FOUR VARIANTS OF HAKKA | LEARN HAKKA WITH ME

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 дек 2024

Комментарии • 301

  • @overcosy
    @overcosy Год назад +4

    Ah, so I've been communicating in East Timorese Hakka. That honestly makes tons of sense considering my background... Thank you for the informative video!

  • @inmimisbowl
    @inmimisbowl  4 года назад +20

    Hey guys, I hope you enjoyed this video!! I made a mistake at 5:31. The East Timorese Hakka sentence is missing, so here it is:
    Can you speak Hakka?
    East Timorese Hakka: gi11 voi55 gong31 hak21ga33fa55 mo11?

    • @ywchin1881
      @ywchin1881 3 года назад

      My hakka is similar to yours and the sabahan. I understand that my hakka is Fui Chiu. BTW i am from Malaysia

    • @raydhanes
      @raydhanes 3 года назад

      Hi M, Thanks a lot for your excellent arrangement. My Grandparents came from Moiyan and I found that the East Timorese Hakka is the same as ours.

    • @kelvintjendar9344
      @kelvintjendar9344 3 года назад

      @@raydhanes also same with ours, my parents were borned at Aceh (west part of indonesia), my akung n apo come from moiyan.. It's similiar with timorese hakka (east part of Indonesia)..

    • @wittawata
      @wittawata 2 месяца назад

      Same as my variant.

  • @jennylee7322
    @jennylee7322 6 месяцев назад +3

    Thank you for your really interesting and insightful video! My ancestors, who were Hakka people too fled war 400 years ago from Guangdong China to an island called Tung Ping Chau in Hong Kong. The island was inhabited until 1970s. And they developed a subdialect of Hakka, which really sounds similar to Surinamese Hakka. I assume because of the similarity of the tones, words and structures that the migration wave of your ancestors could be during the same time. Thank you for uploading this great video! ♥🤗🌺

    • @micaelat3734
      @micaelat3734 5 месяцев назад

      I am also from Surinam. I was told by my father that the family originated from Guangdong. (Great) grandfather came from Guangdong via Macao in the 1800s.

  • @wai-kitlo80
    @wai-kitlo80 3 года назад +3

    Just discovered your channel... Having lived 17 years in Suriname, your Hakka brings back a lot of memories. Thank you!

  • @jadehalls5169
    @jadehalls5169 3 года назад +20

    Thank you for sharing Hakka language. Continue speaking Hakka and promoting Chinese Hakka culture.
    Toa Jia!!!

  • @czxwthyouwant
    @czxwthyouwant 4 года назад +13

    Mingzai/小明 here. My ancestors are from the donggon/dongguan area. Thanks for making a video on this :D Really appreciate you on educating us on hakka!!!! Hakka variants are quite spread-out and the language is also affected by regions over time, thus making it hard for some variants to understand each other. Looking forward to more of your Hakka vids :):)

  • @austinchiang903
    @austinchiang903 Год назад +1

    I listened to the different Hakka variants because it was part of an assignment for my Chinese language and culture class. I just wanted to let you know that your English is great.

  • @wmc79
    @wmc79 4 года назад +10

    I'm also Surinamese Hakka living abroad. Glad to found this channel. Keep it up!! 👊

    • @wdchow5031
      @wdchow5031 Год назад

      WMC, vgd. Oh well, perhaps mine will surprise you ? I live in Hong Kong, speak Bao On accent. All the best in the year of Rabbit.
      ruclips.net/video/E-cHNRe-wic/видео.html

  • @meomeo7758
    @meomeo7758 Год назад +2

    The San Diu language (山由) is spoken by the San Diu people in northern Vietnam. Researchers consider it to be a Cantonese accent. While it's a huge different compared to all the other accent of the Cantonese, so some people consider San Diu to be part of the Hakka language. Here's some words/phrases (the spelling is written in Vietnamese):
    我(me): ngoi
    你(you): nhi
    我问你(I ask u): ngoi mun nhi
    太多(too much): thai tô
    过(through): cô
    好(good): ào
    我们 (we): thai ka/thai xế
    阿婆(grandma): a chiá
    菜(vegetable): sọi
    扣肉 (braised pork belly with taro/sour cabbage): khau nhục
    粽(sticky rice dumpling/zongzi): chổng
    饼(pie): pẻng
    蚁(ant): ngáy
    食饭(eat): zếch van

  • @mundotan3662
    @mundotan3662 3 года назад +4

    Nice to see this channel. I’m from Atambua, West Timor, Indonesia. My grandparents from Atapupu region at border Indonesia and East Timor. Elders said longtime ago they came to Timor from Moiyen ( Meixian ) by Portuguese Ship. That’s why in Timor whether in West Timor and East Timor most of Hakka Nyin usually Catholic. Too bad I couldn’t speak a word Hakka. Only Mandarin because I studied on High School. I only know How to call relatives and Some Hakka Food. My favorite is Khiu Nyuk ( sweet pork belly ).Ngai Apa siang Tan ( 陳 ) Ame siang Lay ( 黎 )。 Happy to know a little bit of my culture.

