Useful Japanese Advice #8 / 役立つ日本語アドバイス第8回 | Dōgen

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 мар 2021
  • Learn Japanese pitch-accent and pronunciation from my Patreon Series "Japanese Phonetics"
    / dogen
    Dōgen / Dogen / Japanese / Useful Japanese advice #8 / Useful Japanese twitter Q&A #8 / 役立つ日本語アドバイス第八回 / 役立つ日本語アドバイス第8回
  • ПриколыПриколы

Комментарии • 932

  • @Dogen
    @Dogen  3 года назад +3068

    sorry for the awesome Jojo voice I'm sick

  • @hundvd_7
    @hundvd_7 2 года назад +584

    Learning Japanese to speak to Japanese people: ❌
    Learning Japanese to watch anime without subtitles: ❌
    Learning Japanese to better understand to nuance of Dogen's jokes: ✔

    • @user-xf7hp1zz7j
      @user-xf7hp1zz7j 2 года назад +3

      I love it

    • @denimator05
      @denimator05 2 года назад +2

      I'm like this but instead of Dogen it's Gintama and Monogatari

    • @aminashehu8628
      @aminashehu8628 2 года назад +3

      Learning to be a polyglot

  • @marytsiara6027
    @marytsiara6027 3 года назад +1915

    Person: ''weeb shit''
    Dogen: ''...and I took that personally.''

    • @ZacharyATaylor
      @ZacharyATaylor 3 года назад +69

      I am a weeb and don't take it personally. I embrace the weeb and otaku blood flowing through my veins.

    • @anastasiaekimova5101
      @anastasiaekimova5101 3 года назад +34

      @@ZacharyATaylor *cringe*

    • @ZacharyATaylor
      @ZacharyATaylor 3 года назад +71

      @@anastasiaekimova5101 クリンジ

    • @ChibDibs
      @ChibDibs 3 года назад +7

      @@anastasiaekimova5101 very

    • @jonnydavis3857
      @jonnydavis3857 3 года назад +10

      @@ZacharyATaylor 草

  • @howardt12345
    @howardt12345 3 года назад +2074

    1:09 that "weebu shito" lmao

    • @jerseyse410
      @jerseyse410 3 года назад +52

      Haha I lost it, just came out of nowhere

    • @pokechatter
      @pokechatter 3 года назад +87

      @@jerseyse410 Looks like it did for Dogen too. The jumpcut speaks volumes.

    • @theonlymegumegu
      @theonlymegumegu 3 года назад +31

      I love how he totally embraced it, as we all do XD

    • @virtualfi
      @virtualfi 3 года назад +19

      shito jya nakute... shitto da!

    • @MrAngelus08
      @MrAngelus08 3 года назад +9

      weibu shitto

  • @Bakotcha
    @Bakotcha 3 года назад +1022

    Me who's soon moving to Japan to study: **Seriously Watching The Video**
    Dogen: Weeb Sh*t

    • @amandajoy8947
      @amandajoy8947 3 года назад +56

      The irony is that his advice is solidly better than a whole heap of serious advice out there.

    • @vadiks20032
      @vadiks20032 3 года назад +3

      @@amandajoy8947 his idea is really one that doesnt really require much motviation. however i still wonder how you learn basic grammar with vocabulary with kanjis by watching and reading weeb sh!tto. like i know basic words but how do i go further?

    • @essennagerry
      @essennagerry 3 года назад +1

      @@vadiks20032 Beginner textbooks are an amazing resource. I'd say buy or download one. If you watch weeb shit alongside it probably wouldn't matter much if the text book is that good, just get a decent one you think you can follow.

    • @vadiks20032
      @vadiks20032 3 года назад +1

      @@essennagerry sounds like useful idea, however school really made me hate any book. and studying

    • @vadiks20032
      @vadiks20032 3 года назад +1

      @@essennagerry just kidding im too lazy to actually find one textbook

  • @ryoho1
    @ryoho1 3 года назад +1206

    Your pronunciation is so good, to the point that my brain is telling me "this guy is a pretty Western looking Japanese dude".

    • @FDE-fw1hd
      @FDE-fw1hd 3 года назад +36

      Yeah I think the same.

    • @mikumiku2971
      @mikumiku2971 3 года назад +14

      i couldn't say more

    • @ADeeSHUPA
      @ADeeSHUPA 3 года назад +7

      @@mikumiku2971 ミク

    • @zackaerith1872
      @zackaerith1872 3 года назад +4

      I could not have agree more.

    • @1minuteago
      @1minuteago 3 года назад +1

      Are you 日本人?

