Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
当時糸井よりも日本語上手だった
「まぁ、あのー」から入ってるのがもう上級者😂通訳もいるのにわざわざ日本語覚えて自分の言葉で伝えてくれてたのが良かったよね。
ファンが日本語をしっかり聞き取ろうと静まり返ってる😊👂✨
日本語の話もすごいけど、インタビュアーの日本語を通訳なしでしっかり聞き取って理解して答えてるのがすごいよね。
日本語喋れるやつが聞き取れないわけなくて草
このコメント、とりあえず凡人なりにそれっぽい感想を述べてる感。上の方が言うように日本語喋れる人が日本語を聞き取れない訳ないからね笑
いやいやリスニング能力とスピーキング能力は別でしょうよ。
@@アンフィポリスの戦い話すのと聞くのは違うんやぞ。お前らみたいなバカにはわからんかもやが
@@ymoo-m6sですよね
1:07 笑うタイミング日本人すぎだろ
球団通訳として雇ってあげて欲しい
バルボン2世だ!!
練習の"中で"って表現凄いよな
「まーあの~」とか「なんか」が使えるのすごい
内容もしっかり考えられてるのやばすぎ笑
元々独立リーグでやってたから日本語を必死で覚えたんだろうね。パワーはほんとすごかった
ラテン系の人達の方が日本語上手い。なぜならスペイン語と英語両方話せる場合が多いし。
@@saburo1901そもそも英語が母語の人には「英語を話せない奴らは蛮族」という意識がある人がかなり多いからね。
カラバイヨ懐かしい。好きな選手だったなあ。真面目な助っ人外国人だった。
独立時代は通訳なしでプレーしてたからな縁もゆかりもない異国の地でやってることエグイんよ…
カラバイヨ懐かしい❗️ブルーウェーブのユニフォームとキャップ。マジでカッコいい✨
まあ、あのぉ…っていうのが日本に順応してるっぽい
見る前ワイ「どんなもんやろ?カタコトでも言えるだけすげぇよなぁ〜」カラバイヨ「まぁ、あの〜…」!!!!????
カラバイヨかわいいー!!そりゃ人気でるよ
カラバイヨにもし「そのキャプテンマークに重みは感じますか?」って聞いてもちゃんと答えそう
「そこは機能性に配慮されて非常に軽量な素材で製造されているようです。ご心配されるような重さは感じず、走攻守、全く妨げにならないマークです。
@@okim8807 糸井の上位互換で草
@@okim8807 結局重さの話してるじゃねえか
な糸関無
@@凹凸-t3h賢いのかアホなのか判断に迷う(笑)
インタビュアーが引くほどの日本語のうまさw
糸井より日本語うまくて草
宇宙語とのバイリンガルに多くを求めてはいけない
@@小笠原怜-j6o 来日っていうより来地?
あはははは~😂🎉😁
(笑)
スゴい❣️ずっと日本に居てほしい‼️
NPBでもっと活躍してるところ見たかった。素晴らしい
最初のまああの…が完璧に日本人
独立リーグ時代に「必要に迫られて」日本語習得を頑張ったそうだが、この動画の時点で日本7年目という事を考えると、相当なものだと思う。
群馬ダイヤモンドペガサスで、ラミレスと一緒に活躍してたの見てきたので、この時は嬉しかったなあ。
ラミレスも日本語上手いし、英語がめちゃくちゃ綺麗なんだよな。
意味わかってるのがスゴい
2015年・・・こんな選手いたなんて全く知らなかった
思った以上に話せてて草
高知おった時応援してたなぁ懐かしい
電車で出会って写真撮ってもらったことあったけど、まじでペラペラやった笑
またオリックスの編集動画あげてください!