    • @jokerxback2633
      @jokerxback2633 2 года назад +1

      Tan is Hokkien
      Chin is Hakka
      Chen is Mandarin
      Chan is cantonese

  • @martindelivre3803
    @martindelivre3803 2 года назад +1

    Thanks for sharing this video , Really happy to know our language has spread in so many different countries, and I am from ganzhou and finding my Hakka is pretty close to Malaysia and Australia one ( 80-100% similarity), I grew up with my grandparents and they taught me Hakka, it’s been 10 years that they passed away and I had little chance to speak Hakka ( i am working in Paris ) ,this video reminds me all the happy moments with my grandparents , thank you so much , hope to see more videos !

  • @patrickochinski6754
    @patrickochinski6754 4 года назад +18

    This is a great comparison!!! I feel like the Hakka Chinese Jamaicans speak are the the same as Sabah Hakka

    • @squashdevicer
      @squashdevicer 4 года назад +4

      Almost 100% the same.

    • @cdylim
      @cdylim 3 года назад +4

      My grand uncle emigrated from Sabah to Jamaica in the 1920s and his descendants are now Afro-Euro-but Hakkas nevertheless. We originated from the Niihau/Guanlan districts of Bao’an

    • @lostinresfeber3851
      @lostinresfeber3851 3 года назад +2

      There was a lot of moving around the Caribbean - i met people in Kingston who lived in Suriname back in the 70s (probably earlier)

  • @anitacher2412
    @anitacher2412 3 года назад +13

    My family's Hakka sounds like a mixture of the Sinkawang and Sabah variants and some of the Surinamese variant too. My grandfather migrated from Guangdong and went to Brunei where he lived and worked and where my parents came from. Unfortunately, I don't speak Hakka but can understand most of it.

  • @yuanomiyuki
    @yuanomiyuki 4 года назад +8

    I am from Peninsular Malaysia and my late father was from Sungai Lembing, Pahang here. Very interestingly the Hakka we spoke were very similar as yours in Suriname! So happened I grew up in Sabah and growing up listening and speaking their version of Hakka and I think my late father-in-law's Hakka was quite similar to the Sinkawang version so whenever I get to speak Hakka, it's a mix of everything haha! XD
    By the way, your channel has been really interesting. A search on Google about something Hakka that lead me to your channel. :)

  • @herbertwu1927
    @herbertwu1927 Год назад +3

    Good Hakka. Good English also. Very few young people can speak so fluent English and Hakka at the same time. Well done.

  • @tommyliew3294
    @tommyliew3294 11 месяцев назад +1

    I am from sabah too and now I'm now liveing in Suriname. Thank you for the video

  • @33hunting
    @33hunting 3 года назад +6

    Hey Michelle. There are the Taiwan Hakka variant and the Fujian Hakka variant too. Don't forget these ones. Can you make a video comparing the Taiwan Hakka dialect and your Hakka dialect ?

  • @squashdevicer
    @squashdevicer 4 года назад +48

    Surinamese and Sabah are basically the same. Bao’on, Donggon, and Fuchiu are almost identical. Sabah Hakka is basically Bao’on but sometimes mixed with Malay. I am from Sabah and I find that your surinamese Hakka is no different from the way I speak it.

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  4 года назад +9

      I agree, our Hakka is pretty much identical. Maybe just some tones we say a bit differently, but that can happen within one variant as well.

    • @lot10101
      @lot10101 3 года назад +4

      I was told we are mostly Hor Poh hak in Malaysia and we have fuk Chew hak. It get diluted infinitely with every culture we adapt to.
      How I know this my great grandad led his village to Malaysia.

    • @squashdevicer
      @squashdevicer 3 года назад +2

      @@lot10101 Hor Poh Hakka mostly in Sarawak.

    • @Zakaius
      @Zakaius 3 года назад +1

      @@squashdevicer & Johore, Malaysia

    • @kodokkeseleo3789
      @kodokkeseleo3789 3 года назад +1

      @@squashdevicer Losuk sukkung nyi sit pau mang kinha.

  • @edwinhew9816
    @edwinhew9816 3 года назад +17

    I’m Jamaican Hakka and your Surinamese Hakka is identical. The Hakka in the Caribbean and South America likely originated from the same villages or areas. those in Malaysia or other parts of SE Asia may have came from different areas. Accounting for variations between villages it’s interesting to hear the differences and similarities. Thanks for posting. Keep it up!

