ヘイリー・ウェステンラ 千の風になって Do not stand at my grave and weep

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 дек 2024

Комментарии • 48

  • @安慶名アゲナ
    @安慶名アゲナ 10 месяцев назад +3

    なんて素敵な声!
    感動心から伝わります。ありがとう
    ❤❤❤❤❤❤

  • @コーラかと思ったら松崎しげるだった

    どれだけ高い高音でもキンキンとしない柔らかい歌声。
    まるで本当に風のように、包んでくれるようで、心があたたかくなる。
    美しい歌声をありがとう🙏🏻

  • @テスラ太郎
    @テスラ太郎 Год назад +2

    素晴らしい声質です泣けて来そうです。🎉

  • @user-sy3zh1bf3o
    @user-sy3zh1bf3o 9 месяцев назад +1

    義母の出棺を思い出して涙が出ますが、この曲を聴くと義母の優しい表情や思い出を思い出す事ができます。

  • @chiainagaski4827
    @chiainagaski4827 2 года назад +4

    大好きな歌声です。透きとおった声が、風に吹かれ何処までも届くような歌声に
    吹かれています。

  • @briancrocker5031
    @briancrocker5031 2 года назад +5

    It's such a tear jerker. I just can't hold those tears.

  • @山内孝子-i9b
    @山内孝子-i9b 3 года назад +8

    ヘイリーの透明感のある美しい歌声に心が洗われます。

  • @岩瀬悦子-c5r
    @岩瀬悦子-c5r 4 года назад +11

    涙ぐみながら聞きました。ヘイリー素敵ですよね

  • @鈴木蘭-g3s
    @鈴木蘭-g3s 5 лет назад +15

    授業で聴いて、とても感動した!
    歌声、きれいだな。

  • @Krevaj
    @Krevaj 4 года назад +18

    노래 너무 감동적이다.일본 유학가 오래살때 들었던 음악. 귀국해 키우던 냥이들 병으로 죽어나가 마지막 작별때 흘러나오던 음악. 눈물이~감동적인 명곡/2000年、日本留学、東京で18年間住んでましたが今は釜山に帰国、家族だった猫が病気で何匹も天に、悲しくて最後の別れの場でこの曲が流れていました、涙が、感動的な名曲です、

    • @1週間前5時間前
      @1週間前5時間前 4 года назад +4

      ペットを亡くすの辛いですよね…
      僕は今釜山で留学生をしていています!
      東京から来ました!似た境遇ですね(^^)

  • @居酒屋ハイエース
    @居酒屋ハイエース 5 лет назад +15

    世界一綺麗な声、癒されました。

  • @上田浩行-u8e
    @上田浩行-u8e 4 года назад +5

    ヘイリー・ウェステンラ さんの唄声は、鳥肌が立つ最高の唄声です。

  • @柚原邦章
    @柚原邦章 3 года назад +4

    この人、歌姫だよね。人生の最後に、この人に、歌ってほしい。本当に天国にいけそうなかんじです。

  • @srednivashtar2187
    @srednivashtar2187 7 месяцев назад

    Great singing !

  • @コウジマキノセ
    @コウジマキノセ 3 года назад +5

    なんと言うか?!
    綺麗で透明感があって素晴らしい歌声に聴き入ってます。

  • @user-zz4ej6gv1m
    @user-zz4ej6gv1m 4 года назад +4

    こないだお葬式場で流れてた。泊まってて音楽はずっと流れてたからこの曲で目覚めた。

  • @山内孝子-i9b
    @山内孝子-i9b 3 года назад +3

    本当に涙が出てきます💧

  • @mana-yu6yp
    @mana-yu6yp 3 года назад +1

    教会の讃美歌の様に聞こえました。とても美しい発音と歌声に深い慈しみが伝わります。

  • @要広赤嶺
    @要広赤嶺 6 месяцев назад

    千の風に成っての英語版は、縦笛の音が綺麗ですねぇ~♫。💃🎉😅。

  • @山田花見-u7y
    @山田花見-u7y 3 года назад +3

    清らかな声
    ニュージーランド🇳🇿
    クライストチャーチ出身
    だと分かり
    さらにビックリ
    親近感!