  • @ZekkSkywalk
    @ZekkSkywalk 3 года назад +711

    "Though I still don't understand は and が" - The motto of everyone I've ever known to go to Japan, ever.
    N1 should just be an essay that if you get it right, you're fluent enough.

    • @discontinuousqualia7365
      @discontinuousqualia7365 3 года назад +230

      The correct answer is to hand the test sheet in blank and go home. The difference cannot be understood in words, only felt in the soul.

    • @hfcriske
      @hfcriske 3 года назад +61

      @@discontinuousqualia7365 I wish someone had told me this before my countless of hours of study. It makes perfect sense.

    • @KILLCHRISU
      @KILLCHRISU 3 года назад +42

      I thought I was just stupid having such a hard time understanding it, turns out it’s a pretty common thing to have difficulty understanding :0

    • @fehervari98
      @fehervari98 3 года назад +15

      This might be an English problem. If not else, I never saw anyone struggle with it among my acquintainces and neither did I. Japanese and Hungarian might be compatible languages.

    • @oyasumisuteneko
      @oyasumisuteneko 3 года назад +21

      Check out Cure Dolly on RUclips if you want to understand the wa and ga difference logically, it blew my mind

  • @koxukoshu
    @koxukoshu 3 года назад +293

    "I've been jouzu since day one"
    i felt that

  • @ZBeckx
    @ZBeckx 3 года назад +270

    this is just a gateway video for him to do anime impressions. i said it.

  • @xandercoleman3960
    @xandercoleman3960 3 года назад +435

    You've gotta understand both English and Japanese to fully appreciate Dogen's humor. "Trust me" vs "経験で分かる" absolutely killed me

    • @MrAngelus08
      @MrAngelus08 3 года назад +11

      Could you explain a bit?

    • @qk2168
      @qk2168 3 года назад +81

      @@MrAngelus08 The direct translation of the Japanese part is "based from experience" or "I know from experience"

    • @MrAngelus08
      @MrAngelus08 3 года назад

      @@qk2168 I get it know, thanks!

    • @ReikaRei
      @ReikaRei 3 года назад +80

      @@qk2168 that’s also what ‘trust me’ means in this context though

    • @aphr0d
      @aphr0d 2 года назад

      @@ReikaRei exactly

  • @shoe579
    @shoe579 3 года назад +800

    I am pretty sure there isn't any person in this world whose 日本語 isn't 上手

    • @shahmareo
      @shahmareo 3 года назад +20

      Whose*

    • @user-tt1zq7ws2e
      @user-tt1zq7ws2e 3 года назад +63

      So everyone's 日本語 is 上手?

    • @zestastic3359
      @zestastic3359 3 года назад +15

      I'm not learning Japanese so what does上手 mean? I know 日本語 somehow already

    • @hemagoku
      @hemagoku 3 года назад +34

      @@zestastic3359 google says Jozu, meaning good.

    • @shoe579
      @shoe579 3 года назад +3

      @@user-tt1zq7ws2e yes....

  • @zaitcev0
    @zaitcev0 3 года назад +565

    A commenter once asked youtuber Nobita: "are you doing this video just to dunk on weaboos". The answer was: "Weaboos are the future of Japan". Nobita never was one to shy from controversy, you see.

    • @Maeda_Toshiie
      @Maeda_Toshiie 3 года назад +55

      They ain't going to be the future unless they reproduce.

    • @hocuspocus9713
      @hocuspocus9713 3 года назад +32

      @@Maeda_Toshiie More like the successful weaboos will immigrate and participate in the workforce as there won't be enough locals to fill roles

    • @PEDROGARCIA-qj3gr
      @PEDROGARCIA-qj3gr 3 года назад +17

      Nobita is click-bait trash, the guy only capitalizes weeb fetishes specially with his video on how to get a japanese girlfriend, I die of cringe every single time youtube recommends me that garbage.

    • @eisenklad
      @eisenklad 3 года назад +7

      @@Maeda_Toshiie that's why Dogen said "marry a japanese" for the visa..

  • @AskJapanese
    @AskJapanese 3 года назад +721

    hahaha, this video reminds me how I learned English^^ Thank you Dogen-san!!!!

    • @jeyserreacts3444
      @jeyserreacts3444 3 года назад +3

      @Without Name Delete ur reply

    • @tika5635
      @tika5635 3 года назад

      @Without Name Delete it right this very instant

    • @ayounglad7304
      @ayounglad7304 3 года назад

      So do you read the English subtitles or do you just listen?