日本の独立でもやってたからやっぱり日本語上手いなw
カープのエルドレッド以上に日本語が理解できる選手がいたなんて。
ファンとしてこれほど嬉しいことは無いのでは
上手すぎて笑みがこぼれる
まぁーから入るのは完全に日本人なのよ笑笑
外国人力士みたいですごいなー
上手すぎ!!古くは、先日他界したバルボンさんは関西弁の通訳だし、実際に会って話した事があるアニマルさんも上手だった。その他に宣銅烈や李承燁、タフィローズ何かも上手い。同じスポーツ選手でも、相撲取り何かは、ほんと数年で流暢な日本語を話せる様になるから大したもんだ。高見山や小錦、曙や武蔵丸などのハワイアン。朝青龍や白鵬、鶴竜などのモンゴル人。琴欧洲や把瑠都、栃ノ心や臥牙丸などのヨーロッパ人も普通に日常会話が話せるからね。努力の賜物だわな。
オリックスの背番号99はと言われたらカラバイヨと言い続けたい。とてつもなく弱かったけどもこの頃のオリックスが最高なんだ…
習得が難しい日本語をこれだけ話せるのは普通に凄い
何と比べて?言語ナショナリズムだね
日本語ペラペラの友人曰く「聞くのと話すのは実は日本人みんなが思ってるよりは簡単。だけど、読み書きは一気にレベル上がるから大変」らしいよ。
@@yasshin88 文書を書くとき漢字が書けない時が多々あるわ💦スマホで漢字に変換するときは正しく選べるけど(笑)返還×→変換⭕原語×→言語⭕
@@81weedman15 君文章上手くかけてないね
@@にきしひちみ久しぶりにこの動画観に来たら返信来ててビックリしました。極めて不快ですので通報しておきました。
発音が日本人アクセントなのが凄い
カラバイヨ日本語ペラペラ過ぎる
ここまでペラペラやと通訳いらんどころか通訳なれるやん笑
翻訳で糸井の側にいてほしい。
カラバイヨ、ホンマに日本語が巧すぎ⚾
懐かしい!好きな選手でした。
日本語ペラペラのうえに、模範的な回答w
ファンになった
独立リーグに入団した時通訳がいなかった事情で日本語覚えるしかなかったらしい
にしても上手すぎるんよなぁ
もう日本に馴染んでますね。もし、長くいたら、日本人扱いだったのだろうか…?
カラバイヨ元気してるかなあ
頭ええんやろなあ。現役引退してからもまた別の業界で台頭しそう。
3年前に引退してます
あのー、とか、まぁ、とかで話の間を取るのはもう日本人なんよ(笑)
うますぎる。
まぁ、あの〜の使い方が日本人
発生の仕方が日本人だよね。このベタッとした声なかなかでない
ペガサスで応援してたわー
もうこれ糸井に日本語を教えるべきだろ
思った以上にペラペラで草
ミルコ並みに日本語上手いな
カラバイヨ懐かしい
国会の答弁より会話になってて草
ところ構わず政治関連の話出すのやめた方がいいよ
政治の話ではない気がするが、、、
流石にそんなことないわ、政治家をバカにすれば自分分かってる人って勘違いやめときや
@@whereveryouknow 壺った
へろまんぴが1番きしょいわ
カラバイヨ懐かしいなてか日本語うめぇw
通訳兼選手でも良かったんやないか
アリガトゴザマス!が一番カタコトなの草
懐かしい笑
昔、全く日本語が話せなかったのに、来日してから習得して、野球の解説までするようになったバルボンという選手がいてだな
先日、お亡くなりになりましたね。「ほんまにええ人生やった…。せやけど、日本は暖かい国ちゃうかったけどな…。ほな…。」と別れ際に言ったかもしれませんね。
想像の5倍くらいうまかった
独立で長くやってたから話せたんだっけか
懐かしの『神戸青波🌊復刻』だ。日本語能力もさることながらも、かつて青波🌊党だった私が見て、贔屓目を差し引いてもやはり色褪せない、都会的スマートさが格好エエわ。キリッとした流線形のロゴフォントに、改めて『青春のときめき』を想い起こしてるよ。プレイスタイル変更と世代交代の過渡期で戦績は地味ではあったけれど、マスコット『ネッピー』とチアガールに、とどめはボールボーイまで『セーラーマン』と、とことん『海🌊』にこだわったデザインは、大いに希望を感じさせてくれましたわ(笑)