  • @佐藤昭夫-r1h
    @佐藤昭夫-r1h 3 года назад +1

    ありがとうございます。🍀

  • @蔡幸娟2
    @蔡幸娟2 4 года назад +2

    英語版もまた味が違うね、いい。

  • @要広赤嶺
    @要広赤嶺 7 месяцев назад

    アメリカ人が9・11で、テロで亡くなった犠牲者の追悼の歌。英語で歌っていたのを日本語にした、歌ですねぇ~。英語の歌も良いですね。🎉

  • @hk3336
    @hk3336 6 лет назад +30

    英語(アメリカ語)もいいですね。

    • @2010simizu3
      @2010simizu3 6 лет назад +7

      そうですね。本当にいい歌には国境なんて、ないんだと思いました

    • @a.k3535
      @a.k3535 5 лет назад +5

      ニュージーランドはイギリス連邦国の1つで英語(イギリス英語)を話します。
      綺麗でクリアな発音ですね(*^^*)

  • @Blue-xe2ug
    @Blue-xe2ug 5 лет назад +27

    私の父も風になった

    • @柚原邦章
      @柚原邦章 3 года назад +1

      そうなんですね でも 天国へ 見守ってくれてると思いますよ

  • @2style-nl8wc
    @2style-nl8wc Год назад

    とっても いいですね。 最高

  • @정소영-j9l
    @정소영-j9l 3 года назад +1

    삶과 죽음을 생각하게하는 슬프고도 아름다운 영혼의 노래 정말 자주듣는 시 같은 노래

  • @ネロ帝-g3u
    @ネロ帝-g3u 5 лет назад +9

    本家より 結構好きです

  • @ColonelMarcellus
    @ColonelMarcellus 2 месяца назад

    Those DAMN commercials!!!!

  • @要広赤嶺
    @要広赤嶺 5 месяцев назад

    千の風に成っての逆バージョンで原版。お互いに歌いましょう♫音楽に、国境は無い。歌で、花を咲かせましょう。🎉🌷🏵️🌺。

  • @정소영-j9l
    @정소영-j9l 3 года назад +1

    작년에 시즈오카 하마마츠의 도모나리선생님 영전에서 들려드렸던 노래 !!!

  • @premieramour1416
    @premieramour1416 3 года назад +2

    Ich möchte die Verbreitung exzellenter japanischer Lieder in Fremdsprachen aufrichtig unterstützen. Es ist auch meine tief empfundene Freude.

    • @しましまん-o3g
      @しましまん-o3g 3 года назад

      Wissen Sie vielleicht, ob es auch einen Deutsches Version von diesem Lied gibt ??

    • @premieramour1416
      @premieramour1416 3 года назад

      @@しましまん-o3g
      Googl Uebersg.Das ist nur ein Versuch. Verzeihung.
      Lyrics Mary Frye
      Japanese Lyrics and Music Man Arai
      Do not stand at my rave and weep
      ///////////////
      Do not weep in front of my grave
      watashi no ohaka no mae de
      nakanai de kudasai
      //////////////////////
      I am not there, and
      I am not sleeping
      soko ni watashi wa imasen
      nemutte nanka imasen
      ///////////////////////
      Into a thousand winds,
      Become a thousand of winds,
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      /////////////////////
      I am blowing through that endlessy big sky.
      ano ookina sora o
      fuki watatte imasu
      ///////////////////
      In the fall I will turn into light and pour into the fields.
      aki ni wa hikari ni natte
      hatake ni furi sosogu
      ////////////////
      In winter I will turn into sparkling snow like a diamond.
      fuyu wa daiya no you ni
      kirameku yuki ni naru
      ////////////////////////
      In the moring I will turn into a bird and awaken you.
      asa wa tori ni natte
      anata o mezame saseru
      /////////////////////////
      At night I will turn into a star and watch over you.
      yoru wa hoshi ni natte
      anata o mimamoru
      ///////////////////
      Do not weep in front of my grave
      watashi no ohaka no mae de
      nakanai de kudasai
      ////////////////////////
      I am not there. and I am not dead.
      soko ni watashi wa imasen
      shinde nanka imasen
      //////////////////////
      Into a thousand winds,
      I have turned into a thousand winds.
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      /////////////////////
      and I am blowing through that big sky.
      ano ookina sora o
      fuki watatte imasu.
      ///////////////////
      Into a thousand winds,
      I have turned into a thousand winds.
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      /////////////////////
      and I am blowing through that big sky.
      ano ookina sora o
      fuki watatte imasu.
      //////////////////////
      /////////////////////
      I am blowing through that big sky.
      ano ookina sora o
      fuki watatte imasu.
      /////////////////////////////////////////