    • @laramaria2908
      @laramaria2908 3 года назад

      You're amazing!

    • @vali69
      @vali69 2 года назад +2

      @@ayounglad7304 just listen. Subtitles don't help unless they are in your target language

  • @dbzlala17
    @dbzlala17 3 года назад +289

    The fact that weeb sh*t and regular conversations with natives can get you pretty far in life gives me so much hope ngl.

    • @babygorl9541
      @babygorl9541 3 года назад +20

      Yes but that weeb shit better be raw, no English allowed!

    • @ramengod5768
      @ramengod5768 3 года назад +6

      @@babygorl9541 oh tha ks for the advice baby gorl

    • @xXJ4FARGAMERXx
      @xXJ4FARGAMERXx 3 года назад +4

      @@babygorl9541
      How am I goin' 'o eat it when it's fookin ROOOW!!

  •  3 года назад +290

    Motivation advice: Attack on Titan op

    • @savj4ever
      @savj4ever 3 года назад +18

      Controversial take tho... the latest opening is clearly the winner.

    • @karenn.8810
      @karenn.8810 3 года назад +22

      will also teach you a bit of German on the side ✨

    • @samuraijosh1595
      @samuraijosh1595 3 года назад +6

      Good advice if you mean the SASEGAYO one.....

    • @sejcai
      @sejcai 3 года назад +2

      *don don don don*

    • @patrician3821
      @patrician3821 3 года назад +1

      And Levi

  • @arbust8
    @arbust8 3 года назад +76

    "I still don't understand は and が"
    "At the end of the day, it all comes down to weeb sh!t"
    - Dogen

  • @rrr.8
    @rrr.8 2 года назад +10

    英語話者らしい英語のツイートが完全に日本人の言いそうな日本語に変換されていて感動…

  • @lucasvilasboas5906
    @lucasvilasboas5906 3 года назад +40

    "I'll have to consult Jiraiya-sensei"
    One of the things that I most appreciate about the videos are the subtitles

  • @SantiagoRodriguez-zi3gv
    @SantiagoRodriguez-zi3gv 3 года назад +64

    Duude that Levi impression was on point

  • @pasta6605
    @pasta6605 3 года назад +61

    3年後のDogen「今からリヴァイ兵長の話し方のレッスンを行います。」

  • @user-gp8gd6sr9h
    @user-gp8gd6sr9h 3 года назад +175

    日本に売っている、包み紙も食べていい飴といえば、たぶんボンタン飴のことかと思います。大正時代からある日本の飴です。

    • @AzumiRM
      @AzumiRM Год назад +2

      ボンタンって説明して

  • @eletricsaberman8916
    @eletricsaberman8916 3 года назад +71

    5:10 oh, this hits a bit close to home

    • @Zetaku3
      @Zetaku3 3 года назад +1

      he got us LOL

  • @rs-ej7ln
    @rs-ej7ln 3 года назад +53

    まじで英語ツイートの日本語訳うますぎる😂仕事で英→日翻訳をする機会がよくあるので参考にしてます!!!!

    • @tilted6368
      @tilted6368 2 года назад

      Right? It’s really interesting seeing how he goes about translating the sentences 😂
      No doubt, it’s my favorite thing about watching his videos responding to tweets

  • @ZacharyATaylor
    @ZacharyATaylor 3 года назад +43

    BOTH!!
    Genki for grammar and vocabulary
    Anime for listening practice and
    culture

    • @babygorl9541
      @babygorl9541 3 года назад +6

      Nope you still need anime for grammar and vocabulary lol, Genki will only give you about 20% of the grammar and 10% of the vocab you need. Speaking from experience!

    • @ZacharyATaylor
      @ZacharyATaylor 3 года назад

      @@babygorl9541 ah yes I remember when I learned the 何〜くれ form from Naruto or Boruto

  • @user-hq2jb1rw3n
    @user-hq2jb1rw3n 3 года назад +96

    Before I watched the video, I read the title and was literally thinking, “is it hakkai or hachikai?” Glad to know I’m not alone LOL

    • @user-gr6cy8nx3z
      @user-gr6cy8nx3z 3 года назад +1

      Haha first thing I did before clicking on the video was look that up

    • @shineengfan710
      @shineengfan710 3 года назад +1

      I do believe it's hachi Kai 😅

    • @Koala3desu
      @Koala3desu 3 года назад +24

      I am native but I believe both are correct 😉
      I feel hachikai sounds a little more formal

    • @user-gr6cy8nx3z
      @user-gr6cy8nx3z 3 года назад +2

      @@Koala3desu Ohh I see thank you!!

