Una disculpa si sus comentarios no aparecen, vuelvan a comentar, sus opiniones me importan mucho, pero por alguna razón RUclips borra los comentarios de forma inmediata, no se a que se deba
los otros paises latinos tambien tiene defectos y peores politicos puesto primer nombre Ashton, segundo John o Josh o Jaime, apellino Waliams,deseo Ash ser mas Asombroso ser como otros personajes masculinos de otras franquicias Josh Mcgrath (Max Steel) Action Man (1993) Dante Sparda (Devil May Cry) Leon Scott Kennedy (Resident Evil) Luke Skywalker o Galen Marek (Star wars) Al Simmons (Spawn) Clay (Nexo Knight) Arkantos (Age of Mythology) Kratos (God of war) Jonh 117 (Halo) Swan (The Warriors 1979) Ryu Hayabusa (Ninja Gaiden) Ash & Cheryl 20 años tener equivalentes de otras dimensiones en caricaturas Little witch academia Star vs the forces of evil Glitchs techs Amphibia Owl house infinity train personajes femeninas ser las Hijas de Ash Reggie Abbott (Twelve Forever) Tee Zeng (kung fu wa) Chino Kafu (is a order a Rabbit) Gigi (underdogs) Hotaru Tomoe Tip (home) Dot, Lotta & Audrey (harvey street kids)
muy buen video sobre Celebrity Deathmatch me acuerdo algunas voces de el segundo doblaje pero tendria que buscar los nombre de los personaje como de los actores y si estaria interesado en ver los dos doblajes pese que la 3 y 4 nunca se doblaron y en caso si esta interesado en hacer el video de doblaje venezolanos hay uno que quiza te interese es sobre el misterioso doblaje de Z Gundam.
@@jordangarcia9592 pensé que era el único testigo de eso. Mi hermano mayor y yo la vimos por qué él era fan de Bruce Campbell y solo la vimos desde el intro del necronomicon. También llegaron a pasar la película del heladero maldito a finales de los 90 cuyo doblaje también está perdido y la de los payasos asesinos del espacio exterior
Otros dobles Latino que están perdidos son Zero y el dragon mágico,One Piece (doblaje 4Kids),Iron Man Invencible Doblaje Mexicano,Nuevos Vengadores Héroes del mañana Doblaje Mexicano,Etc.
Yo si creo que la primera película de Evil Dead si tiene doblaje mexicano porque no es posible que hallan hecho los doblaje de Evil dead 2 y el ejercito de las tinieblas si tener la primera peli sin doblaje.
Cuando retransmitan mister maker con el doblaje mexicano graben por favor la parte de las figuras Yo recuerdo haberla visto las figuras en doblaje mexicano en cbibiees y recuerdo que la voz de cuadrado era muy parecida a la de Mickey Mouse pero más grave y también recuerdo que triángulo se reía después de decir soy un triángulo
Tengo una critica sobre el doblaje latino de la serie cuphead,de echo estoy indignado por el doblaje ya que los actores no se apegan mucho al personaje y hay actores que lez tocaron personajes que no le quedan bien con su voz,y me decepciona mucho ya que el doblaje latino es muy reconocido por como el propio actor se apega a su personaje y lo interpreta de un modo comico y simpe,pero ese no es el caso en el doblaje de cuphead Yo honestamente quisiera que cambiaran el doblaje colombiano que hicieron de la serie a un doblaje latino normal como el que acostumbran hacer
los otros paises latinos tambien tiene defectos y peores politicos puesto primer nombre Ashton, segundo John o Josh o Jaime, apellino Waliams,deseo Ash ser mas Asombroso ser como otros personajes masculinos de otras franquicias Josh Mcgrath (Max Steel) Action Man (1993) Dante Sparda (Devil May Cry) Leon Scott Kennedy (Resident Evil) Luke Skywalker o Galen Marek (Star wars) Al Simmons (Spawn) Clay (Nexo Knight) Arkantos (Age of Mythology) Kratos (God of war) Jonh 117 (Halo) Swan (The Warriors 1979) Ryu Hayabusa (Ninja Gaiden) Ash & Cheryl 20 años tener equivalentes de otras dimensiones en caricaturas Little witch academia Star vs the forces of evil Glitchs techs Amphibia Owl house infinity train personajes femeninas ser las Hijas de Ash Reggie Abbott (Twelve Forever) Tee Zeng (kung fu wa) Chino Kafu (is a order a Rabbit) Gigi (underdogs) Hotaru Tomoe Tip (home) Dot, Lotta & Audrey (harvey street kids)
Una disculpa si sus comentarios no aparecen, vuelvan a comentar, sus opiniones me importan mucho, pero por alguna razón RUclips borra los comentarios de forma inmediata, no se a que se deba
los otros paises latinos tambien tiene defectos y peores politicos
puesto primer nombre Ashton, segundo John o Josh o Jaime, apellino Waliams,deseo Ash ser mas Asombroso ser como otros personajes masculinos de otras franquicias
Josh Mcgrath (Max Steel)
Action Man (1993)
Dante Sparda (Devil May Cry)
Leon Scott Kennedy (Resident Evil)
Luke Skywalker o Galen Marek (Star wars)
Al Simmons (Spawn)
Clay (Nexo Knight)
Arkantos (Age of Mythology)
Kratos (God of war)
Jonh 117 (Halo)
Swan (The Warriors 1979)
Ryu Hayabusa (Ninja Gaiden)
Ash & Cheryl 20 años tener equivalentes de otras dimensiones en caricaturas
Little witch academia
Star vs the forces of evil
Glitchs techs
Amphibia
Owl house
infinity train
personajes femeninas ser las Hijas de Ash
Reggie Abbott (Twelve Forever)
Tee Zeng (kung fu wa)
Chino Kafu (is a order a Rabbit)
Gigi (underdogs)
Hotaru Tomoe
Tip (home)
Dot, Lotta & Audrey (harvey street kids)
9:20 que nostalgia de oir el audio del doblaje mexicano
Y mister maker es doblado por yugi de yu gi oh
8:27 el estudio donde
Se
Doblo
Míster maker
Con
Doblaje mexicano
Es
Sdi media
Poca información esta
En
Doblaje wiki
Lo bueno es que ya se encontró el doblaje perdido completo de los chicos del barrio. Buen video bro!!
