[KOTOKO на русском] ↑Seishun roketto↑ / ↑青春ロケット↑ (поет Misato)
HTML-код
- Опубликовано: 18 апр 2024
- -------
page-101617617_51918524 - ЗАКАЗАТЬ кавер!
Спасибо за поддержку творчества: Alucard AS, Сергей Агафонов, Ever17lab, Cosminog, YunmiYun, miko2ky, Ellindar, Mingun, Владислав Куршаков, meandu uandme, Сергей Нестеров!
Хочешь, чтобы твой ник был указан в описании? Заходи на Boosty, там много эксклюзивов! boosty.to/misato
Резервный канал - / @misatko9646
------
Спасибо за заказ Сергею Агафонову!
Оригинал: KOTOKO - ↑Seishun roketto↑ / ↑青春ロケット↑ (Space Trouble OP)
Вокал, текст, видео: Misato ( ourlittleplanet)
Инструментал: @bseojoon
Бэк-вокал, тюн: @Sabi-tyan
Сведение: Melancholy ( pubmelan)
Автор заставки: AudioNeko (clck.ru/MPpnf)
MP3: disk.yandex.ru/d/u6-gNWP0bi_6fA
------
Мой телеграм - t.me/misatko
Мой бусти - boosty.to/misato
Реквизиты для желающих поддержать канал:
Яндекс.Деньги - 41001185701623
donatepay.ru/don/49927
www.donationalerts.com/r/misatko
#kotoko #Misato #cover #Seishunroketto #青春ロケット #котоко - Видеоклипы
ТЕКСТ ПЕСНИ (Использовать повторно разрешено при согласовании с автором текста и заказчиком):
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Йе-йе-йе!
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пон-йе!
Вновь атаки провал,
Этот удар снова мечты мои сковал.
Наш мир непостижим,
Шансы слишком сложно учесть, но всё равно бежим!
Просто поражена -
Вдруг поняла,
Что упустила навсегда момент,
Но жалеть не буду я вовек!
В космосе видна (Молись, давай!)
Вечная борьба! (И в телепорт скорее!)
Если взрослый ты (Не спорить!)
Забирайся, мы сейчас уже взлетим,
Наш корабль не найти! (На пути!)
Известия лишь вызывают смех (не знаем проблем!)
Кружится Земля и не знает даже помех (мир этот не понятен).
Рядом с тобой быть хочу всегда (нагрянуть не сможет беда),
Способ я найду, чтобы день грядущий отыскать,
Он встряхнёт всех нас опять.
В дружбе, как и в любви
Ревностный пыл не помешает ни на миг.
Веришь ты если в мечты,
То взбудоражен очень скоро можешь быть!
Синергия любви - это не миф,
Ведь приближаемся и мы.
Смотри, с каждым разом лучше проходят дни!
Рок преодолеть (Молитвой вновь!)
Мы смогли, заметь! (Вот так и стали ближе!)
Защитить смогла (Хотя б раз!)
Чувства я свои не в силах укрывать,
Вырываются опять! (Так взлетай!)
Про каждую пусть и не знаю вещь (Но нет здесь проблем),
Кружится Земля и не знает даже помех (Это мы проверим!).
Может, рукою на всё махну (в забвенье впаду)
Но мечту найду, ведь
Когда я вижу ту звезду - знаю, что внутри неё суть.
Теперь когда только ловишь сигнал,
В обсерваторию стоит мчаться.
Улыбка не должна ни на миг пропасть опять с лица.
Ракета пролетит ввысь, к мечтам!
Известия лишь вызывают смех (не знаем проблем!)
Кружится Земля и не знает даже помех (мир этот не понятен).
Рядом с тобой быть хочу всегда (нагрянуть не сможет беда),
Способ я найду, чтоб день грядущий отыскать,
Он встряхнёт всех нас опять.
Воу-воу-воу! Йе! Йе!
До звёзд дотянусь рукой!
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Йе-йе-йе!
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пон-йе!
Пон-па-пан
Пан-пон-па-пан
Пан-пон-па-пан-пон
Единственный в мире перевод этой песни, и он шикарен🎉
@@diez_walter спасибо 😊
Офигеть, кавер на такую сложную песню! Я вообще восхищена Мисой, что она справляется с песнями Котоко, они действительно сложные. Настоящая трудяжка!
Да)) Мисато невероятная и гениальная как переводчик, поэт и исполнительница песен!
Перевод такой чудесный и сложный, звучит очень хорошо и в полной мере передаёт дух этой весëлой песни❤🔥✨ Вокал замечательный, Мисато-сан, твой кавер просто великолепен, как раз к годовщине сольного творчества этой певицы 🚀
Отличный кавер!❤ сразу настроение мне поднял, спасибо, Миса, ты лучшая!
^_^
"Молись давай и в телепорт скорее": когда крутанул одно "плетение судеб", вернулся в мир и видишь вокруг себя толпу противников.
Весёлая песенка, даже настроение поднялось *^.^* Спасибо, Мисато!
Мило) А не думали про трек от RIKKI - Suteki da ne - featured in Final Fantasy X?
В планах пока нет)