Feuerschwanz - Memento Mori (Український переклад!)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 фев 2025
  • Музика використовується ТІЛЬКИ для розважальних цілей. Порушення авторських прав не передбачається. Використовується як некомерційного відео.
    @Овощной Senpai - автор прев'ю
    Оригінальний текст пісні:
    Memento Mori
    Ich hab den Fährmann gesehn
    Er war so schrecklich und schön
    In seinem Kahn sind die gefahrn die von uns gehn
    Sie war'n nicht arm und nicht reich
    Und ihre Augen so bleich
    Sie hatten nichts was nützlich ist im Totenreich
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, bis der Tod die Messer wetzt
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, denn du nimmst nichts mit ins Grab
    Bis auf deinen Sarg!
    Memento Mori
    Ich hab den Pesthauch gespürt
    Die kalte Erde berührt
    Doch im Vergehen hat mich das Leben neu verführt
    Ich hab geliebt und verlor'n
    Doch stieg ich wieder empor
    Die nackte Faust gen Himmel hab ich mir geschwor'n
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, bis der Tod die Messer wetzt
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, denn du nimmst nichts mit ins Grab
    Bis auf deinen Sarg!
    Darum leben wir hier
    Darum leben wir jetzt
    Memento Mori, bis der Tod die Messer wetzt
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, denn du nimmst nichts mit ins Grab
    Bis auf deinen Sarg!
    Memento Mori, bis der Tod die Messer wetzt
    Und darum leben wir hier (leben wir hier)
    Darum leben wir jetzt (darum leben wir jetzt)
    Memento Mori, denn du nimmst nichts mit ins Grab
    Bis auf deinen Sarg!
    #Українськийпереклад​​ #Feuerschwanz #MementoMori
    #polska #РічПосполита #1648 #БогданХмельницький

Комментарии • 6

  • @yana5025
    @yana5025 Год назад +1

    Ще одна улюблена пісня!
    Влучні в теперішній час та й завжди слова

  • @ayeofsauron4795
    @ayeofsauron4795 2 года назад

    Дуже гарне послання

  • @finnishsniper92
    @finnishsniper92 2 года назад +1

    О, ти також зробив переклад на Feuerschwanz)
    Дуже гарне відео!

  • @dude1865
    @dude1865 2 года назад

    В тебе хоббі робити переклади?)

    • @ingvarpernach340
      @ingvarpernach340  2 года назад

      Так, намагюсь поєднати з навчанням. Іноді не дуже виходить)