    • @bv2011
      @bv2011 3 года назад +1

      I suspect that our surnames (Hew yours and mine 邱 ) are the same, only written differently in the alphabet.

    • @edwinhew9816
      @edwinhew9816 3 года назад

      @@bv2011 hello cousin! :)

    • @bv2011
      @bv2011 3 года назад +1

      @@edwinhew9816 Hello Edwin, yes me might be distant cousin. Ours trace back to west Borneo, but now I live in Australia. Our surname is not so common. Do you still speak Hakka language?

    • @edwinhew9816
      @edwinhew9816 3 года назад +1

      @@bv2011 unfortunately no. but I understand some.

    • @nancypeter9045
      @nancypeter9045 11 месяцев назад +1

      My mother in law came from “Donggon”. When they left China almost 80 years ago, half of the family landed in Sabah (Malaysia) and the other half (family name Chin) landed in Jamaica. So May be many Hakkas in Jamaica were from Donggon.

  • @Kenziatta
    @Kenziatta 3 года назад +4

    I was borned in Belitung (Indonesia), I can speak Hakka and understand all pronunciation shown in video, thanks a lot this channel.

    • @kodokkeseleo3789
      @kodokkeseleo3789 3 года назад +1

      He e meh losuk. Belitung sih anto liulian hosit.😃

  • @peckkienkhong7087
    @peckkienkhong7087 3 года назад +2

    Hi Michelle, love the comparison. I feel the Timorese hakka sounds taibu hakka of which I am. Can you share the link to the hakka group you mentioned. Thanks and keep the dialect alive!

  • @tymanung6382
    @tymanung6382 2 года назад +1

    Excellent !!!-----standard spelling + tones !!! Thank you.
    Could you, in future, have lessons on
    Hakka food, history (there's even History
    of Hakka People,, by Teacup Media, for
    example), music song dance (?)---- modern pop, rock, etc. ?folk, opera, etc.---
    perhaps an on line poll of modern favorites ? Hakka songs + lyrics in 1 or
    more sub dialect variant ?

  • @JacobYuanHang
    @JacobYuanHang 3 месяца назад

    As someone from the US (not chinese) but spent a ton of time around chinese people and many years practicing mandarin to a high level, and living in California around a ton of cantonese speakers, (so I understand a nice chunk of cantonese) I feel like your Hakka and the Sabah hakka was kind of understandable. Sounded very similar to cantonese in many sentences. Like just based on context and word order I could understand some sentences without the prompt. But the 2nd one the Sinkawang was very unique, as well as the timorese one was also very unique, and those 2 I might have trouble understanding without any context for sure. Very interesting. All of them are very unique though and definitely have their own flavor. I think Hakka is interesting.

  • @alvaroalvarendra9048
    @alvaroalvarendra9048 4 года назад +10

    I am from hakka singkawang indonesia

  • @sho9214
    @sho9214 3 года назад +9

    The standard hakka is from Meixian, Guangdong :)

    • @Cys62
      @Cys62 23 дня назад +1

      My maternal grandma was borned here. Meixian...
      I actually could understand all of the variants, maybe its because its a simple sentence daily usage dialect...

  • @letsTAKObout_it
    @letsTAKObout_it 2 года назад +2

    This is super cool. Love the comparison of different Chinese languages in different countries!

  • @herbertwu1927
    @herbertwu1927 3 года назад +2

    It is hard to have a young girl who can speak so fluent English and Hakka. Well done.

  • @jimbochoo3316
    @jimbochoo3316 2 года назад +3

    I speak "ngai" hakka, from the North Vietnamese region near China. It mainly sounds like common Hakka.

    • @Suite_annamite
      @Suite_annamite Год назад

      Do you speak the same language as the "người Hẹ" from the Vũng Tàu area?

    • @jimbochoo3316
      @jimbochoo3316 Год назад +2

      @@Suite_annamite Umm. I can't say I know what those are. I lived near Mong Cai in Vietnam and there was a lot of "ngai" hakka speaking people there that have moved to Los Angeles in the late 70s and early 80s; primarily the Lincoln Heights area near Downtown Los Angeles. I used to hear it spoken a lot there a long time ago.

  • @sashadacruz6442
    @sashadacruz6442 9 месяцев назад +1

    I am a Timorese speak Hakka. This is really nice channel...

  • @mahonah
    @mahonah 2 года назад +2

    My hakka is a lot like your hakka. I'm from Jamaica and perhaps my parents came from the same region in China.

