-¡Me haría feliz que me apoyen para poder continuar haciendo videos sobre Chile y Japón! Pueden apoyarme en Patreon o en la Membresía de RUclips: www.patreon.com/user?u=81658301
Más bien dicho, ese era el Chile de los años 90's, donde se bromeaba con ese tipo de situaciones, sin llegar a ofender ya que lo hacian de una forma inocente en las canciones. Cachureos fúe un excelente programa que recuerdo de mi niñez con nostalgia. Gracias Tabo por este video y saludos y sigue así!!!. Saludos y Sayonara.
Hola Tabo! , aquí responderé alguna de las dudas: Por sobre como se transformó el nombre de la canción original al actual es más que nada que en la sociedad de hace 20 o 15 años eran un poco más populares las bromas de palabras extranjeras tal que '' Haru ga kita'' a alguien pudo sonarle como '' Haga caquita'' y para hacerlo más infantil, caquita lo cambió por cacuca (en general esa palabra solo la usan los niños) Ahora que lo pienso cacuca podría ser el aquivalente a Unchi Por sobre el tipo de humor de la segunda canción en Chile las bromas suelen tomarse a la ligera mientras no sea dirigido hacia alguien en especifico o algún incidente en especifico, y además la palabra ''feo'' al menos aquí suele ser algo bastante ''suave'' Tambien la gente no fue especificamente elegida por ser fea xdxd, solo agarraban gente aleatoriamente y como el programa era bastante famoso a la gente le gustaba salir en televisión (y en general en ese tiempo probablemente chile estaba en su epoca más estable asi que la gente estaba notoriamente más alegre y abierta a los demás) Y sobre el dialogo de la cancion del minuto 9:00, pues si uno lo saca de contexto puede sonar algo grave pero si prestas atención quien lo dice es una momia, así que tiene sentido que quiera morirse XD Saludos Tabo buen video
Tabo acá en Chile somos muy buenos para cambiar la letra de las canciones a veces tiene que ver como suena y otras es por divertirse solamente igual ese programa es de hace muchos años
Tabo, lees en español muy bien. Te felicito. La canción de la primavera es bonita, no la conocía. Pero aquí en Chile una letra de canción que suena parecido al español la adaptan a una palabra divertida. Es solo eso. Cariños 😊💞
El Cabezon Marcelo, como se le conoce, siempre fue un prodigio del canto todas sus canciones de cachureo son Covers o Tributes de canciones originales. En este caso Haru ga kita se asemeja foneticamente a haga kakuka por eso se hizo la adaptacion claro que sin animos de ofender a nadie. A finales de los 90 no habia forma que una persona Nippona Viera este programa y se ofenda, menos entender el idioma. Cosa diferente pasa hoy ya a mediado de los 20's. En todo caso repito nunca fue animo de ofender ya que este programa era exclusivamente para niños y con la intencion de educar. Por eso tambien notable la actuacion del caezon marcelo en cantarla en su idioma original
Hola TaBo. Por lo general Marcelo tomaba canciones antiguas y las incorporaba a su programa de tv. Desconozco si pagaba los derechos de autor. Aquella camcion en contra de los feos no seria posible cantarla hoy por ser peyorativo y discriminatorio en contra de las personas, aunque algunos desearian volver al pasado ya no es posible. Muchos cariños TaBo. Desde Stgo de Chile.👌🇨🇱
Epidemia es un personaje bueno Cachureos fue un gran programa. Para la próxima podrías reaccionar la canción mi equilibrio espiritual cantado por el japonés eizo Sakamoto saludos desde quilpué Chile
Tratando de responder algunas de tus dudas: 1. La canción original "Haru ga kita" no es conocida en Chile. 2. Marcelo es cantante, tiene conocimiento en música, por eso canta bien y afinado. 3. Continuando con Marcelo: no es que tenga conocimiento ni gusto por Japón, sino que cualquier chileno puede "hablar bien japonés" si le colocan un texto en romaji (Esto deberías saberlo después del viaje por Chile, donde pudiste ver que tenemos las mismas 5 vocales, y casi las mismas combinaciones de sonidos existentes) 4. Creo que estás leyendo a la canción como si se llamara "Haga かくか" , cuando deberías leerlo "haga cacuca (かくーか)". Cacuca es una forma amigable/infantil de decirle a las heces, por eso la letra busca incentivar a los niños perder el miedo o timidez de ir al baño. 5. No se debería colocar que "esta canción es haru ga kita", ya que dentro de la industria musical, se puede tomar ciertas partes de otra canción (samples) y hacer una canción totalmente nueva o distinta en el mensaje que desea entregar, como es este caso. Claro que en los créditos de la canción, deberían de estar el autor original del sample usado. 6. Chile es un país muy burlesco: se rie de otros, y de sí mismo. Lamentablemente esos sonidos de asiáticos genéricos se enseñaban con frecuencia antes a los niños, pero luego esos niños crecieron y cada uno después se genera su propia conciencia de que burlarse de otras culturas está mal. Creo que hoy en día casi ya no se enseña hacer sonidos ridículos para referirise a las personas asiáticas.
