Y porqué hay que hay que traducir al anglosajón? el anglosajón no tiene nada de la gracia necesaria para hacer traducciones 😢, en cambio el IRLANDÉS ☘️ es completamente válido para hacerse entender 😅
Aye they played the 100 pipers who danced the Jacobite Highland Army after they crossed the River Tweed and danced themselves dry. Also those kilts in the film are all original Box Pleated high under the ribs Kilts.👌👍
Noah Young..who played the villains in"Sugar Daddies" and"Do Detectives Think?"plays one of the singing soldiers..Marvin Hatley..who was the second and last musical director of The Hal Roach Studios and the composer of the boys theme song"Dance Of The Cuckoos"plays"A Hundred Pipers"on his accordion in this scene.
Stan laurel et oliver norvel hardy dans une séquence d anthologie de bonnies scotland bon pour le service de 1935 producteur hall roach . Ce film est une réussite dans la carrière du célèbre duo dans le film plusieurs grands moment notament la scène du nettoyage au rythme de la fanfare un des plus grands moments de l histoire et l oeuvre de stan et ollie . Stan et ollie deux amours d hommes dans l histoire du cinéma stan et ollie éternels et intemporels .
Anglosajón anglosajón anglosajón pero qué siempre pasa con el FRANCÉS? el anglosajón no tiene nada de la gracia necesaria para hacer traducciones 😢 en cambio el FRANCÉS es completamente válido para hacerse entender 😅
Ich liebe sie einfach die Zwei!🤣😂👍 Das war No Komik nit so wie heute. Wo i Mi schon manchmal gefragt hab wieso die Leute lachen. Anscheinend hat sich die dt des Humors sehr geändert 😢👎
@@kathleenj01 Composed by Carolina Nairne (Lady Nairne), first printed 1852. I too used to sing it at school but in the early 1960's (and I'm English).
@@kathleenj01 I rather enjoyed singing it, although, I think I may have got the lyrics wrong. I always thought it was "over the border a war, a war" (which sounded great to an 8 or 9 year old) but I've just checked and it would appear to be "away, away". Oh, well.
Almost. I presume your Scottish Cairngreig. "Wi' a hundred pipers an' aw' an' aw'...... Meaning With a hundred pipers and all and all(meaning everybody else)or maybe with a hundred pipers in all and all(in total). Let me know the original if you find or know thanks. I think Wikipedia is wrong. Anyone can edit Wikipedia.
I can`t tell you where you get it for free, but for small money you will find a DVD "Bonnie Scotland" Oliver Hardy and Stan Laurel via the Internet, maybe even as used in E-Bay.
I can`t tell where you get it for free, but for small money you will find a DVD "Bonnie Scotland" Oliver Hardy and Stan Laurel via the Internet, maybe even as used in E-Bay.
They were timeless geniuses of comedy. No swearing just pure brilliance.
My favorite comedy duo.
What Beautiful Song 🎵 ❤Thank you 🎵
Still enjoying this 12 years after posting. Scots-Irish ancestry.
Great scene from a marvellous film.
Stan u.Olli hab ich gerne im tv gesehen , schade das sowas nicht mehr kommt
Y porqué hay que hay que traducir al anglosajón? el anglosajón no tiene nada de la gracia necesaria para hacer traducciones 😢, en cambio el IRLANDÉS ☘️ es completamente válido para hacerse entender 😅
I just like the song. The same name as my favourite scotch.
I’m proud to be Scottish
Prrrewd.
You should not.
Guys in skirts are you proud of that too?
Of course, they kick the living shite out of pussies like you
@@user-hans-q3p very much so....what did you do in the wars?
They would have loved that people still danced to this never gets old
Everything turns into a ghost story... Amazing scene
When he asks where his instrument is lmao comedy. Love this skit.
Och aye, what a merry wee tune.