あのー、なんか、すげーな
コスパ最強助っ人
プロスピのリリース初日で当たったの思い出すわ、、
プロスピAで当たった時打ちやすかった
生前のバルボン氏が「ほんまええ感じやったとだけ言うとけばええねん。」と言ったか言わなかったとか。
カープの通訳のクレートさんより日本語上手い
カープの通訳の方でスゴいテキトーな方がいたのは覚えているw
大昔、阪急で通訳していた、バルボンさんより上手です
何十年も日本にいるラミレスより日本語上手いw
なんか野球と言うより相撲のインタビュー聞いてる気分だよw
最後のカラバイヨ選手でした。が、カラバヤシ選手でした。に聞こえた
かわいいw
結構オリックスすぐクビにするからエグい
個人的に普通に日本で外国人タレントとして食ってけると思うんだけどなぁ…
頭いいんやな
2009年から高知とか群馬の独立リーグ行ったりしてて2010年から2011年の第一次オリックス時代そしてこれは2015年は第二次オリックス時代という長い間、日本に居たら日本語ペラペラになるよなぁと、思うけど。英語全然話せない私は、勉強が足りないから話せないんだろうか?とか思ってしまう
言語習得能力ってのはほんと個人差あるんだよなぁ
通訳職務放棄してるの草
岩田康誠より日本語うめえぞ
2015年前半の救世主やったもんな
ブルーウェーブじゃん
力士の日本語研修受けてるんじゃないか?
加羅・倍代 熊本工業卒(甲)
まああの〜(笑) 素晴らしい(笑)
外国人力士みたいだな
外国人力士感ある
クロマティとかもかなり日本語は流暢だったらしいですけれどもね。ラミレス選手とかもそうでしょうね。
下手な日本人選手より語彙力が高い
某IさんやYさん...
通訳任せにしてはいけない
巨人の岡本より日本語上手い
ペラペラヒロイン…。ヒロイン、ヒロイン、ヒロイン………。
群馬訛りの日本語です。
インタビュアーの伊藤慶太アナも若干引いてるやんw
インタビュアーが最後噛んだかな?
当時糸井よりも日本語上手だった
「まぁ、あのー」から入ってるのがもう上級者😂
通訳もいるのにわざわざ日本語覚えて自分の言葉で伝えてくれてたのが良かったよね。
ファンが日本語をしっかり聞き取ろうと静まり返ってる😊👂✨
日本語の話もすごいけど、インタビュアーの日本語を通訳なしでしっかり聞き取って理解して答えてるのがすごいよね。
日本語喋れるやつが聞き取れないわけなくて草
このコメント、とりあえず凡人なりにそれっぽい感想を述べてる感。上の方が言うように日本語喋れる人が日本語を聞き取れない訳ないからね笑
いやいやリスニング能力とスピーキング能力は別でしょうよ。
@@アンフィポリスの戦い話すのと聞くのは違うんやぞ。お前らみたいなバカにはわからんかもやが
@@ymoo-m6sですよね
1:07 笑うタイミング日本人すぎだろ
球団通訳として雇ってあげて欲しい
バルボン2世だ!!
練習の"中で"って表現凄いよな
「まーあの~」とか「なんか」が使えるのすごい
内容もしっかり考えられてるのやばすぎ笑
元々独立リーグでやってたから日本語を必死で覚えたんだろうね。パワーはほんとすごかった
ラテン系の人達の方が日本語上手い。なぜならスペイン語と英語両方話せる場合が多いし。
@@saburo1901
そもそも英語が母語の人には「英語を話せない奴らは蛮族」という意識がある人がかなり多いからね。
カラバイヨ懐かしい。好きな選手だったなあ。真面目な助っ人外国人だった。
独立時代は通訳なしでプレーしてたからな
縁もゆかりもない異国の地でやってることエグイんよ…
カラバイヨ懐かしい❗️
ブルーウェーブのユニフォームとキャップ。
マジでカッコいい✨
まあ、あのぉ…っていうのが日本に順応してるっぽい
見る前ワイ「どんなもんやろ?カタコトでも言えるだけすげぇよなぁ〜」
カラバイヨ「まぁ、あの〜…」!!!!????