  • @misslee7331
    @misslee7331 4 года назад +10

    I can so relate to this video! My fathers is hakka chinese from Bao'on en my mother is also hakka chinese but from Malaysia. They met in Surinam, got married and moved to the Netherlands where i was born. So all in all, guess we kinda have similar roots. Every so now and then my family in Malaysia make fun of my hakka cos of pronunciation (for example I say Soe for hand but in m'sia they say Siew) I used to think I got it wrong, but now i know im just a product of mixing everything :-)

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  4 года назад +5

      Waw very interesting how your parents met! Yeah, there are so many ways to say ‘hand’ in Hakka haha and you’re definitely not saying it wrong :)

  • @madelinabong
    @madelinabong Год назад +2

    i understand singkawang hakka from overall version... my parents are from bangka indonesia

    • @wdchow5031
      @wdchow5031 Год назад +1

      Madelina, hahhaha, good morning. Please visit mine and share it with your elders if you do not understand it ? All the best.
      ruclips.net/video/E-cHNRe-wic/видео.html

  • @cosakti
    @cosakti Год назад +2

    singkawang person accent is actually sounds more like khuntien hakka aka pontianak hakka

  • @opresopre
    @opresopre 4 года назад +9

    My girlfriends family came from Kolkata India and her Hakka was the same as the East-Timor Hakka!

  • @lawrencechong7590
    @lawrencechong7590 3 года назад +1

    My Hakka is similar to Surinamese Hakka.I am from Kuala Sala a small fishing village in Kedah, Malaysia.My mother is Cantonese but she speak good Hakka.Our favourite Hakka dishes is "yong taui foo" and "kaui jok".

  • @moonsorrow77
    @moonsorrow77 3 года назад +4

    I’m Hakka from Australia,via East Timor..definitely can’t understand much of the other 3..only a little I catch the phrase..lol but the East Timor guy I understand it so much..

    • @rothschildianum
      @rothschildianum 3 года назад +3

      East TImor Hakka were mostly from Meixien. They stopped in Jakarta first before got sent to Timor. They came way too late to Indonesia.

  • @sof6527
    @sof6527 4 года назад +10

    I've watched a couple of your videos and I can somewhat understand your version of hakka! My grandparents speak hakka, they grew up around the border of HK and Goungdong, but I'm not sure what variant of hakka that is 😆 But I would say I Surinamese Hakka seems the most familiar to me?

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  4 года назад +5

      Oh that makes sense, since my family is from Gongdong as well. I’d say you can call it Surinamese Hakka if you’re from Suriname as well. Otherwise I’d say it’s probably HK/Gongdong Hakka, which isn’t very specific because there are many variants within that region too.😅

    • @sof6527
      @sof6527 4 года назад +3

      @@inmimisbowl Hmm maybe more HK hakka then? I think they grew up in the area Sha Tau Gok if that rings any bells 🤔😆

    • @wt4397
      @wt4397 3 года назад

      i dont know what hakka i speak to but surinamese hakka some of it almoste same as hk and goungdong
      growing up in sweden but my hakka is noob
      i know some basic i speak hakka with my grandfather and grandmother
      ruclips.net/video/vIxZZ3XLvwE/видео.html
      like them when they spek but the girl spek more eazy to hear
      what she say but sound good in my ear like them speak

  • @Jandry87
    @Jandry87 3 года назад +4

    im from singkawang west borneo, say hello to hakka peoples all around the world

  • @klausschwab-f4o
    @klausschwab-f4o Год назад +1

    hope you do more of these :)

  • @marialiew8165
    @marialiew8165 Год назад +1

    Thanks for yr explanation

  • @yankees_2286
    @yankees_2286 Год назад +1

    I was born in Dongguan, but I am a Xinning Hakka because my dad immigrated from Xinning to Dongguan for work.

  • @janetkmwong9169
    @janetkmwong9169 3 года назад +2

    This was brilliant thanks. It seems my hakka is a mixture of them all, must have had family all over x

  • @engineersze2546
    @engineersze2546 10 месяцев назад

    I think the variants are more related to the region/area their ancestors migrated from. eh.if from Dabu, they speak Dabu Hakka and this is carried to wherever the ancestors migrated to, say Surinam, Seremban, Singapore, Singkawang, etc. I am from Seremban and within Seremban there are variants of Hakka from different Hakka regions of Kwongtung. I made to visit to Dabu and the Hakka in that town/area are quite consistent compared to Seremban. Hence I conclude it depends on where the ancestors originated..

  • @jrgaming7334
    @jrgaming7334 3 года назад +3

    I'm hakka from singkawang, indonesia.. ❤️❤️

  • @LearnHakka
    @LearnHakka 7 месяцев назад +1

    Very interesting video, I happen to speak yet a different variant

  • @christopherqchin4319
    @christopherqchin4319 3 года назад +4

    Love this. Ngai hey sabah hakka chai!

