Love to see a fellow Canadian, but also love this type of video. I'm going to watch this one a few times with Dutch subtitles to see if I can translate as quickly as you speak, and then without watching subtitles to see how much I can pick up. Great concept and great to see people who are studying as well...gives me hope!
Great to hear!! Good luck with learning Dutch :) by the way, this is the only video where the Dutch captions are burned in (a choice I made because of the interview format), but all my other videos have no burned in captions and then you can choose to active them or not in RUclips meaning you can also just leave them out entirely. Good luck!
Hello Kim, I enjoyed watching the video with your Dutch student from Canada. I am also from Canada and my mother comes from Limburg in The Netherlands. I have visited your county (and my mother's) since I was 9 years old. However, I have not mastered the Dutch language because we spoke English in our house. I have tried to pick up Dutch as much as I could each time i visited. Your videos are very helpful to me. Thank you for all you do!
Love this video! Great to listen to to help my Dutch. I find helaas pindakaas funny. I had culture shock with the servers being not as friendly as American servers. I try not to take it personal!
Your videos are amazing! I feel like I am really learning the pronunciation of these words, especially the "G" sound. I want to live in the Netherlands someday and fully learn Dutch.
Thank you 😊 I’m going to make an audio course with stories. It will take some time but if you keep in following me, you’ll be updated when it’s finished ☺️
@@learndutchwithkim awesome. I’m listening to Een Beetje Nederlands right now, which is nice but the speakers down has a slightly muffled quality. It’s be nice to see alternatives.
As someone who just started learning and has very shallow vocabulary i managed to understand somewhat what you were talking about from the context of the sentences and the words i know. Very interesting.
dankjewel for these videos! I like Dutch language and trying to learn a bit of it. At the same time improving my German, so I don't have much time for it. But I looove such channels! Zo leuk!
I still don't speak dutch yet but I've been to the Nederlands once. I knew almost nothing about it before. The bike stuff is really true. Never had I seen so many altogether. The coffee shops are also the other thing I got impressed about. However, the dutch hospitability is the best. Koningsdag sure is awsome. ;-)
As someone who has been learning Dutch for a year, it is very reassuring to see that someone who has been living in the Netherlands for three years and taking personal lessons for a year and a half still makes some mistakes with things like de/het and lekker/leuk. Learning a new language takes a lot of work, and it’s nice to get reminders that even people who are immersed in the language make those kinds of mistakes, so maybe don’t beat yourself up when you make them.
I did ok-ish up until the " G G G G" and now i can't find one of my tonsils. I haven't heard any dutch stereotypes before. All joking aside, thank you so much for taking the time to teach us. You make a very good teacher. It just makes sense. 💐
Nice video! One stereotype about the Netherlands that we have in Germany, is that you use "lekker" for everything. Whereas in German the adjective "lecker" is used only for food and beverages. But maybe the germans just don't hear the difference between leuk and lekker?
There are a few words I find funny! Like staart means tail in Dutch, but in English start means the beginning, like to start something.. so I keep thinking it's the head as opposed to the tail haha. And snel means fast in Dutch, but in English snel sounds like snail and snails are slow! I have to remind myself that they mean the opposite of what I think they sound like in English :P
I don't know why but no one has ever spoken back to me in English when I was in the Netherlands. Could it be that if they hear a thick foreign accent they'll assume it's best to help that person by using English whereas if they hear someone with a good pronunciation they tend to assume it's safe to use Dutch?
I'm curious about your R pronunciation. You use a soft liquid R like most Anglophones rather than the trolling European R. Is this a new development in the Dutch language?
Ik heb jouw canal kort geleden gevonden, maar ik vind het super leuk! Een “culture shock” dat ik had was de sauna’s. Hier in Nederland moeten alle mensen naakt binnen in de sauna zijn. Om mijn eerste keer was het een beetje raar 😅
Wat een leuk gesprek hebben jullie gehad. Ik heb ook een paar culturele sjokken gehad. De eerste was met schoenen thuis binnen te lopen. De tweede was één stukje taart op het feestje te eten. De derde was telefoneren , ik bedoel voor het gesprek begin je "met je naam". De vierde een hand geven voor mannen en vrouwen (nu niet ivm RIVM)... wat nog? Hmmm, trakteren als je jarig bent. Nu ben ik al gewend :) dus goed geïntegreerd 😅
20 jaar geleden woonde ik in NL voor drie jaar en de woord dat ik erg grappig vond was "vaak". "Ik doe 't vaak" klinkt alsof het betekend "I do the fuck". 😂
Houdoe? ruclips.net/video/n5iucoR-LIQ/видео.html (I actually had another song in mind but can't find it) "How do" is a very informal, not common but occasional, greeting in the States.