tendrá que ver con que Nakasone es un productor que trabaja hace muchos años para el canal13, está detraás de realities que fueron muy famosos, no los de ahora obviamente. Cachureos fue un hit chileno, vinieron hasta mi ciudad #Arica, en evento de estadios, llenaban todo!!!
Tambien habia un programa que mostraba Chile y se llamaba "La Pandilla", como otro que era "Mundomagico" "Pin Pon" y "Pipiripao", tambien habia una animacion Chilena que se llamaba "Los Pulentos". Saludos.
jajaja Aguante Tabo!, los asiáticos deberían entender que en occidente para un país europeo o Americano es muy difícil distinguir entre chino coreano y japones pero porque hay una diferencia cultural enorme, mucha distancia geográfica y mucha ignorancia, la gente que conoce de cultura entiende la diferencia pero la gente que no ha estudiado ni le interesa el tema no ve dierencia entre un chino y un japones, asi como un japones que no ha estudiado el tema tampoco ve diferencia entre un argentino y un peruano
Tabo, revisa los videos de chancho en piedra!!! Son un grupo de música chilena estilo funk con letras muy curiosas y videos divertidos. Mi apoyo para ti tabo 👉vamos!!
La canción "que se mueran los feos" es la canción más genocida de la historia, debido al alcance que tendría en el mundo 🤣. La canción "hago caquita" es sólo por una similitud en la pronunciación de ambas canciones, nada mas que eso, Epidemia hizo la versión de la canción por ser el sucio y hediondo del grupo 😂. Chile de los años 90 es muy parecido a la tv Japonesa, eran programas muy bizarros pero entretenidos y únicos, muy jugados por cierto. Estos dias serían funados de seguro 😂.
sobre la canción de los feos la cosa es que los chilenos solo toman este tipo de canciones como sátira y no le damos mas importancia por eso nos divierte incluso siendo feo como camellos XD comprendo que en otra sociedades una canción de este estilo podría afectar bastante pero aquí no y las canciones de cachureos se siguen escuchando en fiestas infantiles o eventos televisados
ANTES EL MUNDO NO ERA TAN GRAVE NOS REIAMOS DE TODO Y NADIEN SE OFENDIA PORQUE ENTENDIAMOS QUE ERA SOLO UNA BROMA DEL MOMENTO PERO CUANDO NOS TENIAMOS QUE RESPETAR Y AYUDAR NO DUDABAMOS EN HACERLO
Marcelo es un gran cantante antes de tener el programa de cachureos.... Los muñecos ...hacen y dicen cosa que nos hacen reir, y salen de los libretos que nos entretienen cambiando las palabras para entretenernos.
La cultura cambia tanto con los años, tu te preguntas, ¿Este programa es para niños ?, y no recuerdas que en Sparta los niños debian mentir, robar y luchar por su comida y supervivencia y era un programa para niños. En los 90 nadie pensó en las redes sociales ni que habria youtube y con solo 1 click podrias ver todo el contenido del mundo. Por otro lado "Que se mueran los feos" Es una cancion donde el que se pica(se molesta) pierde y al que le quede el poncho se lo coloca. Si luego como la epidemia digo "yo no soy tan feo" eso está bien, que se muera el que cree que es feo sin ver la belleza d su interior :)
Gracias por tu enseñanza , en esa cancion usaron la fonetica para crear otra letra supongp que sin interes de ofender la cancion original , en lo personal a mi me molesta eso , lo mismo que senti cuando le pusieron Sukiyaki a esa hermosa cancion Ue O Muite Aruko.