Aye they played the 100 pipers who danced the Jacobite Highland Army after they crossed the River Tweed and danced themselves dry. Also those kilts in the film are all original Box Pleated high under the ribs Kilts.👌👍
Noah Young..who played the villains in"Sugar Daddies" and"Do Detectives Think?"plays one of the singing soldiers..Marvin Hatley..who was the second and last musical director of The Hal Roach Studios and the composer of the boys theme song"Dance Of The Cuckoos"plays"A Hundred Pipers"on his accordion in this scene.
Stan laurel et oliver norvel hardy dans une séquence d anthologie de bonnies scotland bon pour le service de 1935 producteur hall roach . Ce film est une réussite dans la carrière du célèbre duo dans le film plusieurs grands moment notament la scène du nettoyage au rythme de la fanfare un des plus grands moments de l histoire et l oeuvre de stan et ollie . Stan et ollie deux amours d hommes dans l histoire du cinéma stan et ollie éternels et intemporels .
😊😅😊
Anglosajón anglosajón anglosajón pero qué siempre pasa con el FRANCÉS? el anglosajón no tiene nada de la gracia necesaria para hacer traducciones 😢 en cambio el FRANCÉS es completamente válido para hacerse entender 😅
Harmless fun.
Genius❤
Timeless.
Love these movies but I'm going to watch them on this little phone screen
“And danced themselves dry to the pibroch’s sound”
Aye a hundred pipers an' aw' an' aw.... this is how it is (#)
TRAUMHAFT
It’s actually “wi’a hundred pipers an’a an’a”
Ich liebe sie einfach die Zwei!🤣😂👍 Das war No Komik nit so wie heute. Wo i Mi schon manchmal gefragt hab wieso die Leute lachen. Anscheinend hat sich die dt des Humors sehr geändert 😢👎
Grande film dove si vede che la co.cciutagine da una parte e dall'altra,si scontra con la logica della nonviolenza e del vero raziocinio.
It's not we're hundred, it's wi' a hundred,as in with a
😢 Dommage...impossible d’avoir traduction en français !
I think this performance is unique made only for this movie. I never found a similar chorus in the net.
ediunicko Awfully late but, I used to sing this song in school in Scotland in the 70's, it's apparently a old song from maybe the 1800's or so...
@@kathleenj01 Composed by Carolina Nairne (Lady Nairne), first printed 1852. I too used to sing it at school but in the early 1960's (and I'm English).
@@YorkyOne Thank you...My lovely teacher taught us the song, he was also English..But I must say I hated signing it...
@@kathleenj01 I rather enjoyed singing it, although, I think I may have got the lyrics wrong. I always thought it was "over the border a war, a war" (which sounded great to an 8 or 9 year old) but I've just checked and it would appear to be "away, away". Oh, well.
@@YorkyOne Yeh we sang it as awa awa, pronouncing it like awoh, which sounds much closer to war than away I think..
Magique.
Did they say they'll March to Carlisle Hall?
Im surprised that after Stan says"Gee..I'm dumb today" that Ollie didn't say"Today? Why should today be different from any other day?".
Almost. I presume your Scottish Cairngreig. "Wi' a hundred pipers an' aw' an' aw'......
Meaning With a hundred pipers and all and all(meaning everybody else)or maybe with a hundred pipers in all and all(in total). Let me know the original if you find or know thanks. I think Wikipedia is wrong. Anyone can edit Wikipedia.
ruclips.net/video/l286QgBHP5o/видео.html
Hunt around 'Tube for Scottish Folk, or Songs.
Full movie where available.
I can`t tell you where you get it for free, but for small money you will find a DVD "Bonnie Scotland" Oliver Hardy and Stan Laurel via the Internet, maybe even as used in E-Bay.
The Scots give NOTHING away for free.
It is wi’ a hundred pipers and a’, not we’re a hundred pipers ye sassanach!
🎉
Where is the full length movie?
I can`t tell where you get it for free, but for small money you will find a DVD "Bonnie Scotland" Oliver Hardy and Stan Laurel via the Internet, maybe even as used in E-Bay.
Cadê o resto do filme?
1:10 The Fuhrer????😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳
Yeah I did a double take too! 😂
Erin go braugh
Saor Alba!