@@learndutchwithkim Yes, in fact the word "howdy" came from the phrase "how do ye do", shortened. There was a very popular children's puppet TV show in the States called "Howdy Doody", another play on the phrase. Of course the phrase "how do you do" makes no sense grammatically (how do I do *what* ?) but we do commonly use it with a gerund, "how are you doing", which I guess is closer to "hoe is het met je" than "wie geht's" or "comment ça va" is. Also, though it's not common, Engels does have the greeting "hoy" as well, which mostly survives in the nautical "Ahoy", but when Alexander Graham Bell was developing the telephone he thought the receiving party should say "hoy" rather than "hello". :)
I want to get to that gentleman's level and then maybe mijn dochter won't be so embarrassed when haar friends visit. Live in nord brabant, so it is always houdoe
Het "g"geluid is heel makkelijk voor mij omdat ik ben geboren en getogen in Spanje. Ik werd tweetalig opgevoed. 😁 Mijn vader was amerikaans en mijn moeder was spans. Toen ik volwassen was leerde ik Duits, Frans, Portugees en Italiaans.
We hadden wel een beetje "culture shock" in Nederland. Eerst de positieve voorbeelden: gezeligheid, gastvrijheid, eerlijkheid. En ook mooi vormgeving/ontwerp overal! Nu een paar niet zo leuk: mensen duwen in de markt, afval na de markt, hondenpoep in de straten. MAAR, de grootste schok was terug naar de VS te verhuizen. You would think that returning to your home country would be easy. But you've changed so much in four years that your home country feels foreign. Nu voelen we halverwege tussen NL and de VS. Zo we zitten ergens in de Atlantische oceaan!
I was wondering, If a dutch person tells me a word that i've never heard (for example a surname) with ggggg sounds, and I have to write it, how can i understand if that sound is "G" or "CH"? Do they have the exact same sound right? Dankjewel voor dit video!
Wel actually it depends what the position of the CH is. When they are the first letters of the word (check, cheddar, etc) then they are loan words and pronounced exactly as in the word of the original language. But when there is an S in front of it (like schattig, Scheveningen, schilder) etc, then you pronounce it as S+G. In this case the sound it exactly the same as the G. To my knowledge we only have words written like S+CH when we have this sound. But then: whenever the CH is in the middle of the word, or the last letter, then it can be pronounced as a G as well. We have for instance the word 'lag' (which is the imperfectum of liggen (to lie)) and the word 'lach' which means 'smile', but they sound exactly the same. Then again we have loan words like match and then it's pronounced the same again as the English word. Anyway: to sum op: when the CH has the G-sound they are pronounced exactly the same and you have to learn the spelling ;)
@@learndutchwithkim "Frans?" zei Frans in het Frans tegen Frans. "Is Frans in het Frans ook Frans?" "Nee", zei Frans in het Frans tegen Frans. "Frans in het Frans is Francoise." Dat was effen een "lekker" gesprek, of niet? xD
sorry Kim maar mag ik iets vragen? Welke is beter: Als we nu geen vergadering hadden gehad, (dan) hadden we langs het strand gewandeld. OF Als we nu geen vergadering gehad hadden, (dan) hadden we langs het strand gewandeld. Zijn allebei van de zinnen juist? Is het meestal die erste versie wat gebruikt wordt? Heel erg bedankt ( als je tijd zou hebben op mijn vraag een antwoord te geven) of ja in ieder geval Bedankt voor het leuke content !!!
Mag ik ook een keer met u filmpje maken en kopje koffe drinken? Ik vind echt leuk om mee te doen, want woonde ik 2 jaar samen met een nederlandse groot gezien, ik heb heel leuk verhalen en veel geleerd van nederland cultuur
I understood most of this because I'm an Englishman that speaks German. If you want an English "tongue twister" that lots of English people can not do then try saying, "Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.." repeatedly very fast. 🙂
LOL - I'm now 70 years old and I remember my Nan teaching me this! Oh, and I learned the last line of the other one as: "Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy Wuzzy, was 'e?"