    • @Koala3desu
      @Koala3desu 3 года назад +1

      @@user-gr6cy8nx3z iie- 😀

  • @doms.6701
    @doms.6701 3 года назад +38

    "I still don't understand は and が "
    I still remember asking my professor, who is a japanese native that was a translator, what the difference was. I got the most confusing and straight forward answer: "One is the subject marker, the other is a topic marker."

    • @mrmawster9786
      @mrmawster9786 2 года назад +1

      I'm as confused as you

    • @denimator05
      @denimator05 2 года назад +3

      I believe the subject marker kinda corresponds to what would be grammatical subject in English, such as in the sentence where as the topic marker is generally what the topic of conversation is. Then again I'm still not sure when to use either in practice anyways lol

    • @timex987987_jj3_studios
      @timex987987_jj3_studios Год назад +2

      It doesn't help when "subject" and "topic" are a little synonymous with one another lol
      But then again, in English, "subject" can be applied to an entity or a collective of entities, while "topic" can't. While "subject" and "topic" can be applied to set the stage of what is being talked about, one is generally used in identifying individuals/objects, as in the subject of the sentence, while the other is generally used in identifying what the sentence is about, as in the topic of discussion.
      Yes, "subject" and "topic" can be used in places where the other would be used in, but it would sound weird. Needless to say, if you used one instead of the other, you would still be understood in general conversations. In matters where coherency is important, especially in making yourself look good in front of others, correct usage of either word is key.

    • @alanmonteros6432
      @alanmonteros6432 Год назад +2

      What's worse of that answer is that,while confusing,it is pretty accurate. Problem is most people don't know the difference between subject and topic

    • @jtmix5545
      @jtmix5545 Год назад +2

      you can look at it as: は places emphasis on the noun preceding the topic marker where as が emphasizes after the subject marker or making distinction between two objects. Using が incorrectly changes the nuance on the topic noun.

  • @Lawol
    @Lawol 3 года назад +27

    "Come to English to teach Japan"
    is still the best advice he has ever given

  • @cwheels01
    @cwheels01 3 года назад +42

    It's so great that we live in a world where everyone can be 上手.

  • @Yuzuripe
    @Yuzuripe 3 года назад +114

    This video is influenced so hard by that one person saying weeb shit 😂

  • @ilkoallexandroff
    @ilkoallexandroff 3 года назад +170

    配偶者ビザしかない。。。Nailed it! リアルすぎてワロタ❗️

    • @tzetuo6590
      @tzetuo6590 3 года назад +2

      I saw it coming the moment I read the question :D

    • @user-cf3jy7wk2s
      @user-cf3jy7wk2s 3 года назад +2

      @@tzetuo6590 lol

    • @mkill572
      @mkill572 3 года назад

      Yep, 配偶者ビザ ... I mean it‘s not that hard to get if you‘re not a complete potato

    • @user-tt1zq7ws2e
      @user-tt1zq7ws2e 3 года назад +2

      日本語上手

  • @kukajin9560
    @kukajin9560 3 года назад +20

    We hear weebu shitu, aight sounds normal in the sentence.
    But the “patreon series” at 3:35 threw my sleep deprived brain for a loop

    • @baronvonbeandip
      @baronvonbeandip 3 года назад

      The more it sounds like English, the more Japanese it is. The essence of true Japanese.

    • @georgewilliams2152
      @georgewilliams2152 3 года назад +2

      The facial expression he did remained me of filthy Frank 😂

  • @-Raylight
    @-Raylight 3 года назад +260

    The ending, I can't believed Dogen just _jouzu'd_ himself xD
    All I learned from this was to embrace your weeb shit, help!

  • @kman8817
    @kman8817 3 года назад +27

    文法が苦手
    →他は何にせよ、文法は少なくとも苦手
    文法は苦手
    →他はなんとかなるが、文法だけ苦手

    • @skellurip
      @skellurip 3 года назад +1

      なるほど、分からん。。。

    • @Jojo-vr5sy
      @Jojo-vr5sy 3 года назад +2

      dogenさんのミスはジョークだよ
      しらんけど

  • @qp7ebe
    @qp7ebe 3 года назад +7

    真顔で笑いが取れるのすごい。

  • @Someone-ig7we
    @Someone-ig7we 3 года назад +6

    3:34 The way you said "Patreon series" in English after doing everything in Japanese scared me.... lol