Buen video, ya me suscribo y espero más contenido así.
Like 2: Espero que estos doblajes se encuentren.
Ojalá que alguien encuentre el doblaje mexicano de 1000 maneras de morir los once episodios que faltaron 😢
Nadie habla del primer doblaje de scarface con Víctor Trujillo
todavia no se encontro? :(
De hecho esa primera temporada se siguió transmitiendo en Bolivia en el canal unitel hasta el año 2022 y si salieron muchos capítulos
muy buen video sobre Celebrity Deathmatch me acuerdo algunas voces de el segundo doblaje pero tendria que buscar los nombre de los personaje como de los actores y si estaria interesado en ver los dos doblajes pese que la 3 y 4 nunca se doblaron y en caso si esta interesado en hacer el video de doblaje venezolanos hay uno que quiza te interese es sobre el misterioso doblaje de Z Gundam.
Nunca eh oído de ese, cuéntame más
Me acuerdo del año. 2005 /2006 que pasaron en altas horas de la noche evil Dead 2 por canal 5 de Mexico con un doblaje muy peculiar
:0
@@danibeto si salía la voz de Jesús Barrero se escuchaba un doblaje antiguo como de audiomaster 3000 de finales de los 80’s
@@nemesis5602 Seria entonces de Evil dead 1 por que la 2 tiene como 3 doblajes pero el que usan siempre es el original con la voz de Mario castañeda
Fue un viernes en cineshok 2005 la última vez que la pasaron a las 10pm. Antes estaban transmitiendo la de matilda 8:15
@@jordangarcia9592 pensé que era el único testigo de eso.
Mi hermano mayor y yo la vimos por qué él era fan de Bruce Campbell y solo la vimos desde el intro del necronomicon. También llegaron a pasar la película del heladero maldito a finales de los 90 cuyo doblaje también está perdido y la de los payasos asesinos del espacio exterior
Otros dobles Latino que están perdidos son
Zero y el dragon mágico,One Piece (doblaje 4Kids),Iron Man Invencible Doblaje Mexicano,Nuevos Vengadores
Héroes del mañana Doblaje Mexicano,Etc.
Yo si creo que la primera película de Evil Dead si tiene doblaje mexicano porque no es posible que hallan hecho los doblaje de Evil dead 2 y el ejercito de las tinieblas si tener la primera peli sin doblaje.
También la pelicula Castle freack (1995) esta perdido su doblaje
vamos canal Once retransmite Mr Maker pliss
Por favor
Cuando retransmitan mister maker con el doblaje mexicano graben por favor la parte de las figuras
Yo recuerdo haberla visto las figuras en doblaje mexicano en cbibiees y recuerdo que la voz de cuadrado era muy parecida a la de Mickey Mouse pero más grave y también recuerdo que triángulo se reía después de decir soy un triángulo
Tengo una critica sobre el doblaje latino de la serie cuphead,de echo estoy indignado por el doblaje ya que los actores no se apegan mucho al personaje y hay actores que lez tocaron personajes que no le quedan bien con su voz,y me decepciona mucho ya que el doblaje latino es muy reconocido por como el propio actor se apega a su personaje y lo interpreta de un modo comico y simpe,pero ese no es el caso en el doblaje de cuphead
Yo honestamente quisiera que cambiaran el doblaje colombiano que hicieron de la serie a un doblaje latino normal como el que acostumbran hacer
los otros paises latinos tambien tiene defectos y peores politicos
puesto primer nombre Ashton, segundo John o Josh o Jaime, apellino Waliams,deseo Ash ser mas Asombroso ser como otros personajes masculinos de otras franquicias
Josh Mcgrath (Max Steel)
Action Man (1993)
Dante Sparda (Devil May Cry)
Leon Scott Kennedy (Resident Evil)
Luke Skywalker o Galen Marek (Star wars)
Al Simmons (Spawn)
Clay (Nexo Knight)
Arkantos (Age of Mythology)
Kratos (God of war)
Jonh 117 (Halo)
Swan (The Warriors 1979)
Ryu Hayabusa (Ninja Gaiden)
Ash & Cheryl 20 años tener equivalentes de otras dimensiones en caricaturas
Little witch academia
Star vs the forces of evil
Glitchs techs
Amphibia
Owl house
infinity train
personajes femeninas ser las Hijas de Ash
Reggie Abbott (Twelve Forever)
Tee Zeng (kung fu wa)
Chino Kafu (is a order a Rabbit)
Gigi (underdogs)
Hotaru Tomoe
Tip (home)
Dot, Lotta & Audrey (harvey street kids)
El doblaje original de scream también está perdido
Cual
Resubelo sin esa pinché imagen que no muestra los clips
Desafortunadamente no puedo, RUclips me bloquea el vídeo si lo subo tal cual