    • @premieramour1416
      @premieramour1416 3 года назад

      @@しましまん-o3g
      Text Mary Frye
      Japanischer Text und Musikmann Arai
      Steh nicht bei meinem Rave und weine
      /////////////////
      Weine nicht vor meinem Grab
      watashi no ohaka no mae de
      Nakanai de Kudasai
      //////////////////////////
      Ich bin nicht da und
      ich schlafe nicht
      soko ni watashi wa imasen
      nemutte nanka imasen
      ////////////////////////////
      In tausend Winde,
      Werden Sie tausend Winde,
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      /////////////////////////
      Ich blase durch diesen endlos großen Himmel.
      ano ookina sora o
      Fuki Watatte Imasu
      /////////////////////
      Im Herbst werde ich mich in Licht verwandeln und auf die Felder gießen.
      aki ni wa hikari ni natte
      hatake ni furi sosogu
      //////////////////
      Im Winter werde ich mich wie ein Diamant in funkelnden Schnee verwandeln.
      fuyu wa daiya nein du ni
      kirameku yuki ni naru
      ///////////////////////////////
      Im Morgengrauen werde ich mich in einen Vogel verwandeln und dich wecken.
      asa wa tori ni natte
      anata o mezame saseru
      ///////////////////////////////
      Nachts werde ich mich in einen Stern verwandeln und über dich wachen.
      yoru wa hoshi ni natte
      anata o mimamoru
      /////////////////////
      Weine nicht vor meinem Grab
      watashi no ohaka no mae de
      Nakanai de Kudasai
      /////////////////////////////
      Ich bin nicht da. und ich bin nicht tot
      soko ni watashi wa imasen
      shinde nanka imasen
      //////////////////////////
      In tausend Winde,
      Ich habe mich in tausend Winde verwandelt.
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      ////////////////////////
      und ich blase durch diesen großen Himmel.
      ano ookina sora o
      Fuki Watatte Imasu.
      ///////////////////////
      In tausend Winde,
      Ich habe mich in tausend Winde verwandelt.
      sen no kaze ni
      sen no kaze ni natte
      /////////////////////////
      und ich blase durch diesen großen Himmel.
      ano ookina sora o
      Fuki Watatte Imasu.
      //////////////////////////
      /////////////////////////
      Ich blase durch diesen großen Himmel.
      ano ookina sora o
      Fuki Watatte Imasu.
      //////////////////////////////////////////////////

    • @premieramour1416
      @premieramour1416 3 года назад

      @@しましまん-o3g
      Wenn Sie diesen Text verbessern würden, wäre ich wahnsinnig froh und dankbar. Meine Muttersprache ist nicht Deutsch, daher für mich ist nicht möglich, aber es ist mein Wünsch, schönen wunderbaren jap.Lieder mehr Fans bekommen......

  • @WhoIsMe20
    @WhoIsMe20 5 лет назад +12

    チバテレのか〜

  • @adam8.8.8.
    @adam8.8.8. Год назад +1

    手嶌葵にも歌ってほしい

  • @酒井優平-c7j
    @酒井優平-c7j 3 года назад

    日本のうたがいい

  • @高屋澄子
    @高屋澄子 3 года назад

    部分

  • @河野忠文
    @河野忠文 3 года назад

    何処の国の方かな

  • @opppgi406
    @opppgi406 5 лет назад

    힣헿핳

  • @和実-y8z
    @和実-y8z 5 лет назад +1

    amazing graceの方が好き。