@@learndutchwithkim Having grown up English and Afrikaans as 2nd language - it is interesting to note that the use of Lekker is qualified. In Afrikaans it is not and can be used for any situation - it is often used as 'sommer lekker' - which makes even more flippant. Die geselskap was sommer lekker!
.Living in igloos is the most ecofriendly housing style actually. Igloos are perfectly carbon neutral. We don't wear clogs but we wear snowshoes and mocassins. Our wind turbines are made of aluminium not wood
Het klinkt heel eigenaardig om stereotype te horen gebruiken als bijvoeglijk naambord…. Gevoelsmatig denk ik dat ‘stereotypisch’ niet tot onze vocabulaire behoort.
*💖 In case you want to support me so I can continue making these videos, please visit my Patreon website here* www.patreon.com/learndutchwithkim
Thank you for this video!! Is was very good to hear an informal conversation. I’m a beginner but still was able to understand a lot of words! 😊
Happy to hear! Good luck with learning Dutch:)
I agree - the informal conversation is very helpful.
Ik wil meeeeer bakkies met kim
Ik ook! :)
Ik houd van je youtube channel, dit soort gespreeken zijn heel handig! , je spreek langzaam, voor de student om te begrijpen.
Dank je wel! Leuk om te horen :)
Wow, Ik heb eigenlijk 90% van dit conversatie begrijpt. Wat leuk!
Super!!
When the Dutch say goodbye, it's not just tot ziens, or dag, it's all of them together Daaag Dooog doieeeee tot zieeeens, they love saying goodbye
Thank you for all the videos you have shared. They are really very useful in learning Dutch.
Love to see a fellow Canadian, but also love this type of video. I'm going to watch this one a few times with Dutch subtitles to see if I can translate as quickly as you speak, and then without watching subtitles to see how much I can pick up. Great concept and great to see people who are studying as well...gives me hope!
Great to hear!! Good luck with learning Dutch :) by the way, this is the only video where the Dutch captions are burned in (a choice I made because of the interview format), but all my other videos have no burned in captions and then you can choose to active them or not in RUclips meaning you can also just leave them out entirely. Good luck!
@@learndutchwithkim hey, please tell me are you living in The Hague? Actually i also want to learn Dutch.
@@imrankahloon7934 yes I live in Den Haag :) maybe it's best to have a private conversation, you can find me on Facebook under my name; Kim Jautze
Hello Kim, I enjoyed watching the video with your Dutch student from Canada. I am also from Canada and my mother comes from Limburg in The Netherlands. I have visited your county (and my mother's) since I was 9 years old. However, I have not mastered the Dutch language because we spoke English in our house. I have tried to pick up Dutch as much as I could each time i visited.
Your videos are very helpful to me. Thank you for all you do!
Hoi, that's so nice to hear!! Good luck!
oh Kim! I bought your beginner course 5 months ago and never started :( I need to learn Dutch ASAP lol
Love this video! Great to listen to to help my Dutch. I find helaas pindakaas funny. I had culture shock with the servers being not as friendly as American servers. I try not to take it personal!
Your videos are amazing! I feel like I am really learning the pronunciation of these words, especially the "G" sound. I want to live in the Netherlands someday and fully learn Dutch.
I wish you had a podcast. You have a very clear and measured pace. It would be great as a podcast just to have more Dutch in my ears for raw exposure.
Thank you 😊 I’m going to make an audio course with stories. It will take some time but if you keep in following me, you’ll be updated when it’s finished ☺️
@@learndutchwithkim awesome. I’m listening to Een Beetje Nederlands right now, which is nice but the speakers down has a slightly muffled quality. It’s be nice to see alternatives.
this serie is great especially with subtitles in both language. dankjewel kim
As someone who just started learning and has very shallow vocabulary i managed to understand somewhat what you were talking about from the context of the sentences and the words i know. Very interesting.
Dit is so nuttig! thank yoU! I think to listen to these gesprekken once without captions then a second time with will be very helpful for us students.