カラバイヨかわいいー!!そりゃ人気でるよ
カラバイヨにもし「そのキャプテンマークに重みは感じますか?」って聞いてもちゃんと答えそう
「そこは機能性に配慮されて非常に軽量な素材で製造されているようです。ご心配されるような重さは感じず、走攻守、全く妨げにならないマークです。
@@okim8807 糸井の上位互換で草
@@okim8807 結局重さの話してるじゃねえか
な糸関無
@@凹凸-t3h
賢いのかアホなのか判断に迷う(笑)
インタビュアーが引くほどの日本語のうまさw
糸井より日本語うまくて草
宇宙語とのバイリンガルに多くを求めてはいけない
@@小笠原怜-j6o 来日っていうより来地?
あはははは~😂🎉😁
(笑)
スゴい❣️ずっと日本に居てほしい‼️
NPBでもっと活躍してるところ見たかった。
素晴らしい
最初のまああの…が完璧に日本人
独立リーグ時代に「必要に迫られて」日本語習得を頑張ったそうだが、この動画の時点で日本7年目という事を考えると、相当なものだと思う。
群馬ダイヤモンドペガサスで、ラミレスと一緒に活躍してたの見てきたので、この時は嬉しかったなあ。
ラミレスも日本語上手いし、英語がめちゃくちゃ綺麗なんだよな。
意味わかってるのがスゴい
2015年・・・
こんな選手いたなんて全く知らなかった
思った以上に話せてて草
高知おった時応援してたなぁ
懐かしい
電車で出会って写真撮ってもらったことあったけど、まじでペラペラやった笑
またオリックスの編集動画あげてください!
日本の独立でもやってたからやっぱり日本語上手いなw
カープのエルドレッド以上に日本語が理解できる選手がいたなんて。
ファンとしてこれほど嬉しいことは無いのでは
上手すぎて笑みがこぼれる
まぁー
から入るのは完全に日本人なのよ笑笑
外国人力士みたいですごいなー
上手すぎ!!
古くは、先日他界したバルボンさんは関西弁の通訳だし、実際に会って話した事があるアニマルさんも上手だった。
その他に宣銅烈や李承燁、タフィローズ何かも上手い。
同じスポーツ選手でも、相撲取り何かは、ほんと数年で流暢な日本語を話せる様になるから大したもんだ。
高見山や小錦、曙や武蔵丸などのハワイアン。朝青龍や白鵬、鶴竜などのモンゴル人。琴欧洲や把瑠都、栃ノ心や臥牙丸などのヨーロッパ人も普通に日常会話が話せるからね。
努力の賜物だわな。
オリックスの背番号99はと言われたらカラバイヨと言い続けたい。
とてつもなく弱かったけどもこの頃のオリックスが最高なんだ…
習得が難しい日本語をこれだけ話せるのは普通に凄い
何と比べて?言語ナショナリズムだね
日本語ペラペラの友人曰く「聞くのと話すのは実は日本人みんなが思ってるよりは簡単。だけど、読み書きは一気にレベル上がるから大変」らしいよ。
@@yasshin88
文書を書くとき漢字が書けない時が多々あるわ💦
スマホで漢字に変換するときは正しく選べるけど(笑)
返還×→変換⭕
原語×→言語⭕
@@81weedman15 君文章上手くかけてないね
@@にきしひちみ久しぶりにこの動画観に来たら返信来ててビックリしました。極めて不快ですので通報しておきました。
発音が日本人アクセントなのが凄い
カラバイヨ日本語ペラペラ過ぎる
ここまでペラペラやと通訳いらんどころか通訳なれるやん笑
翻訳で糸井の側にいてほしい。
カラバイヨ、ホンマに日本語が巧すぎ⚾
懐かしい!好きな選手でした。
日本語ペラペラのうえに、模範的な回答w
ファンになった
独立リーグに入団した時通訳がいなかった事情で日本語覚えるしかなかったらしい
にしても上手すぎるんよなぁ
もう日本に馴染んでますね。
もし、長くいたら、日本人扱いだったのだろうか…?