  • @rogeretiennedelacruz3000
    @rogeretiennedelacruz3000 Год назад

    My grandfather was from Aceh Sumatra. He identified as da bu kak. What I is hear that is very similar is the sabahan variant.

  • @Agenamigo
    @Agenamigo 3 года назад +18

    All versions are valid and welcomed. 😀 A Language will be dead if not spoken. 😀. keep it alive. 👍. Update: My research is over. Based on what I heard in many hakka videos in RUclips, I concluded that my grandparents came from a place named Moiyan or Meixian in Southern China. I must say all variants are very close. No problem at all. I enjoy the variety. 😀

  • @paullai1583
    @paullai1583 3 года назад +2

    Try look into Tosen Wong s vlog..he brings out each hakka variant very well and he speaks many languages.

  • @user-nu9sx7zn1j
    @user-nu9sx7zn1j 3 года назад +3

    my family origin from guangdong i think... and my parents are from Pontianak in Indonesia... it's like 3 hours away from singkawang.... i always thought it was funny because even though we use the same hakka language but i cannot really tell what are they trying to tell me because the intonation is so different.... and some words too, i think? (I'm not sure) so when my dad and his singkawang friend were talking it felt like listening to two different languages but they understand each other... (even though it is the same but just the intonation is different) and it's really funny and amazes me how hakka can be so variant even though we're from the same area, West Kalimantan. 😂

    • @madelinabong
      @madelinabong Год назад

      i agree , my parents from bangka the hakka is also different in some parts too

  • @anntip1
    @anntip1 3 года назад +3

    The Surinamese Hakka version sounds very much similar to mine and I’m from peninsula Malaysian.

  • @temponly3653
    @temponly3653 3 года назад +2

    My background also from East Timor I speak Hakka with my parents and mostly older people. I live in Australia. I can understand clearly the guy from East Timor speaking the Hakka Timorese. My surname is Jong.

    • @laurencechan470
      @laurencechan470 3 года назад

      @temp o Is Hakka the
      dominant dialect in East Timor. Are there other dialects?

  • @jeremychoo934
    @jeremychoo934 3 года назад +2

    My maternal grandparents are Hakka but their families emigrated to Indonesia (Bangka and Belitung) shortly after the fall of the Ming Dynasty. The Hakka that they spoke seems to be the most similar to the Singkawan version. I think they were originally 河婆客.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад

      Just look at the ancestral tomb..it s wriien where they cam from..eg..ho po/hoi luk fung
      Paternal line

    • @jeremychoo934
      @jeremychoo934 3 года назад

      @@paullai1583 That’s an assumption.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад

      @@jeremychoo934 why don t u try look at the inscribed chinese characters and tell me that I am wrong.
      Qingming is the time whem u can see it all too well unless your departed used indonesian or english scripts,then the place of origin will not be there.
      Try it.

    • @jeremychoo934
      @jeremychoo934 3 года назад

      @@paullai1583 like I said, you incorrectly assume the existence of tombstones.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад

      @@jeremychoo934 okay,I see what u mean.

  • @andrewearlwu554
    @andrewearlwu554 3 года назад +2

    I have been told that Indonesian (Sumatra/Java) Hakka is usually referred to as Bangka Hakka as Bangka was a Hakka "stronghold". Its quite different from the Ipoh one, very crisp pronunciation, very little slurring.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад +2

      Ipoh hakka is of moiyen variety

    • @sho9214
      @sho9214 3 года назад

      @@paullai1583 moiyen Hakka is considered the standard Hakka too

  • @bluestar2253
    @bluestar2253 6 месяцев назад

    Ngai hair Hakka ngin!

  • @TheGrmany69
    @TheGrmany69 10 месяцев назад

    What is the insidence of surinamese hakka in Venezuela. The Chinese people I remember there sounded more hakka than Cantonese

  • @edwinlau9257
    @edwinlau9257 3 года назад +1

    Thanks for this video! Finally found the name for mine! It’s a mix 😁

  • @klausschwab-f4o
    @klausschwab-f4o Год назад

    at 4:08 , the eh53 by itself what does it mean ?

  • @lostinresfeber3851
    @lostinresfeber3851 3 года назад

    Sabah and Suriname is quite close. I could group it as Caribbean Hakka - which is probably Bao-An ?

  • @AllGroundsCoffee
    @AllGroundsCoffee 25 дней назад

    i am a Teochew speaker but i love to learn different dialects like Hokkien, Cantonese and Hakka.

  • @yllim3073
    @yllim3073 3 года назад +2

    Well done. Keep it up.

  • @nezukokamado4550
    @nezukokamado4550 2 года назад

    It seems I understand the Timorese Hakka more than the others, cause I have not speak Hakka for over 40years. And don’t know which Dialect my parents belong to, but the majority of them are from Vietnam mongcai and Donghing area.