Great to hear! Good luck!
ik ben heel blij om die RUclips channel te vinden...heeeeel bedankt voor je werkt 🌹🌺
Graag gedaan!!
dankjewel for these videos! I like Dutch language and trying to learn a bit of it. At the same time improving my German, so I don't have much time for it. But I looove such channels! Zo leuk!
Thank you!! And good learning learning these languages!!
Great video! Hope you did more of these!
Tomorrow, another interview is going online ;-) but then someone interviewing me
"Über dies und das sprechen" sagen wir auf Deutsch auch. Im Diminutiv ist es aber viel süsser 🥰
I still don't speak dutch yet but I've been to the Nederlands once. I knew almost nothing about it before. The bike stuff is really true. Never had I seen so many altogether. The coffee shops are also the other thing I got impressed about. However, the dutch hospitability is the best. Koningsdag sure is awsome. ;-)
Heel grapig! Nederlands lijkt bijna makkelijk met je video's. Dankjewel en...Houdoe! :)
Dankjewel!!
@@learndutchwithkim graag gedaan 😊
Super leuk filmpje. Shea spreekt heel goed Nederlands. Pas drie jaar in Nederland! Wauw!
J. C. Tjia ja en hij heeft het zichzelf geleerd, hij komt alleen naar de conversatielessen! En die zijn maar 1 of 2 keer per maand :)
@@learndutchwithkim Indrukwekkend.
As someone who has been learning Dutch for a year, it is very reassuring to see that someone who has been living in the Netherlands for three years and taking personal lessons for a year and a half still makes some mistakes with things like de/het and lekker/leuk.
Learning a new language takes a lot of work, and it’s nice to get reminders that even people who are immersed in the language make those kinds of mistakes, so maybe don’t beat yourself up when you make them.
I did ok-ish up until the " G G G G" and now i can't find one of my tonsils. I haven't heard any dutch stereotypes before. All joking aside, thank you so much for taking the time to teach us. You make a very good teacher. It just makes sense. 💐
Nog een bakkie met jij en iemand zal geweldig zijn, Kim!
Ja! Ga ik ook weer een keer doen :)
Leuke film. Dank je wel
Graag gedaan!
Nice video! One stereotype about the Netherlands that we have in Germany, is that you use "lekker" for everything. Whereas in German the adjective "lecker" is used only for food and beverages. But maybe the germans just don't hear the difference between leuk and lekker?
There are a few words I find funny! Like staart means tail in Dutch, but in English start means the beginning, like to start something.. so I keep thinking it's the head as opposed to the tail haha. And snel means fast in Dutch, but in English snel sounds like snail and snails are slow! I have to remind myself that they mean the opposite of what I think they sound like in English :P
Meer filmpjes uit deze serie alstublieft:)
Ja, ik wil er nog steeds meer maken! Ik heb meer tijd nodig!! ;)
I don't know why but no one has ever spoken back to me in English when I was in the Netherlands. Could it be that if they hear a thick foreign accent they'll assume it's best to help that person by using English whereas if they hear someone with a good pronunciation they tend to assume it's safe to use Dutch?
I'm curious about your R pronunciation. You use a soft liquid R like most Anglophones rather than the trolling European R. Is this a new development in the Dutch language?
Wat leuk!
so helpful!!!
😊
Ik heb jouw canal kort geleden gevonden, maar ik vind het super leuk! Een “culture shock” dat ik had was de sauna’s. Hier in Nederland moeten alle mensen naakt binnen in de sauna zijn. Om mijn eerste keer was het een beetje raar 😅
Dank je wel! En hahahaha, dat klopt!
Wat een leuk gesprek hebben jullie gehad.
Ik heb ook een paar culturele sjokken gehad. De eerste was met schoenen thuis binnen te lopen. De tweede was één stukje taart op het feestje te eten. De derde was telefoneren , ik bedoel voor het gesprek begin je "met je naam". De vierde een hand geven voor mannen en vrouwen (nu niet ivm RIVM)... wat nog? Hmmm, trakteren als je jarig bent.
Nu ben ik al gewend :) dus goed geïntegreerd 😅
Wow ja dat zijn inderdaad heel specifieke dingen! Ik kan me voorstellen dat dat echt wennen was :)
20 jaar geleden woonde ik in NL voor drie jaar en de woord dat ik erg grappig vond was "vaak". "Ik doe 't vaak" klinkt alsof het betekend "I do the fuck". 😂
😂
Houdoe?
ruclips.net/video/n5iucoR-LIQ/видео.html
(I actually had another song in mind but can't find it)
"How do" is a very informal, not common but occasional, greeting in the States.