  • @myminibebe2971
    @myminibebe2971 3 года назад +13

    “You have to marry a japanese person” 😂

  • @OrangeC7
    @OrangeC7 3 года назад +19

    すごいアドバイス、ドーゲンさんが上手ですね

  • @alva2004
    @alva2004 3 года назад +12

    I've been watching Dogen for years but since my Japanese is only at a 上手 level I'm pretty sure 99% of his jokes have gone over my head

  • @user-qc4hd5wj6l
    @user-qc4hd5wj6l 3 года назад +7

    ドーゲンさんの発音の勉強はもはや言語学者レベルで凄い

  • @kyuricucumber
    @kyuricucumber 3 года назад +33

    「はっかい」でも「はちかい」でも正しいと思います。公的な場では「はちかい」のほうがいいと思います。
    猪八戒(なんかはずかしくなった)

    • @Syoko72
      @Syoko72 3 года назад +1

      かわいい

    • @Fulikia
      @Fulikia 3 года назад +1

      猪八戒を思ったのは僕だけじゃないっすね

  • @user-ji8zz9bm1b
    @user-ji8zz9bm1b 3 года назад +19

    逆にこの人の日本語聞きながら字幕を訳して速読力を鍛えるやつ

  • @skystar329
    @skystar329 3 года назад +4

    I think this is like a serious business man just answering twitter questions seriously but with just the right amount of sarcasm

  • @sunboy1111
    @sunboy1111 3 года назад +5

    "I've been 上手 from day one"
    *I felt that* ✋😭

  • @H28545
    @H28545 3 года назад +49

    4:01 he just became Gordon Ramsay with that answer

  • @user-un5vn9rh9w
    @user-un5vn9rh9w 3 года назад +18

    日本人を20年以上やってますがいまだに「は」と「が」の違いは(が)よくわかりません

    • @sammy4771
      @sammy4771 3 года назад +3

      学校「に」行く、と、学校「へ」行く、の違いも難しいです。

  • @AllrondSoul
    @AllrondSoul 3 года назад +3

    I've been watching your old videos all week, and I don't know how intentional it actually is, but your 発音 seems much better in these current videos. It was always much, much better than any foreigner I've heared, but as of now, I wouldn't be able to tell that you're a foreigner at all if I wouldn't be looking at you.

  • @EanaHufwe
    @EanaHufwe 3 года назад +1

    ドーゲンさんの動画、英語字幕と日本語音声両方同時に視聴すると、まるで2つの動画を見てる感じになって。意味は一緒だったが、言葉遣いは全く違うになってて、まさに他には見れない面白さです。これからも応援します。

  • @Starkillerscat
    @Starkillerscat 3 года назад +6

    This video unironically gave me hope that I might one day learn Japanese the same way I learnt English

  • @zackaerith1872
    @zackaerith1872 3 года назад +10

    つまり、Weebさえなったら日本語がnative level ようになるということだね。了解しました。

  • @PrettyDamnDandy
    @PrettyDamnDandy 3 года назад +14

    And once everyone’s 上手, no one will be...

  • @LDranzer1
    @LDranzer1 3 года назад +78

    Holy crap why do you sound so ASMR-like, and why do I love it so much?

    • @elementart_
      @elementart_ 3 года назад +3

      Watch his bathtub video

    • @user-tt1zq7ws2e
      @user-tt1zq7ws2e 3 года назад +2

      He's sick apparently lol

    • @baronvonbeandip
      @baronvonbeandip 3 года назад +3

      He's already done an ASMR video: ruclips.net/video/AOJAxf9XpoQ/видео.html

  • @gre8937
    @gre8937 3 года назад +1

    quality advice when it makes you both crack up and listen intently. Literally amazing

  • @user-nb8re1cq4s
    @user-nb8re1cq4s 3 года назад +26

    _人人人人人人人_
    > 配偶者ビザ <
     ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄

  • @yuvcharmer
    @yuvcharmer 3 года назад +68

    今から日本語のレッスンをおこないます。

    • @canrex7540
      @canrex7540 3 года назад +5

      "From now on I will do Japanese lessons." ?