  • @blobbyblobb
    @blobbyblobb 4 года назад +3

    i vouch for the server

  • @cheekheongng8274
    @cheekheongng8274 3 года назад +3

    Ngai hair jen shang hark. 😍

  • @onisuryaman408
    @onisuryaman408 3 года назад +2

    I am from Belitung, and our Hakka is quite different compared to other region in Indonesia, even from our neighbor Pontianak (Khun Thian) and Singkawang. I have no idea where our ancestors came from. From history I know that many Hakka people migrated to Bangka and Belitung as tin miners.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад +1

      They probably came from chaoshan area

    • @sho9214
      @sho9214 3 года назад

      I think they are either from Jieyang closed to Chaoshan ( Teochew) people or from Dabu (Taipu)

    • @kodokkeseleo3789
      @kodokkeseleo3789 3 года назад

      @@sho9214 Jieyang in teochew language is Khek yo.

    • @sho9214
      @sho9214 3 года назад

      @@kodokkeseleo3789 in Jieyang The Teochew dialect is predominantly spoken in this region. The Hakka dialect, however, has its limited presence among Hakka people in Jiexi County.

    • @laurencechan470
      @laurencechan470 3 года назад

      @@sho9214 Correct Hopoh hak. In Jieyang
      Prefecture there PuNing county 普寧縣and Huilai county 惠縣 which has 30% Hakka.

  • @RahmanSL
    @RahmanSL 2 года назад

    The Hakka we speak in Sabah, Malaysia is much more similar to Surinamese Hakka. The guy from Sabah seems to have a strange Cantonese accent which, as well as Mandarin, has slowly and gradually becoming the dominant Chinese dialect.

  • @jhitkanyin
    @jhitkanyin 3 года назад

    Incorrect Singkawang Hakka. The first two sentences are spoken with a faint Singkawang accent. From 2:42 the male speaker switches to Pontianak (Kuntien) Hakka also known locally as Nyon Boi (soft language). The two cities are 150km apart in West Borneo, Indonesia. Pontianak Hakka is spoken with Moiyan accent, similar to East Timor Hakka. Singkawang Hakka is Ho Poh accent, similar to the Hakka spoken in Serawak, Malaysia.

  • @lochiyu
    @lochiyu 3 года назад +3

    I am a Hakka living in Costa Rica. My parents were from Taiwan. Can I get into the Discord server? I have never spoken Hakka with someone outside my family and they say our version of Hakka is from a minority..

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  3 года назад +3

      Yes, you can definitely join the Discord server! The name is Hakka | Chinese Language. You'll have to request to join. You're very welcome :)

  • @sikezeng9064
    @sikezeng9064 3 года назад +3

    Sabah Hakka is actually very close to yours. Sabah Hakka is exactly like mine which is from Dongguan area.

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  3 года назад +2

      My parents are also from Dongguan area, which makes sense:)

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад +1

      Same hakka !

  • @foodforlife8566
    @foodforlife8566 3 года назад +2

    im xing an hakka from malaysia... mostly speak same as sabah hakka... singkawang hakka in malaysia they called Ho poH Hakka... :) ur surinamse same as xing an hakka..

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад +1

      Singkawang hakka is not hopoh,not moiyen but a potpurri of three or four varieties..you cant find such hakka in china

    • @foodforlife8566
      @foodforlife8566 3 года назад

      @@paullai1583 bcoz all already mix .. hehehe..

  • @jhonlie5460
    @jhonlie5460 Год назад

    Mimi you mention singkawang Indonesia that my place I'm Hakka from their kamchia

  • @Zakaius
    @Zakaius 3 года назад

    Regardless of where a hakka you're from... The root "tune" sounds the same. Basically, the singkawang hakka it's called HOPOH HAK. Thee rest of the other three are similar as Sing Onn Hak.
    Even in the variants they can communicate n understand each other if they talk or speak.
    Ngai hay hakka ngin

  • @MindofYǒng
    @MindofYǒng 3 года назад +2

    Your Hakka quite different than mine, I've learned my grandma Hakka (Belitung island, South Sumatera)

    • @onisuryaman408
      @onisuryaman408 3 года назад

      Same here. I am also from Belitung. My Hakka is pretty lame, though. Barely enough for basic conversation.

    • @MindofYǒng
      @MindofYǒng 3 года назад

      @@onisuryaman408 I've asked some Chinese youtuber that I found mention the same topic about Hakka and come to conclusions. Belitung Hakka is from Huizhou / Fuijiu (Guangdong) And in Mimi video you'll find that East Timor Hakka very similar to our Hakka

    • @onisuryaman408
      @onisuryaman408 3 года назад

      @@MindofYǒng Yes, Timorese Hakka is very similar to our Hakka with respect to the tone and some vocabs.