Mira.. te voy a responder desde mi punto de vista... con todo el respeto señor. Empecemos por la palabra que dices y que imitamos, realmente no lo hacemos por ofender pero es lo que nosotros interpretamos de su idioma, es como lo que más se escucha o se entiende, sin necesidad de ser una palabra o incluso japonés, ya que en Chile es muy sabido que aun no sabemos identificar la diferencia de países asiáticos y los metemos a todos en el mismo saco (como se dice en chileno) asi que pido una disculpa por las veces que imitamos erróneamente. Y diría yo que Marcelo quizás no sabe el significado de la canción y solo la canta debido a que la letra en una imaginación muy grande si suena a Haga cacuca, esto debido a la forma de pronunciarla, yo cuando niño siempre dude de si era japonés o no, hasta que crecí y me di cuenta que sólo eran sonidos parecidos a lo que en teoría quiere decir la cancion... pero con tu video he quedado sorprendido al enterarme que es japones de verdad y que está hasta bien hablado. Saluditos. He tenido la oportunidad de acercarme para tener un autógrafo y hablar con Marcelo, cuando vuelva a tener esa oportunidad consultare sobre esta cancion
Querido @Tabo me encantan tus videos, me encantaria invitarte a conocer mi pais pero creo que tu conoces mucho mas Chile que yo, pero Chile es un lugar único mistico lleno de tradiciones y magia. Lo malo es que nuestro humor se basa un 90% en la vulgaridad y 10% chiste blanco , y me refiero ahí abajo, MCC, Cementerio pal pito, Los atletas de la Risa, don Carter, La Pathy Cofré ,El lagarto Murdok y el Circo Timoteo están entre los más grandes Exponentes del humor en nuestro pais. Y en que se basan ? , en el : wat*na qli4 fea ; y el pico ?; 11 chupalo entonces; 13 + me crece. Nuestro humor se basa en webiar al otro practicamente
no tiene nada que ver con la cacuca, sino en que parece que en español dijiese eso. como en un opening de naruto creo que es hotaru no hikari que en una parte suena como si dijera shalala hizo caquita jajjajajaja
-¡Me haría feliz que me apoyen para poder continuar haciendo videos sobre Chile y Japón! Pueden apoyarme en Patreon o en la Membresía de RUclips:
www.patreon.com/user?u=81658301
Cachureos, es un clásico. Tengo 28 años y alcancé a ver este programa. Muy lindos recuerdos de Cachureos. Que bueno que lo disfrutaste Tabo 😊
Estoy contento!😊 Gracias!
Más bien dicho, ese era el Chile de los años 90's, donde se bromeaba con ese tipo de situaciones, sin llegar a ofender ya que lo hacian de una forma inocente en las canciones. Cachureos fúe un excelente programa que recuerdo de mi niñez con nostalgia. Gracias Tabo por este video y saludos y sigue así!!!. Saludos y Sayonara.
Estoy contento!😊 Gracias!
Hola Tabo! , aquí responderé alguna de las dudas:
Por sobre como se transformó el nombre de la canción original al actual es más que nada que en la sociedad de hace 20 o 15 años eran un poco más populares las bromas de palabras extranjeras tal que '' Haru ga kita'' a alguien pudo sonarle como '' Haga caquita'' y para hacerlo más infantil, caquita lo cambió por cacuca (en general esa palabra solo la usan los niños) Ahora que lo pienso cacuca podría ser el aquivalente a Unchi
Por sobre el tipo de humor de la segunda canción en Chile las bromas suelen tomarse a la ligera mientras no sea dirigido hacia alguien en especifico o algún incidente en especifico, y además la palabra ''feo'' al menos aquí suele ser algo bastante ''suave''
Tambien la gente no fue especificamente elegida por ser fea xdxd, solo agarraban gente aleatoriamente y como el programa era bastante famoso a la gente le gustaba salir en televisión (y en general en ese tiempo probablemente chile estaba en su epoca más estable asi que la gente estaba notoriamente más alegre y abierta a los demás)
Y sobre el dialogo de la cancion del minuto 9:00, pues si uno lo saca de contexto puede sonar algo grave pero si prestas atención quien lo dice es una momia, así que tiene sentido que quiera morirse XD
Saludos Tabo buen video
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Tabo acá en Chile somos muy buenos para cambiar la letra de las canciones a veces tiene que ver como suena y otras es por divertirse solamente igual ese programa es de hace muchos años
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Tabo, lees en español muy bien. Te felicito. La canción de la primavera es bonita, no la conocía. Pero aquí en Chile una letra de canción que suena parecido al español la adaptan a una palabra divertida. Es solo eso. Cariños 😊💞
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
私の亡くなった大叔母シルビアは、私が子供の頃に「春が来た」という歌を歌ってくれました。彼女は教師で、日本語を含む多くの言語を話しました。
😊😊😊😊😊😊☺️
🇯🇵🇨🇱
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
「Que se mueran los feos」はメキシコのニコラス・クリエルが作曲し、78回転のシェラックレコードに録音された曲です。ウィルフリド・バルガスなど他のアーティストによるバージョンも多数あります。ここチリにはクンビアバージョンもあります。
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
El Cabezon Marcelo, como se le conoce, siempre fue un prodigio del canto todas sus canciones de cachureo son Covers o Tributes de canciones originales.
