National Arab Orchestra - Ya Tayr / يا طير - Abeer Nehme / عبير نعمه

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 фев 2025

Комментарии • 53

  • @SimoneBellan
    @SimoneBellan 2 дня назад +19

    العربيا اللغة جميلة جداً!

  • @bachirbentria140
    @bachirbentria140 День назад +6

    طَيرٌ يُغنّي "يا طَيْرْ".. هذه السيدة تتقاطرُ عذوبَةً. صوتها يجلب الغِبطَة!
    يا سلام!

  • @MariamAlhalabi-g3s
    @MariamAlhalabi-g3s 2 дня назад +9

    نزلولنا باقي اغاني الحفل !!!!❤❤

  • @MariamAlhalabi-g3s
    @MariamAlhalabi-g3s 2 дня назад +9

    نزلونا باقي اغاني هاد الحفل لوسمحتو ❤😢

  • @احب-ح9ح
    @احب-ح9ح 2 дня назад +9

    المايسترو لو شفتو وكل ما بشوفو ابوس راسك يا مبدع❤ سوريا كلها مواهب مبدعين🇸🇦
    وعبير نعمة بالقلب مطربه خليفه اسمهان بعشقها❤

    • @sami23alarabi
      @sami23alarabi 2 дня назад +2

      والله انا كتبت نفس الشي ع فديو ثاني للمايسترو مايكل المبدع! اعشقهم واعشق عبير نعمة الجميلة!

  • @gulderenkuzgun699
    @gulderenkuzgun699 День назад +5

    En iyi müzik sizden çıkıyor vallahi❤❤❤

  • @ahmad.s94
    @ahmad.s94 2 дня назад +6

    صوت من أصوات لبنان العظيم
    كل الحب للسيدة عبير المحترمة من سوريا ❤

  • @abdullahhammoud9675
    @abdullahhammoud9675 8 часов назад

    واو 🌌

  • @khairlawyer
    @khairlawyer 2 дня назад +5

    صوت كأجراس الفضة ... ❤

  • @athenastv1557
    @athenastv1557 2 дня назад +4

    Love and kisses from Greece ❤

  • @daneelolivaw1976
    @daneelolivaw1976 День назад +2

    Parfaite! Comme toujours 😍😍

  • @louizaboukabous9381
    @louizaboukabous9381 2 дня назад +3

    Great performance, I m sure i m going to listen to it so many times ❤

  • @ban9391
    @ban9391 2 дня назад +3

    واو الصوت😊

  • @baharanik6507
    @baharanik6507 День назад +1

    مشالله

  • @drasda
    @drasda 2 дня назад +2

    رووووووعة بروعة فيروز وابداع المايسترو ابراهيم

  • @crystalhorizon9240
    @crystalhorizon9240 2 дня назад +2

    Charming voice entwined with beautiful music

  • @athenadelere6898
    @athenadelere6898 2 дня назад +2

    OMG mein verücktes Herz weint vor Rührung - Ya Tayr ❤❤❤ Ya Abeer Nehme ❤❤❤

  • @Talal_alshamrani
    @Talal_alshamrani 2 дня назад +3

    صوت خيال و احساس بكل نغمة و كلمة❤ إبداع

  • @fatifati5179
    @fatifati5179 2 дня назад +2

    ما اعذب صوتك ❤

  • @khairlawyer
    @khairlawyer 2 дня назад +2

    أجمل أيام

  • @care783
    @care783 2 дня назад +5

    عبير نعمه والفرقة الموسيقية من اروع مايكون صوت واداء السلبي الوحيد هو الجمهور مزعج بالتصفيق المفترض ينصت