Really! Cool to know!
@@learndutchwithkim Yes, in fact the word "howdy" came from the phrase "how do ye do", shortened. There was a very popular children's puppet TV show in the States called "Howdy Doody", another play on the phrase.
Of course the phrase "how do you do" makes no sense grammatically (how do I do *what* ?) but we do commonly use it with a gerund, "how are you doing", which I guess is closer to "hoe is het met je" than "wie geht's" or "comment ça va" is.
Also, though it's not common, Engels does have the greeting "hoy" as well, which mostly survives in the nautical "Ahoy", but when Alexander Graham Bell was developing the telephone he thought the receiving party should say "hoy" rather than "hello". :)
I want to get to that gentleman's level and then maybe mijn dochter won't be so embarrassed when haar friends visit.
Live in nord brabant, so it is always houdoe
You can certainly get there! Good luck!
Het "g"geluid is heel makkelijk voor mij omdat ik ben geboren en getogen in Spanje. Ik werd tweetalig opgevoed. 😁 Mijn vader was amerikaans en mijn moeder was spans. Toen ik volwassen was leerde ik Duits, Frans, Portugees en Italiaans.
Ja jullie hebben inderdaad ook de G, wat leuk dat je tweetalig bent opgevoed!
Het werkwoord is opvoeden? Nu weet ik! Sorry. Bedankt!😊@@learndutchwithkim
We hadden wel een beetje "culture shock" in Nederland. Eerst de positieve voorbeelden: gezeligheid, gastvrijheid, eerlijkheid. En ook mooi vormgeving/ontwerp overal! Nu een paar niet zo leuk: mensen duwen in de markt, afval na de markt, hondenpoep in de straten. MAAR, de grootste schok was terug naar de VS te verhuizen. You would think that returning to your home country would be easy. But you've changed so much in four years that your home country feels foreign. Nu voelen we halverwege tussen NL and de VS. Zo we zitten ergens in de Atlantische oceaan!
Oei ja de mensen op de markt.. de hondenpoep... en mensen willen en kunnen ook niet netjes in een rij staan!
I was wondering, If a dutch person tells me a word that i've never heard (for example a surname) with ggggg sounds, and I have to write it, how can i understand if that sound is "G" or "CH"? Do they have the exact same sound right? Dankjewel voor dit video!
Wel actually it depends what the position of the CH is. When they are the first letters of the word (check, cheddar, etc) then they are loan words and pronounced exactly as in the word of the original language. But when there is an S in front of it (like schattig, Scheveningen, schilder) etc, then you pronounce it as S+G. In this case the sound it exactly the same as the G. To my knowledge we only have words written like S+CH when we have this sound. But then: whenever the CH is in the middle of the word, or the last letter, then it can be pronounced as a G as well. We have for instance the word 'lag' (which is the imperfectum of liggen (to lie)) and the word 'lach' which means 'smile', but they sound exactly the same. Then again we have loan words like match and then it's pronounced the same again as the English word.
Anyway: to sum op: when the CH has the G-sound they are pronounced exactly the same and you have to learn the spelling ;)
@@learndutchwithkim bedankt!
Je videos zijn erg leuk en ik hoop dat ik kan met je studeren
Dank je wel! Veel plezier!
Geen shock als iedereen kan het engels spreken. Maar het is echt leuk zoveel fietser om te zien.
Ja he!
Kun je doe deze soort video met Ana de Amsterdam?zij is heel lief brazillians vrown!!
Wow Kim,this one just killed me haha .I like it.
Whether the weather be hot
or whether the weather be not
we’ll weather the weather
whatever the weather
whether we like it or not. ;-)
Die is leuk!
@@learndutchwithkim "Frans?" zei Frans in het Frans tegen Frans. "Is Frans in het Frans ook Frans?" "Nee", zei Frans in het Frans tegen Frans. "Frans in het Frans is Francoise." Dat was effen een "lekker" gesprek, of niet? xD
1:10 krijg je alleen één koekje? (a) is het niet 'maar één koekje' :D?
Ja je hebt gelijk!