En este caso Haru ga kita se asemeja foneticamente a haga kakuka por eso se hizo la adaptacion claro que sin animos de ofender a nadie.
A finales de los 90 no habia forma que una persona Nippona Viera este programa y se ofenda, menos entender el idioma. Cosa diferente pasa hoy ya a mediado de los 20's.
En todo caso repito nunca fue animo de ofender ya que este programa era exclusivamente para niños y con la intencion de educar. Por eso tambien notable la actuacion del caezon marcelo en cantarla en su idioma original
Yo solo me acordaba del epidemia cantando haga cacuca y no de el señor marcelo cantando en japonés 😅
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Seria genial que TABO hiciera un video por primera vez hablando solamente en español. Ya que lee perfectamente ya debería hablar como chileno
Que recuerdos de mi infancia cuando todo era inocencia y no habia tanta morbosidad y mente sucia🥹🤗✌️😎👍
Maravilloso 😊👍✨Gracias por ver mi vídeo!
Jajaj recuerdo desbloqueado, no me acordaba que esa canción era en japonés 😂😂😂 saludo Tabo y mucho éxito en todo
practicamente epidemia hace una especie de "soramimi" y el cambia la letra por algo relacionado a lo sucio ya que el personaje es asi
Hola TaBo. Por lo general Marcelo tomaba canciones antiguas y las incorporaba a su programa de tv. Desconozco si pagaba los derechos de autor. Aquella camcion en contra de los feos no seria posible cantarla hoy por ser peyorativo y discriminatorio en contra de las personas, aunque algunos desearian volver al pasado ya no es posible. Muchos cariños TaBo. Desde Stgo de Chile.👌🇨🇱
Gracias por ver mi vídeo! 😊
Me encanta que hayas vuelto a las reacciones como en los viejos tiempos 😊. Saludos!! ❤
Se me olvido decir que Cachureos aún está vigente y hacen giras por todo el país
3:10 jajajajaja... 🤣🤣🤣 esa canción es para cuando uno va al baño a.... jajajaja.. 🤣🤣🤣😂😂😂
Epidemia es un personaje bueno Cachureos fue un gran programa. Para la próxima podrías reaccionar la canción mi equilibrio espiritual cantado por el japonés eizo Sakamoto saludos desde quilpué Chile
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Gracias Tabo, estos momentos los llamo felicidad ~
Tratando de responder algunas de tus dudas:
1. La canción original "Haru ga kita" no es conocida en Chile.
2. Marcelo es cantante, tiene conocimiento en música, por eso canta bien y afinado.
3. Continuando con Marcelo: no es que tenga conocimiento ni gusto por Japón, sino que cualquier chileno puede "hablar bien japonés" si le colocan un texto en romaji (Esto deberías saberlo después del viaje por Chile, donde pudiste ver que tenemos las mismas 5 vocales, y casi las mismas combinaciones de sonidos existentes)
4. Creo que estás leyendo a la canción como si se llamara "Haga かくか" , cuando deberías leerlo "haga cacuca (かくーか)". Cacuca es una forma amigable/infantil de decirle a las heces, por eso la letra busca incentivar a los niños perder el miedo o timidez de ir al baño.
5. No se debería colocar que "esta canción es haru ga kita", ya que dentro de la industria musical, se puede tomar ciertas partes de otra canción (samples) y hacer una canción totalmente nueva o distinta en el mensaje que desea entregar, como es este caso. Claro que en los créditos de la canción, deberían de estar el autor original del sample usado.
6. Chile es un país muy burlesco: se rie de otros, y de sí mismo. Lamentablemente esos sonidos de asiáticos genéricos se enseñaban con frecuencia antes a los niños, pero luego esos niños crecieron y cada uno después se genera su propia conciencia de que burlarse de otras culturas está mal. Creo que hoy en día casi ya no se enseña hacer sonidos ridículos para referirise a las personas asiáticas.