  • @laith1994alkhafaji
    @laith1994alkhafaji 2 дня назад +2

    ❤❤❤ WOW

  • @rkak5321
    @rkak5321 2 дня назад +1

    A song that makes you dream 😍😍

  • @massoudshafai2307
    @massoudshafai2307 2 дня назад +1

    بسیار بسیار عالی

  • @ابراهيمالجبوري-ش4ص
    @ابراهيمالجبوري-ش4ص 2 дня назад +1

    رائع

  • @zareedhosein7203
    @zareedhosein7203 2 дня назад +1

    MasyaAllah❤

  • @C-B-06
    @C-B-06 2 дня назад +2

    ألحان من الجنة. موسيقى من الجنة. غناء من الجنة. ❤

  • @Mpb564
    @Mpb564 2 дня назад

    شكراً جزيلاً أستاذ 🌷❤️🙏

  • @Tarek_FCB
    @Tarek_FCB 2 дня назад +2

    ❤️❤️

  • @rs_gufran_rsh2858
    @rs_gufran_rsh2858 2 дня назад +1

    ❤❤❤❤❤❤❤

  • @tfridson4380
    @tfridson4380 2 дня назад +1

    🌹❤🌹❤🌹❤🌹❤🌹❤🌹❤🌹

  • @reemaalzahrani2913
    @reemaalzahrani2913 2 дня назад +2

    صباااحو الحفلة من متى توكم تنزلون ههههه

  • @Nour01
    @Nour01 2 дня назад

  • @VivianCarolinaLuna
    @VivianCarolinaLuna 2 дня назад

  • @abusaleh390
    @abusaleh390 2 дня назад

    👌

  • @1sidibeja
    @1sidibeja 2 дня назад

    ❤👋👋👋👋👍👍👍👍

  • @ЭХНАТОН-д1л
    @ЭХНАТОН-д1л 2 дня назад +1

    أستاذ أين الحذاء الأحمر؟

  • @mehmeterten5566
    @mehmeterten5566 День назад

    يا طير
    Ya Tayr
    (O Bird)
    This page contains a translation into English of the lyrics to the Lebanese song "Ya Tayr" (يا طير), which was popularized by Fairouz. Also included is a transliteration of the Arabic lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like.
    Ya Tayr (O Bird), 1967
    Song Title in Arabic: يا طير
    Lyrics: Rahbani Brothers
    Composer: Rahbani Brothers
    Original Artist: Fairouz
    Song lyrics are provided for educational purposes. If you like the song, please purchase either the album or a download from an authorized source.
    About Fairouz
    Fairouz is a legendary Lebanese singer and actress, one of the most deeply respected living singers in the Arabic-speaking world. She was born in 1934. Her singing career began in the 1950's, and she achieved stardom in the 1960's. Her husband, Assi Rahbani, and his brother Mansour Rahbani achieved legendary status as a composer and lyricist duo. The three worked closely together from the 1950's through 1979, with Fairouz's beautiful voice turning many of their compositions into hits.
    Fairouz' name is also sometimes spelled as "Feiruz", "Feirouz", "Feyrouz", "Fayrouz", "Fairoz", or "Fairuz".
    ---------------
    Lyrics
    Arabic Lyrics
    Transliteration
    English Translation
    يا طير ya tayr O bird,
    ياطاير على طراف الدني ya tayer ala traf eddeni O bird, flying over the world,
    تحكي للحبايب شو بني يا طير law fik tehki lel habayib shoo beni could you tell my beloved what is wrong with me?
    لو فيك لو فيك ya tayr ya tayr O bird. O bird.
    روح اسألن عللي وليفو مش معو rooh es'alon alli walifoo mesh ma'oo Go ask about me, [ask] the one who is without his partner,
    مجروح بجروح الهوىشو بينفعو majrooh bejrroh el hawa shou byenfa'oo and is scarred with the injuries of love.
    موجودع ما بيقول عللي بيوجعو mawjoo a ma bi'ool alli byooja'oo He's hurting, not telling me what hurts
    وتعن عبالو ليالي الولدني wet'en abeloo layali el waldane while remembering childhood.
    يا طير ya tayr O bird!
    ياطاير على طراف الدني ya tayer ala traf eddeni O bird, flying over the world,
    تحكي للحبايب شو بني يا طير law fik tehki lel habayib shoo beni could you tell my beloved what is wrong with me?
    لو فيك لو فيك ya tayr ya tayr O bird. O bird.
    يا طير واخد معك لون الشجر ما عاد فيه إلا النطرة والضجر ya tayer wekhid ma'ak eshajar ma ad fih ella ennatra we dajar O bird who takes [with you] the color of the trees, there's nothing left but waiting and boredom.
    بنطر بعين الشمس عابرد الحجر bentor bayn eshams abard el hajar I wait in the sun's eye, on the coldness of stone.
    وملبكة وايد الفراق تهدني we mlabake weyed el fera tahadni Being apart is destroying me.
    يا طير ya tayr O bird!
    ياطاير على طراف الدني ya tayer ala traf eddeni O bird, flying over the world,
    تحكي للحبايب شو بني يا طير law fik tehki lel habayib shoo beni could you tell my beloved what is wrong with me?