    • @jeremychoo934
      @jeremychoo934 3 года назад +1

      My maternal grandmother is also from Belitung and her family name is Bong (黄). Her family was a tin mine owner in Belitung and Bangka where my grandfather was from and his family name was Boon (温). The Hakka that they spoke seems to be the most similar to the Singkawan version but not exactly the same.

    • @MindofYǒng
      @MindofYǒng 3 года назад

      @@jeremychoo934 Bangka & Belitung became a province recently. but don't get me wrong both islander speak different tone Hakka, If your grandma spoken similiar to Singkawang than she must be from Bangka and Belitung Hakka is similiar to Feijiu (惠州huizhou city)

  • @蘋果派-k1s
    @蘋果派-k1s 4 года назад +7

    啀第一次睇到人用客家话做视频,阿妹仔你好厉害👍。

    • @laurencechan470
      @laurencechan470 3 года назад +2

      @@蘋果派 RUclips
      有大把視頻 用客家話
      教亦好 介紹 客家文化亦好 Tosen Wong
      有好多視屏介紹各地客家腔調 有個仲專門介紹廣西各地客家話添 慢慢
      查下啦

  • @DimplefaceChloe
    @DimplefaceChloe 3 года назад +2

    Wow i am shocked there many different hakka variant . My hakka sound similar to your and sabah..

  • @Suite_annamite
    @Suite_annamite Год назад

    So who would the Hakka around the Indian Ocean sound like?
    Chinese populations from places like Mauritius, Réunion, or Madagascar.

  • @wittawata
    @wittawata 2 месяца назад

    My hakka is same as timonese hakka.
    Ngai woi gong hakka itip.
    In Thailand, we call our varient “pun san hakka”

  • @andresingfat3977
    @andresingfat3977 2 года назад

    what Hakka does the guy from East Timor speak? is it Meixian Hakka? Because his sounds a lot like the Hakka my parents used t speak to me. Thank you.

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  2 года назад

      yes, he speaks Meixian hakka.

  • @maxchung1119
    @maxchung1119 3 года назад +2

    Hi...fellow hakkas around the world...hak si nyin...!😁

    • @aikleonglim9646
      @aikleonglim9646 3 года назад +1

      ngai m hei hak (scare) ngin, ngai hei kiang (scared of) ngin. nga mak hei tai pu hak.

    • @maxchung1119
      @maxchung1119 3 года назад

      @@aikleonglim9646 😂

  • @jonathanwong1499
    @jonathanwong1499 2 года назад

    Urs is similar to mine, im from Sabah of mix ancestry origin. I want to visit Suriname someday!

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  2 года назад

      cool, and Suriname welcomes you! I also hope to visit Sabah soon :)

  • @keechongli
    @keechongli 4 года назад +3

    My Hakka variant in Mauritius comes from Meixien n is more like that of East Tomor though not very different from the others

    • @rothschildianum
      @rothschildianum 3 года назад +1

      Hakka in Timor is mostly from Meixien. They arrived in the beginning of 20th centuries, because there was no more work in Jakarta so they went further to Timor.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад

      Right,you got it!

    • @rothschildianum
      @rothschildianum 3 года назад +1

      @@paullai1583 My grandmother side has that last name, Lai. From your name, I can tell whether you are related or not? Your great grand father may have name Lai Soen xxxxx, your grand father generation may have name Lai Ie XXXX, your father may have name Lai xxxx Kauw, then I do not know the next generation. My grandmother who told me about Lai family in Timor. Let me know.

    • @paullai1583
      @paullai1583 3 года назад +1

      @@rothschildianum we did not come from meixien but Huilai,chaoshan area,but basically ppl bearing the same surname might give clues thru generational name,eg,mine us muk ,my father s chao..
      Women do not need to carry the generational name
      If u can get hold of ur ancestral genealogy(zu pu)or book of generations you will know the origins of your ppl.
      Interesting?
      U may write to my email
      laipaul46@gmail.com

    • @rothschildianum
      @rothschildianum 3 года назад

      @@paullai1583 I saw the Lay family generational book, but I am not Lay family.

  • @normanhew-shue2273
    @normanhew-shue2273 3 года назад

    The Hakka language, the variant I speak anyway [Guangdong/Jamaicain/Caribbean migration] is unique in not having the "R" sound, and easily distinguished from Mandarin with a predominance of "Shurrr" type sounds. My theory is that the language was shaped by hilly 'left-over' land that we peasant guest-people could settle, but made arable by dint of hard work.
    Imagine shouting to a neighbour across a valley that you wanted 2 pigs using nasal Mandarin, which like the name suggest is a dialect more suited for the court with numbering like Ye, Er, San, See, Woh ...as opposed to Hakka's more guttural and voice carrying- Yit, Ngee, Sam, See, Nguu, Look, Chit, Bat Giu, Sipp
    Long range Courtship between couples was also done using Sang Goh [Mountain Songs].