Marcelo Hernández fue un cantante ,actor y animador famoso por interpretar Mundo feliz
😂😂😂😂 me reí mucho con tu reacción. Muy simpático.
Estoy contento!😊 Gracias!
De cachureos, una de mis favoritas es la canción: Yo soy Juanito, cantada por el gato Juanito
tendrá que ver con que Nakasone es un productor que trabaja hace muchos años para el canal13, está detraás de realities que fueron muy famosos, no los de ahora obviamente.
Cachureos fue un hit chileno, vinieron hasta mi ciudad #Arica, en evento de estadios, llenaban todo!!!
En los 90 nadie se ofendia por nada XD
Muchas gracias
Porque el personaje que modificó la letra se llamaba "Epidemia" y era conocido por ser cochino, sucio.
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Me tincaba que no decía eso 😂😂😂😂😂
Hola tabo escucha la canción de la mosca ,te encantará ❤❤❤
Son canciones muy antiguas, pegadizas y graciosas
Tambien habia un programa que mostraba Chile y se llamaba "La Pandilla", como otro que era "Mundomagico" "Pin Pon" y "Pipiripao", tambien habia una animacion Chilena que se llamaba "Los Pulentos". Saludos.
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Hola Tabo, me encantan tus videos, tienes que venir a la Pampilla de Coquimbo un 18 de septiembre, es la fonda más grande de Chile🎉❤
Yo siempre creí que ese japonés de Marcelo era mentira y no decía nada jajaaj
Me encantaron tus vídeos, me reí mucho con ese😂😂😂
jajaja Aguante Tabo!, los asiáticos deberían entender que en occidente para un país europeo o Americano es muy difícil distinguir entre chino coreano y japones pero porque hay una diferencia cultural enorme, mucha distancia geográfica y mucha ignorancia, la gente que conoce de cultura entiende la diferencia pero la gente que no ha estudiado ni le interesa el tema no ve dierencia entre un chino y un japones, asi como un japones que no ha estudiado el tema tampoco ve diferencia entre un argentino y un peruano
😂😂😂 siempre me da risa como empiezas tus videos saludos
Estoy contento!😊 Gracias!
buen video tabo
Estoy contento!😊 Gracias!
En el programa del Kiwi de Mega tambien hacian cantos en japones
Con “feos”, se refería a los monstruos del programa. Es que eran muy feos. XD wwwwwwww
Awww! Mi infancia 🤭 me encantan tus reacciones
Estoy contento!😊 Gracias!
No recordaba que la canción iniciaba en japonés O:!!!
Como pasan los años y uno no se da cuenta u_____u
Tabo, revisa los videos de chancho en piedra!!! Son un grupo de música chilena estilo funk con letras muy curiosas y videos divertidos. Mi apoyo para ti tabo 👉vamos!!
La canción "que se mueran los feos" es la canción más genocida de la historia, debido al alcance que tendría en el mundo 🤣.
La canción "hago caquita" es sólo por una similitud en la pronunciación de ambas canciones, nada mas que eso, Epidemia hizo la versión de la canción por ser el sucio y hediondo del grupo 😂.
Chile de los años 90 es muy parecido a la tv Japonesa, eran programas muy bizarros pero entretenidos y únicos, muy jugados por cierto.
Estos dias serían funados de seguro 😂.
Era japones de niña cuando lo escucha hasta hoy pensaba que era ingles
Estoy feliz de que me enseñes! 😊 Gracias!
Yo cuano era pequeño tenia como 4 entre 5 años y vi los cachureos en la vida real yo era muy asustadiso pero me encantaba❤❤😂😂🎉🎉
sobre la canción de los feos la cosa es que los chilenos solo toman este tipo de canciones como sátira y no le damos mas importancia por eso nos divierte incluso siendo feo como camellos XD comprendo que en otra sociedades una canción de este estilo podría afectar bastante pero aquí no y las canciones de cachureos se siguen escuchando en fiestas infantiles o eventos televisados
Hola amigo Tabo.....cuándo vuelves a Chile..??
Chile se caracteriza x tener doble sentido, aquí juega el sonido japonés con palabras chilenas parecidas. X eso lo gracioso
Tabo cuál sería la diferencia entre "unko" y "unchi"? o es lo mismo?