カラバイヨ元気してるかなあ
頭ええんやろなあ。現役引退してからもまた別の業界で台頭しそう。
3年前に引退してます
あのー、とか、まぁ、とかで話の間を取るのはもう日本人なんよ(笑)
うますぎる。
まぁ、あの〜の使い方が日本人
発生の仕方が日本人だよね。このベタッとした声なかなかでない
ペガサスで応援してたわー
もうこれ糸井に日本語を教えるべきだろ
思った以上にペラペラで草
ミルコ並みに日本語上手いな
カラバイヨ懐かしい
国会の答弁より会話になってて草
ところ構わず政治関連の話出すのやめた方がいいよ
政治の話ではない気がするが、、、
流石にそんなことないわ、政治家をバカにすれば自分分かってる人って勘違いやめときや
@@whereveryouknow
壺った
へろまんぴが1番きしょいわ
カラバイヨ懐かしいな
てか日本語うめぇw
通訳兼選手でも良かったんやないか
アリガトゴザマス!が一番カタコトなの草
懐かしい笑
昔、全く日本語が話せなかったのに、来日してから習得して、野球の解説までするようになったバルボンという選手がいてだな
先日、お亡くなりになりましたね。「ほんまにええ人生やった…。せやけど、日本は暖かい国ちゃうかったけどな…。ほな…。」と別れ際に言ったかもしれませんね。
想像の5倍くらいうまかった
独立で長くやってたから話せたんだっけか
懐かしの『神戸青波🌊復刻』だ。日本語能力もさることながらも、かつて青波🌊党だった私が見て、贔屓目を差し引いてもやはり色褪せない、都会的スマートさが格好エエわ。
キリッとした流線形のロゴフォントに、改めて『青春のときめき』を想い起こしてるよ。プレイスタイル変更と世代交代の過渡期で戦績は地味ではあったけれど、マスコット『ネッピー』とチアガールに、とどめはボールボーイまで『セーラーマン』と、とことん『海🌊』にこだわったデザインは、大いに希望を感じさせてくれましたわ(笑)
あのー、なんか、すげーな
コスパ最強助っ人
プロスピのリリース初日で当たったの思い出すわ、、
プロスピAで当たった時打ちやすかった
生前のバルボン氏が「ほんまええ感じやったとだけ言うとけばええねん。」と言ったか言わなかったとか。
カープの通訳のクレートさんより日本語上手い
カープの通訳の方でスゴいテキトーな方がいたのは覚えているw
大昔、阪急で通訳していた、バルボンさんより上手です
何十年も日本にいるラミレスより日本語上手いw
なんか野球と言うより相撲のインタビュー聞いてる気分だよw
最後のカラバイヨ選手でした。が、カラバヤシ選手でした。に聞こえた
かわいいw
結構オリックスすぐクビにするからエグい
個人的に普通に日本で外国人タレントとして食ってけると思うんだけどなぁ…
頭いいんやな
2009年から高知とか群馬の独立リーグ行ったりしてて
2010年から2011年の第一次オリックス時代
そしてこれは2015年は第二次オリックス時代という
長い間、日本に居たら日本語ペラペラになるよなぁ
と、思うけど。英語全然話せない私は、勉強が足りないから話せないんだろうか?
とか思ってしまう
言語習得能力ってのはほんと個人差あるんだよなぁ
通訳職務放棄してるの草
岩田康誠より日本語うめえぞ
2015年前半の救世主やったもんな
ブルーウェーブじゃん
力士の日本語研修受けてるんじゃないか?
加羅・倍代 熊本工業卒(甲)
まああの〜(笑)
素晴らしい(笑)
外国人力士みたいだな
外国人力士感ある
クロマティとかもかなり日本語は流暢だったらしいですけれどもね。ラミレス選手とかもそうでしょうね。
下手な日本人選手より語彙力が高い
某IさんやYさん...
通訳任せにしてはいけない
巨人の岡本より日本語上手い
ペラペラヒロイン…。ヒロイン、ヒロイン、ヒロイン………。
群馬訛りの日本語です。
インタビュアーの伊藤慶太アナも若干引いてるやんw
インタビュアーが最後噛んだかな?