    • @ChronicalV
      @ChronicalV 3 года назад +2

      @@canrex7540 its his usual intro

    • @springerspandrel
      @springerspandrel 3 года назад +3

      @@canrex7540 "from now on" sounds clunky, but note the meaning: starting now, here it comes, up next (etc.) And note nothing in the sentence tells us singular or plural. So you could feel it this way: "Now for a Japanese lesson:"

  • @amandaguerra5004
    @amandaguerra5004 3 года назад

    It's the biggest delight of my life to see you translating it like that, simultaneously. I even think it's good for learning

  • @Meteorsnipers
    @Meteorsnipers 3 года назад +3

    1:41 Oh my god. I just realized why I write the way I do. I was raised in Japan so they taught me to write with the fingers in that position. So when I came back to the US and a lot of people writing with a different form I was confused. IT ALL MAKES SENSE NOW

  • @amaranth7596
    @amaranth7596 3 года назад +23

    I'm in love with the way you say モティベーション and then say "motivation" but in Japanese but not like a native would

    • @louvi5893
      @louvi5893 3 года назад +3

      Yeah, I think it's very interesting

  • @nukeloser
    @nukeloser 3 года назад +6

    It's nice to imagine dogen eating onigiri with the plastic still on.

  • @user-lp2lk1xx9b
    @user-lp2lk1xx9b 3 года назад +1

    今回も面白すぎます😂
    Dogenさん含めて,この動画を見ている方,世界一難しいと言われている日本語を勉強してくれてありがとうございます😊
    そして、日本語の発音が違ってても伝わりますよ。むしろ大半の人は頑張って喋ってくれてうれしいと感じます。「こんにちは」と言えるだけで褒められます笑笑
    そして文法もバラバラでも大体伝わります。
    頑張ってください!Dogenさんのビデオは最高ですよ!応援しています🙂

  • @SuperDuce74
    @SuperDuce74 3 года назад

    Hands down the best Japanese related RUclips channel.
    ドゲン先生ありがとうございました。いつも楽しかった。お疲れさまでした。

  • @michellethong8476
    @michellethong8476 3 года назад +4

    I am so glad I follow this channel. Every video is a treasure and you're HILARIOUS. Had to put my Japanese studies on hold for other things but the second I'm back I'm going to sub to the Patreon. :D

  • @shoraspacech.1721
    @shoraspacech.1721 3 года назад +14

    初日からJOUZUだからね。。
    We all relate to that, i think all of us is jouzu from beginning, according to the japanese people
    proof : NiHonGo JouZu

  • @niismo.
    @niismo. 3 года назад +1

    God you can't hate this guy. Originally stopped to watch his videos because I thought his seemingly incredible Japanese would demotivate me but as it turns out, this is so much of a motivation.

  • @dream_dealer
    @dream_dealer 3 года назад

    I really like how you sound so much more casual here. Also, I hope you feel better soon!

  • @sasuberu
    @sasuberu 3 года назад +3

    As for @_Waterhead's question about improving your grammar, I've found gathering more example sentences has really helped me. It needs to soak in to be more natural/intuitive. And reading it aloud or shadowing is good too. Also there's a kind of 'developmental order' to the way we learn grammar, so don't stress about getting the more complicated forms 'right' all the time before you're really comfortable with more simple/basic stuff.

  • @markcastillo2622
    @markcastillo2622 3 года назад +4

    3:34 That was a smooth AF way to advertise your patreon 😂

  • @sayachika6817
    @sayachika6817 3 года назад +1

    自分の通訳に対してその自信のなさとしっくりこない感に痛いくらい共感できるこの頃 🙃

  • @hqmophhyhml
    @hqmophhyhml 3 года назад

    This has to be my favorite video so far. Laughed the whole time, thank you.
    私はウィーブシット大好きです。

  • @ddlc_monika
    @ddlc_monika 3 года назад +10

    3:17
    Not to sabotage your sales Dogen but from my experience (11 years speaker, 1 year abroad, tons of senpai) there is a delicate balance to strike here.
    You see, Japanese people are kinda like Scandinavians in that they know their language is a bit out there, difficult to learn, and might not be worth it for everybody.
    Unlike scandinavians however, they don't take that as a reason to immediately learn english instead. Anyways.
    The point is, Japanese will NEVER under ANY circumstance critique you for your pronounciation in any way, it's even hard to get feedback if you specifically ask for it. The only situation this might happen is if there has been a misunderstanding due to it, which thanks to magical context is quite rare. Even then, they'll try to understand you - explain it in another way with other words and they'll see what happened and "ah, naruhodo!" on you, without you even noticing it was due to shitty accent.
    And then there's expectations.
    You are a gaijin coming to Japan. Thanks for bringing your money here. What, you also speak Japanese? Welcome to the country, let me show you around, want a sweet?
    Japanese people expect a certain degree of unsecurity in gaijin speak. It's cute to them, they see your effort and usually see how one could make mistakes or little imperfections in your situation and don't mention it. Some might even remember how bad their english would be, or rather, most of them are happy enough they don't have to speak it right now. Basically you are taking the burden of meiwaku into your responsibility from them, and they're thankful for it.
    Now what if you come to Japan with perfect pitch and vocabulary?
    One of my senpai, a German dude, had lived with a japanese Family most of his life because his best friend was Japanese and so were his parents. So he basically grew up with it. Then later he proceeded to work in japanese Politics and consulting firms. Other friends of his told me the japanese actually told them that my senpai was very scary because he spoke Japanese perfect to a degree most Japanese themselves struggle with nowadays, with perfect Keigo as well. They were intimidated, humiliated, didn't know how to react or in any way be welcoming anymore. The Gaijin-Bonus was completely gone.
    In conclusio, it's nice and a good thing to have an interest in good pitch.
    But as Dogen said, there is probably no need to overdo it. Being a gaijin and speaking with a little accent or quirk is charming, this is valid for most countries and language pairs. No country on this earth has people loathing you for imperfections in their language (France maybe but they're weird anyways), on the flipside, most highly appreciate the immense effort you made learning the language in the first place to a point of being highly welcoming and warm. More so than to their own people.

