי צמרמורות.גם בגלל התוכן וגם בגלל קולה של נחמה הנדל הזמיר.

  • @chaim1955
    @chaim1955 3 года назад +3

    דונה דונה
    מילים: אהרון צייטלין
    לחן: שלום סקונדה
    תרגום: נחמה הנדל
    עגל רך קשור בחבל
    על העגלה מוטל
    ולמעלה בשמיים
    עפרוני ממריא אל על
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...
    למה זה תבכה?
    אומר איכר לעגל המוטל
    לו צימחת שתי כנפיים
    והמראת גם אתה
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...
    עגלים בלי דעת למה
    אל הטבח הולכים תמיד
    ואשר ליבם לחופש
    ממריאים כעפרוני
    רוח סתיו צוחק לו, צוחק ומתהולל
    צחוק הוא צחוק מבוקר אור
    ועד חצי הליל
    דונה, דונה...

  • @shmuelpapirnikov1168
    @shmuelpapirnikov1168 8 лет назад +2

    שיר יידי שהפך לנכס צאן ברזל פולקלוריסטי

  • @icya6175
    @icya6175 8 лет назад

    Nehama Hendel sings it in the original Yiddish language...
    ruclips.net/video/w_ekJBvhv58/видео.html
    Nehama Hendel - Dona Dona (1965) ;נחמה הנדל: דונה דונה

  • @TheMIKHEL10
    @TheMIKHEL10 10 лет назад +5

    אין מילים

  • @avrahamco
    @avrahamco 4 года назад +1

    לא "תבכה" אלא "תגהה"

  • @user-fk6vj9fm8d
    @user-fk6vj9fm8d 5 лет назад +2

    נכתב עי ידי אהרון צייטלין עבור הההצגה-אסתרקה-באידיש-1940- בניו יורק.