Leuk
leuk!!!
helpful
am jealous of kim :) ,I would like to join a practice with the Mooiest Nederland docent :) :)
Haha, dank je wel!
😂😂😂
For me the funniest Dutch words are "OPA" and "OP" 🤣🤣🤣❤️🇳🇱 I'm from Ukraine 🇺🇦
Haha ik woon in Canada maar ik noit kijk hockey
Heyyy! I'm envy of his fluency in this video! 😳
So it takes 3 years of practice to reach this point, doesn't it?
Yes, he's very fluent! But it can be faster than 3 year, it depends on how much you are practicing!
❤❤❤
sorry Kim maar mag ik iets vragen? Welke is beter: Als we nu geen vergadering hadden gehad, (dan) hadden we langs het strand gewandeld. OF Als we nu geen vergadering gehad hadden, (dan) hadden we langs het strand gewandeld. Zijn allebei van de zinnen juist? Is het meestal die erste versie wat gebruikt wordt? Heel erg bedankt ( als je tijd zou hebben op mijn vraag een antwoord te geven) of ja in ieder geval Bedankt voor het leuke content !!!
Hoi, allebei de constructies worden in principe gebruikt, maar ik vind zelf “hadden gehad” beter klinken :)
I'm in love with you 😊 don't get me wrong!😅
I wonder how much does 1 online lesson with Kim cost?! If possible...
Unfortunately I am not teaching anymore
@@learndutchwithkim Oh, I see. Thanks anyway ❤
@@learndutchwithkim maybe the “dutch lady” is still busy with her development of the milk brand
I'm Canadian as well, and I've been here for 2 years, and self teaching myself Dutch and I'm so sad his Dutch is much better than mine !! 🙈😱😱😂
Kamm M heel goed dat je jezelf Nederlands leert! Heel veel succes!
no culture shock , love the dutch culture
Mag ik ook een keer met u filmpje maken en kopje koffe drinken? Ik vind echt leuk om mee te doen, want woonde ik 2 jaar samen met een nederlandse groot gezien, ik heb heel leuk verhalen en veel geleerd van nederland cultuur
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
mooi
:) dankjewel!
ik worstel nog steeds met G klank..
I understood most of this because I'm an Englishman that speaks German. If you want an English "tongue twister" that lots of English people can not do then try saying, "Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.." repeatedly very fast. 🙂
Wow, I've tried it and I really such at that tongue twister!! 😂
LOL - I'm now 70 years old and I remember my Nan teaching me this! Oh, and I learned the last line of the other one as: "Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy Wuzzy, was 'e?"
I would love to have coffee with Kim, and smoke lots of Marijuana haha
Hahaha, well we can have a coffee, but the marijuana you will have to do with someone else ;-)
@@learndutchwithkim thanks Kim it's so nice that you always interact with us on your channel
The genuine question would be what is not funny and weird about Dutch language
lekker youtube channel!
Dank je :) lekker = leuk ;)
Ik hoor 'zuinig" over nederlanders
Klopt!
Goede video! Nog een grappige word...ja toch...?!
Dank je! En klopt!
.
hallo Ik ben Joseph, Ik heet Joseph Mijn naam is Joseph
Hoi Joseph!
Freudian slip of the tongue at the end? He thinks you are lekker
😅I don't think so, haha
@@learndutchwithkim Having grown up English and Afrikaans as 2nd language - it is interesting to note that the use of Lekker is qualified. In Afrikaans it is not and can be used for any situation - it is often used as 'sommer lekker' - which makes even more flippant. Die geselskap was sommer lekker!
Yeah in South Africa we incorrectly use "lekker" for everything although it should only be used to describe food being tasty
Kim is een mooi meisje!
Dus zij wonen niet in een iglo? Raar. 😀
.Living in igloos is the most ecofriendly housing style actually. Igloos are perfectly carbon neutral. We don't wear clogs but we wear snowshoes and mocassins. Our wind turbines are made of aluminium not wood
True!
Het klinkt heel eigenaardig om stereotype te horen gebruiken als bijvoeglijk naambord…. Gevoelsmatig denk ik dat ‘stereotypisch’ niet tot onze vocabulaire behoort.
fab fab fB
Do you teach privately anymore? I guess maybe the “dutch lady” is still busy with her development of the milk brand
Alle Nederlanders houden van fietsen 😅😅