    • @schoo9256
      @schoo9256 2 года назад +1

      This makes a lot of sense! It sounds like the gaijin bonus is also a bonus for Japanese people in some cases. I can absolutely see how they would have no context for why this non-Japanese person would act like a Japanese person but not be one, and be very uncertain how to react. In Western English speaking countries, we are used to people of all races dressing, acting and speaking in accents native to that country. We are used to that context because it happens here all the time, the Japanese are not because it doesn't happen there. Japanese culture also seems so exceptionally context-driven that to throw something in the mix that doesn't conform, with very little explanation, would probably feel not only surprising but also on a subliminal level, kind of like a cultural affront!
      Anyway, this was a really interesting read, thanks for the insight.

    • @alexee4776
      @alexee4776 2 года назад

      Damn this comment deserves the way more likes

    • @holliswilliams8426
      @holliswilliams8426 Год назад

      ''No country on this earth has people loathing you for imperfections in their language'' They definitely don't like it in Spain if you have an English accent lol, it's not just France which is hostile.

  • @mpforeverunlimited
    @mpforeverunlimited Год назад +3

    I learned Japanese at work. I worked in a sushi restaurant for 3 years when I was pretty young and was in pretty much a completely Japanese environment for 12 hours a day for a couple hours a week. I feel like this is maybe even better to going to the country because there are ways around using the language in a country, but at work it's really beneficial to be able to communicate with your coworkers. I think people should find something similar to this for their language input when learning a language. Better than cartoons, imo. Anime doesn't sound like spoken Japanese, although I think it's easier to understand

    • @JohnDoe-st8qo
      @JohnDoe-st8qo Год назад +1

      Yeah, manga is way better than anime in terms of learning value. Learning vocab and grammar from manga and then applying it in conversation or from listening to content like Japanese talk shows is way better

  • @j4dankk
    @j4dankk 3 года назад +1

    開始10秒で笑わせてくれるからdogenの動画好きだわw

  • @rohanrawat3848
    @rohanrawat3848 3 года назад

    アドバイスをしてくれてありがとうございます🙏🏻

  • @BB.official
    @BB.official 3 года назад +3

    先輩アドバイスあざすっ!!

  • @buridaikon2177
    @buridaikon2177 3 года назад +5

    声低くなってより日本人が話してるっぽくなった気がする!

  • @hanna5907
    @hanna5907 3 года назад

    めっちゃ面白いです

  • @stars_on2022
    @stars_on2022 3 года назад

    めっちゃ上手い!

  • @user-hd5vq1my1f
    @user-hd5vq1my1f 3 года назад +16

    道玄さん、喉を痛めてますね。ご静養なさって下さい。

  • @mirlamontano6640
    @mirlamontano6640 3 года назад +3

    I wasn't expecting this amount of Shingeki no kyojin references
    BUT I AGREE IN THE OP THING

  • @AManAnd88Keys
    @AManAnd88Keys 3 года назад +2

    Your voice sounds great in this video. No nasality, although you‘ve been having and less of that over the years anyway. But in this particular video you sound SO natural.

  • @KusoTrevor
    @KusoTrevor 3 года назад

    I loved this video!

  • @zugzugthezuggernaut4533
    @zugzugthezuggernaut4533 3 года назад +93

    Am I just too 下手/上手 at Japanese still, or are your subtitles sometimes more-than-subtly different than what you say?

    • @SoulslayerAbad
      @SoulslayerAbad 3 года назад +49

      I've thought that forever too. I'm quite sure it's part of the joke.