    • @jean-pierrelanhingkwong7852
      @jean-pierrelanhingkwong7852 3 года назад

      Hi ! Yes, u did have a very good fine deduction from what u read. But the word cannot apply to our Hakka dialect, especially the Moiyan-hakka. It is more related to Cantonese-way of speaking. If u could have some HD Audio of our San-Ko i.e our traditional mountain- songs, u would be thrilled by the very sweet clear melodious voices of our Hakka-singers. Greetings.

  • @hawukk4866
    @hawukk4866 2 года назад

    I work at a fish and chips shop over here in the UK, I already know some stuff in Hakka but I don't know which hakka type it is. Can someone help? I think it's either surinamese or sabah because of the "magai" sound, all the rest I can give you is names for food, thanks:
    Chong Jai - Sausage
    Tai Chong - Large Sausage
    Se Chong - Small Sausage
    Gai Hong - Chicken Breast
    Gai Bi - Chicken Leg
    Ng - Cod/Fish
    Ng Biang - Fish Cake
    Tao Biang - Pea Cake
    Yit 1
    Liang 2
    Sam 3
    Si 4
    Ng 5
    Liuk/Lok 6
    Siip 10

  • @stk.plantation2912
    @stk.plantation2912 2 года назад

    Sejarah yg panjang saya suka walau kurang paham ingris

  • @jamestse492
    @jamestse492 2 года назад

    There are the Hakka I understand but there are some I don't understand as My parents are from Meixian

  • @davieman3443
    @davieman3443 6 месяцев назад

    Snap. My family are from the New Territories in Hong Kong and our dialect of Hakka is the same as yours. However it's not difficult to understand all dialects. I am born in the UK and all Hakka people here speak the same dialect however many choose to speak Cantonese instead ☹️

  • @doriswaddington2418
    @doriswaddington2418 3 года назад

    I’m Kuching Sarawak Hakka now living in Cambridge England

  • @dedyirawan1213
    @dedyirawan1213 3 года назад +1

    My hakka seems to be combination of Sabah and singkawang ... 😂 But not many people talk in hakka right now... Meet one will be nostalgic...

  • @daniyati1570
    @daniyati1570 Год назад

    I am a hakka from a same province in Indonesia as Harry (Singkawang), though, my family speak the same hakka as the East Timor guy. :)

  • @hoabinh2024-e3u
    @hoabinh2024-e3u Год назад

    all hakka or khek ka same or not much different just the words a little different , i do understand all

  • @liuyizhi71
    @liuyizhi71 4 месяца назад

    I was born in Brazil and my family root is Meizhou ... just speak hakka at home 🙂

  • @davidalfred1219
    @davidalfred1219 3 года назад

    Hello, i''m hakka singkawang..do know hakka Bangka island?

  • @seanxim3697
    @seanxim3697 3 года назад

    Your Hakka is almost identical to my Hakka in Sarawak, Malaysia

  • @mogaaneh5211
    @mogaaneh5211 3 года назад

    iam hakka too from bangka island indonesia.hakka langguage is unique.have to much variant accent and dialect.but all native hakka speaker can understand each other.allthought the dialect and accent different.

  • @Channo72
    @Channo72 3 года назад +2

    Hi Michelle, I have clicked on the link you provided to join the Hakka group but whenever I click on the Join button it just says that my invite is invalid. How do I get an invite to join? I speak Hong Kong Hakka and would like to speak with other Hakka people

    • @inmimisbowl
      @inmimisbowl  3 года назад +1

      try using this link: discord.gg/4ctscKMsQA
      hope it helps!

  • @JamesJiansen
    @JamesJiansen Год назад

    I feel like it'd be a better comparison if you have all the speakers reading the same Chinese characters (if applicable). Because it sounds like all those Hakka variants could be even more similar if the English-Hakke translation weren't so speaker determined.

  • @ag_p4007
    @ag_p4007 3 года назад

    I almost could understand all the varian, but the words choice maybe a little different in our varian of hakka

  • @nuyoo6504
    @nuyoo6504 3 года назад +1

    I think it would be better to use chinese sentences than English sentences to maintain the same characters when speaking the variants. From listening you can tell the commonly used phrases differ, but the actual pronunciation of specific characters are very similar if not same most of the time.

  • @j.ridwan4059
    @j.ridwan4059 3 года назад +1

    very good. Thank you.

  • @chinaubrey1135
    @chinaubrey1135 Год назад

    I'm Fui Chew but it's a mix of 3 on your ahow😅