Tremendo video grande cachureos aunque ese tema ya no sonaría ahora xd
@@KamenRodo84
"Unchi" suena más amable e infantil que "unko" ☺️
Tabo, con esta canción aprendí a hacer cacuca ✌🏻
ANTES EL MUNDO NO ERA TAN GRAVE NOS REIAMOS DE TODO Y NADIEN SE OFENDIA PORQUE ENTENDIAMOS QUE ERA SOLO UNA BROMA DEL MOMENTO PERO CUANDO NOS TENIAMOS QUE RESPETAR Y AYUDAR NO DUDABAMOS EN HACERLO
Yo creo que se uso esa cancion por el ritmo, los chilenos somos buenos para inventar letras comicas/picaronas a canciones ya existentes 😂
Marcelo es un gran cantante antes de tener el programa de cachureos.... Los muñecos ...hacen y dicen cosa que nos hacen reir, y salen de los libretos que nos entretienen cambiando las palabras para entretenernos.
Lo bueno es que esa generación nunca se hizo en los pantalones gracias a la cancioncita esa xD
La cultura cambia tanto con los años, tu te preguntas, ¿Este programa es para niños ?, y no recuerdas que en Sparta los niños debian mentir, robar y luchar por su comida y supervivencia y era un programa para niños.
En los 90 nadie pensó en las redes sociales ni que habria youtube y con solo 1 click podrias ver todo el contenido del mundo.
Por otro lado "Que se mueran los feos" Es una cancion donde el que se pica(se molesta) pierde y al que le quede el poncho se lo coloca. Si luego como la epidemia digo "yo no soy tan feo" eso está bien, que se muera el que cree que es feo sin ver la belleza d su interior :)
Gracias por tu enseñanza , en esa cancion usaron la fonetica para crear otra letra supongp que sin interes de ofender la cancion original , en lo personal a mi me molesta eso , lo mismo que senti cuando le pusieron Sukiyaki a esa hermosa cancion Ue O Muite Aruko.
👏👏👏🇨🇱🇨🇱
Reacciona a hola soy german
Chile no es oerfecto tabo 😂😂😂
Mira.. te voy a responder desde mi punto de vista... con todo el respeto señor. Empecemos por la palabra que dices y que imitamos, realmente no lo hacemos por ofender pero es lo que nosotros interpretamos de su idioma, es como lo que más se escucha o se entiende, sin necesidad de ser una palabra o incluso japonés, ya que en Chile es muy sabido que aun no sabemos identificar la diferencia de países asiáticos y los metemos a todos en el mismo saco (como se dice en chileno) asi que pido una disculpa por las veces que imitamos erróneamente.
Y diría yo que Marcelo quizás no sabe el significado de la canción y solo la canta debido a que la letra en una imaginación muy grande si suena a Haga cacuca, esto debido a la forma de pronunciarla, yo cuando niño siempre dude de si era japonés o no, hasta que crecí y me di cuenta que sólo eran sonidos parecidos a lo que en teoría quiere decir la cancion... pero con tu video he quedado sorprendido al enterarme que es japones de verdad y que está hasta bien hablado. Saluditos.
He tenido la oportunidad de acercarme para tener un autógrafo y hablar con Marcelo, cuando vuelva a tener esa oportunidad consultare sobre esta cancion
Querido @Tabo me encantan tus videos, me encantaria invitarte a conocer mi pais pero creo que tu conoces mucho mas Chile que yo, pero Chile es un lugar único mistico lleno de tradiciones y magia. Lo malo es que nuestro humor se basa un 90% en la vulgaridad y 10% chiste blanco , y me refiero ahí abajo, MCC, Cementerio pal pito, Los atletas de la Risa, don Carter, La Pathy Cofré ,El lagarto Murdok y el Circo Timoteo están entre los más grandes Exponentes del humor en nuestro pais. Y en que se basan ? , en el : wat*na qli4 fea ; y el pico ?; 11 chupalo entonces; 13 + me crece. Nuestro humor se basa en webiar al otro practicamente
Jajajajajajaja epidemia culiao maestro weon!!!!!
no tiene nada que ver con la cacuca, sino en que parece que en español dijiese eso. como en un opening de naruto creo que es hotaru no hikari que en una parte suena como si dijera shalala hizo caquita jajjajajaja
Antes se podía hacer bulling para hacer reír... Ahora está mal visto xq todos se ofenden, la generación de cristal mató el humor 😅
Reacciona a los Atletas de la Risa plz !!!!!
tan simple como que anyo lo dijo por ser un gato, es lo mismo que cuando en el anime un personaje felino dice nyarigato