    لو فيك لو فيك ya tayr ya tayr O bird. O bird.
    وحياة ريشاتك وإيامي سوى wahyat rishatak we ayyami sawa I beg your feathers which equal my days
    وحياة زهر الشوك وحبوب الهوا wahyat zahr eshook we hboob el hawa And the thorny rose and the breeze of the air
    انكنك لعندن رايح وجن الوى enkannak la andon rayeh we jan el hawa If you're going to them and the paradise of love
    خدني ولنو شي دقيقة وردني khedni we lanoo shi d'i a we redni Take me if just for a minute and bring me back
    يا طير ya tayr O bird!
    ياطاير على طراف الدني ya tayer ala traf eddeni O bird, flying over the world,
    تحكي للحبايب شو بني يا طير law fik tehki lel habayib shoo beni could you tell my beloved what is wrong with me?
    لو فيك لو فيك ya tayr ya tayr O bird. O bird.
    ---------------
    Translations of
    Fairuz's Songs on This Site
    Translations on this web site of songs that were performed by Fairouz include:
    Ala Dalouna (Help Us)
    Billadhi Askara (The Intoxicating Beloved)
    El Bint El Shalabia (The Pretty Girl)
    ✝️ El Messih Qam (Christ Has Risen)
    Habitak Bel Saif (I Loved You in Summer)
    Nassam Alayna el-Hawa (The Breeze Blew Upon Us)
    Nihna W-Il Amar Jiraan (We and the Moon Are Neighbors)
    Sawt el-Eid (Sound of the Feast). This song uses Arabic lyrics for the beloved Christmas song "Silent Night".
    Shatti Ya Dunya (Rain, Life, Rain)
    Tair el-Warwar (Warwar Bird)
    Talj, Talj (Snow, Snow)
    Ya Ana, Ya Ana (Oh Me, Oh Me)
    Ya Mayla al Ghousoune (You Who Are Leaning on the Tree Branches)
    Ya Tayr (O Bird)
    ✝ Ya Yassouh el-Hayat (O Jesus the Life)
    ---------------
    Copyright Notice
    This entire web site is copyrighted. All rights reserved.
    All articles, images, forms, scripts, directories, and product reviews on this web site are the property of Shira unless a different author/artist is identified. Material from this web site may not be posted on any other web site unless permission is first obtained from Shira.
    Academic papers for school purposes may use information from this site only if the paper properly identifies the original article on Shira.net using appropriate citations (footnotes, end notes, etc.) and bibliography. Consult your instructor for instructions on how to do this.
    If you wish to translate articles from Shira.net into a language other than English, Shira will be happy to post your translation here on Shira.net along with a note identifying you as the translator. This could include your photo and biography if you want it to. Contact Shira for more information. You may not post translations of Shira's articles on anybody else's web site, not even your own.
    If you are a teacher, performer, or student of Middle Eastern dance, you may link directly to any page on this web site from either your blog or your own web site without first obtaining Shira's permission. Click here for link buttons and other information on how to link.
    Explore more belly dance info:
    Top >
    Belly Dancing >
    Middle Eastern Culture >
    Index to Middle Eastern Music Section

  • @Ebrahim6000
    @Ebrahim6000 52 минуты назад

    Very Nice but the unfortunately music a little louder than the singer Voice

  • @ZiadBeirut
    @ZiadBeirut 2 дня назад +14

    ليش هلقد مستعجلين؟

  • @rosilyrics
    @rosilyrics 2 дня назад +1

    yeni video gelmiş intikal ettik hemen

  • @marco7264
    @marco7264 День назад +1

    Com o devido respeito, gosto mais da versão da lendária Fairouz. Mas, é lindo. Saudações do Brasil.

  • @Amir-19
    @Amir-19 2 дня назад +5

    what a joke of a conductor ... how does this get funding in western countries? abeer nehme and the rahbani brothers are treasures to the arabic world and deserve better

  • @FANSARABICPOETE
    @FANSARABICPOETE 2 дня назад

    Nul 😢 mon dieu ma chère Fayruz / à la chanteuse vous tenez la note 🎶 cv mais bon non

  • @MariamAlhalabi-g3s
    @MariamAlhalabi-g3s 2 дня назад +2

    نزلولنا باقي اغاني الحفل !!!!❤❤

  • @ابراهيمالجبوري-ش4ص

  • @medanj
    @medanj 2 дня назад