    • @discontinuousqualia7365
      @discontinuousqualia7365 3 года назад +58

      Yeah, it's definitely part of the joke. Maybe he's choosing to phrase the joke in different ways, depending on how he thinks it will best be received by English and Japanese speaking audiences respectively. Jouzu may well not be nearly as funny in Japanese as it is Japanese learners, for example. Or maybe it's just meant to amuse those who can understand both. Maybe both.

    • @jinri_p1042
      @jinri_p1042 3 года назад +4

      yes it is different lmao

    • @ddlc_monika
      @ddlc_monika 3 года назад +2

      @@SoulslayerAbad It is.

    • @kougamishinya6566
      @kougamishinya6566 3 года назад +25

      Yeah he's good at taking advantage of double-layered jokes in that way. The better your Japanese gets the funnier his videos

  • @nei3-o5l
    @nei3-o5l 3 года назад +6

    Dogen went from jouzu japanese nerd to Nihongo Chad in this video and I cant exactly point out why

  • @timothy__tt
    @timothy__tt 3 года назад +1

    That ending though. The look into the camera is priceless.

  • @muchella8517
    @muchella8517 3 года назад

    These were not the answers I was expecting, but were the answer I needed

  • @royxeph_arcanex
    @royxeph_arcanex 3 года назад +3

    "I've been jōzu from day one, after all"
    Legit cracked me up

  • @dongers2300
    @dongers2300 3 года назад +6

    RUclips is quick with these recommendations

  • @BlissedHrist
    @BlissedHrist 3 года назад

    Thanks dogen! Take care!

  • @aws2739
    @aws2739 3 года назад

    Love the confident from beginning to the end 😎

  • @t.h6955
    @t.h6955 3 года назад +7

    喉大丈夫ですか?
    お大事にー!

  • @Actiondanny
    @Actiondanny 3 года назад +6

    Question: What can I do to become good at josho?
    Answer I expected: "You can't."
    Answer I got: "You can't" with extra steps

  • @suspecthalo
    @suspecthalo 3 года назад

    That last joke got me good. Thanks for that! :)

  • @hrishikeshbordoloi8341
    @hrishikeshbordoloi8341 3 года назад

    where has this guy been all my life!! he's hilarious!

  • @LennyLN
    @LennyLN 3 года назад +7

    Now I miss japan because you mentioned to eat ramen until no regrets

  • @hideotanaka2008
    @hideotanaka2008 3 года назад +6

    主語を表す「は」と「が」は、文脈によってどちらが正しいのか日本人にもわからないことがあります(^^;)

  • @MapleStoryNut
    @MapleStoryNut 3 года назад

    As always your humour is the best I am hysterical keep it up 😭😭😭

  • @user-vf8fc2hl6d
    @user-vf8fc2hl6d 3 года назад +1

    ドーゲンさん、面白い❗
    楽しい動画ありがとう❤

  • @YYYOKOOO
    @YYYOKOOO 3 года назад +183

    公開しないようにね
    後悔しないようにね
    🤔

    • @Dake1989
      @Dake1989 3 года назад +19

      Nice catch :) He should have used atamadaka.

    • @Dogen
      @Dogen  3 года назад +146

      マイ・バッド

    • @shoe579
      @shoe579 3 года назад +9

      Things that made me reconsider learning japanese

    • @Dake1989
      @Dake1989 3 года назад

      @@shoe579 You mean like give up? Or start learning again?

    • @shoe579
      @shoe579 3 года назад +4

      @@Dake1989 I thought about giving up but continued anyway

  • @sub1optimal325
    @sub1optimal325 3 года назад +3

    Dogen’s out here with the 300 IQ plays. He stayed in Japan by getting married. Then had the big brain play by having kids, and making the Japanese government pay him to have them. (Still can’t get over that one)

  • @Blake_Steen
    @Blake_Steen 3 года назад +2

    this was 10/10 amazing

  • @user-qv3sy3le3o
    @user-qv3sy3le3o Год назад

    いつも楽しく拝見させて頂いております。
    道元さんの日本語は、どの日本人よりも日本人らしくてとても大好きです。
    自分の考え方を嫌味なく謙虚でいて、そして真面目に日本に対して向き合っているところを、少しコミカルに表現されるところとか、本当に日本人なんだなぁと痛感いたしました。
    『ぷぷッ』と声に出して笑ってしまうことも度々です。
    これからも、配信を楽しみにしております。
    追伸・・・、
    番組最後の『ドーン!』という音が、凄く怖いイメージがあります。
    それも何か道元さんの考えがあるのだと思い、その真相を探ってる最中です。