Михайло Гришко "пісня про Дніпро" ukrainian song 1964
HTML-код
- Опубликовано: 16 ноя 2024
- Грамзапис Д-14500 1964р у супроводі симф. оркестру УР п/к В.Гнєдаша. М.Фрадкін - Є.Долматовський (укр. переклад - Платон Воронько)
Коло тихих вод та високих круч
І любили ми, і росли.
Ой, Дніпро, Дніпро, ти течеш могуч
І летять у даль журавлі.
Ти за нас стемнів, кров"яна ріка
Ми в атаку йшли, батьку мій.
Хто поліг за Дніпр - буде жить в віках,
Як герой ішов він на бій.
Враг напав на нас, ми з Дніпра пішли,
В серці бій гримів як гроза,
Ой, Дніпро, Дніпро, ти течеш вдалі
І вода твоя як сльоза.
Із твоїх бистрин ворог воду п"є,
Захлинеться він в тій воді.
Ми йдемо вперед, новий день встає,
Знов зустрінемось, я і ти.
За весну за мир правий бій іде
Наш радянський край не збороть,
Як весняний Дніпр ворогів змете
Наша Армія, Наш Народ.
Коло тихих вод та високих круч
І любили ми, і росли.
Ой, Дніпро, Дніпро, ти течеш могуч
І летять у даль журавлі.
Ти за нас стемнів, кров"яна ріка
Ми в атаку йшли, батьку мій.
Хто поліг за Дніпр - буде жить в віках,
Як герой ішов він на бій.
Враг напав на нас, ми з Дніпра пішли,
В серці бій гримів як гроза,
Ой, Дніпро, Дніпро, ти течеш вдалі
І вода твоя як сльоза.
Із твоїх бистрин ворог воду п"є,
Захлинеться він в тій воді.
Ми йдемо вперед, новий день встає,
Знов зустрінемось, я і ти.
За весну за мир правий бій іде
Наш радянський край не збороть,
Як весняний Дніпр ворогів змете
Наша Армія, Наш Народ.
(укр. переклад - Платон Воронько)
***І любили ми, і росли.***
I кохали ми, i росли.
***В серці бій гримів як гроза,***
Смертний бий гримів як гроза
Какая же мощная песня! Действительно, как Днепр-река! До слёз! Будьте здоровы, дорогие! Мирного неба над головой нам всем!
Чудова пiсня!!!! Дякую!!!! З повагою.Олена
Безсмертна пісня,величне виконання.❤❤❤
на фото - Михайло Гришко у х/ф "Щит Джургая" (1944)
Згадали, щиро дякую, НЕ думала, що почую
Чудове виконання
Дуже актуальна після на сьогоднішній день!
Сильная песня!Красивая!
Яким би не був підлим та брехливим зміст цієї пісні, добре, що люди можуть почути незрівнянний голос Михайла Гришка, його могутній всеперемагаючий спів!
єдине, що тут ріже вухо в тексті - "наш радянський край". Все решта цілком прийнятне для сьогодення. Якщо останній куплет відкинути, то можна співати і зараз. Останній куплет я тут відрізав, в принципі він - зайвий. Є ще "Пісня про Дніпро" Майбороди-Масенка у виконанні Андрія Іванова. Вона не така затерта, як пісня Фрадкіна.
Останется ОДНА песня о ДНЕПРЕ, о воде ЧИСТОЙ, как СЛЕЗА Бережіть ПІСНЮ!!
Дніпро - це наше життя, історія, сьогодення і майбутнє.
Это лучшее исполнение. (А то поют,как похоронный марш. Мы в школе , в хоре пели лучше,чем Л. Харитонов).
Какая же мощная песня - музыка, текст! Что русский, что украинский. На мове даже больше цепляет, хоть я и русская. До мурашек, до слёз... Я люблю украинцев и их прекрасный, певучий язык! Друзья, у нас с вами общая история! Наши деды вместе, плечом к плечу, сражались с общим врагом. Простите нас за Путина - что мы его допустили к власти, и теперь ничего не можем сделать! Но он когда-нибудь уйдёт или помрёт - а мы с вами останемся, накрепко связанные судьбой народы. Мира Украине!
Дякую Вам.
При чем тут Путин? Идиотка!!!!
Путин нас из говна вытащил
@@андрейседых-о7ы А вы были "в говне"? Странно
"Вытащила" вас цена на нефть, а путин как раз в говно засадил - и оно засасывает...
Соромно, що на Україні нацизм знову підніма голову, дякую за побажання
щось мене сьогодні торкнуло. про фашистських псов. най захлинуться
А мені закортіло прицільно віднайти цю потужну пісню і порівняти текст з нинішніми реаліями.
Кров рашистських орд, мов ріка, тече,
України вам не збороть!
Мов весняний Дніпр, м*ск@лів змете
Наша Армія, Наш Народ!
Поёт Гнатюк?
Ні, Михайло Гришко. Вказано ж під відео.