Soy de Estados Unidos y estoy acostumbrada a la versión original en inglés, después de escuchar ambas versiones me he dado cuenta que la española se asemeja mucho más en la traducción de la letra a la original en inglés, muchas partes son la traducción literal, pero al mismo tiempo se escucha raro, como que no encaja. La versión latina aunque haya cambiado la letra de la original se escucha mejor y fluye más, es que a veces es imposible mantener la letra original del inglés porque se escucha algo fuera de lugar. Ambas interpretaciones son buenas pero el doblaje latino me gustó más :)
Obio llevar de inglés un idioma sin reglas al español es imposible mantener el contexto si se hace de manera literal además en el contexto de la peli ella tuvo q mantener encerado parte de si misma toda su vida por eso el libre soy es mas significativo q suéltalo
Como tu lo dijiste, el gallo que le pone la voz española está muy bonito, por otro lado la voz latina cuando eleva la voz está fantástico y la fuerza que le da también está increíble
Me encantó tu reacción soy de Latinoamérica me gustó mucho la versión latina y castellana me alegro que no la interrumpieras es mucho más disfrutable el vídeo primero reacción y luego tu opinión al respecto ❤
A mi me resulta curioso lo que me trasmiten esas 2 canciones porque son basicamente el mismo mensaje pero la española me da una un mensaje de algo más personal e introspectivo y la latina me parece un canto a la libertad, notando ese en la voz más rebelde y salvaje. No sé eso me hacen sentir
No era muy fan de Frozen, la verdad me salté todo el fenómeno en su tiempo. Hace poco, me dio por verme la segunda y quedé enamorada. Soy de las que les gusta ver más la versión original que el doblaje; pero me parece que la voz de Elsa en inglés no le queda al personaje. Carmen Sarahí encarna perfectamente a Elsa, tanto en canto como interpretación. No puedo imaginarme a nadie más como Elsa. Creo que fue por ella que me gustó tanto la peli. Muy buen video. Espero hagas más de Frozen 1 y 2 ❤️
Tampoco me gustó la voz en la original 🥹🥹🥹❤️❤️ y Carmen Sarai y Gisela me pegan muchísimo ❤️❤️ a mi me gustó Frozen gracias a vosotros que lo sepáis jajajaja
A mi me pasa igual, siento que la voz original no le pega tanto al personaje de Elsa (siento que la voz es muy chillona, muy gritona) en cambio con Carmen Sarahí le queda perfecta la voz, porque Elsa no es una princesa, ella ya es una reina además de que ella tuvo que aprender a madurar, a ser adulta a temprana edad por lo de tener que esconder sus poderes con el mundo. Por lo tanto Elsa es un personaje maduro y su voz tiene que sonar como tal, con madurez. Carmen Sarahí lo hace ver perfecto, tampoco me imagino a Elsa con otra voz que no sea la de ella y como siempre digo ‘para mi la Elsa original es la latina, nadie más’ Amo a Elsa, ella es mi reina favorita y siempre lo será ❄️🩵
En mi opinion a mi me encantan las 3, hay partes donde me gusta más una que la otra, en la parte donde la castellana dice "aqui estoy y aqui estaré", me encanta demasiado, la latina me gusta mucho las frases que usa, como "surgire como el despertar" o "la de "se fue la chica ideal" y la inglesa me encata porque hace lo mismo que en la castellana del grito en "aqui estoy" que seria "here I stand" y la parte final donde tira la corana el grito de "let it go", y lo que me encanta más de la inglesa son las notas altas que hace, quedan genial.
Me encanta que comentéis estas cosas 🥹🥹❤️❤️ es que me pasa lo mismo hay partes de una que me encantan y de otra igual que si uniera las cosas que me gustan de ambas estaría perfecta! Jajajaja ❤️❤️
@@Turquesinabueno. Aunque soy de Chile y el idioma de acá es español latino pues aunque sea chistoso apoyo al doblaje español españa.me gusta igual un poco la interpretación de Gissela.
❤ Para mi Carmen Sarahi es la voz perfecta para Elsa, proyecta mucha madurez. Ojala puedas seguir haciendo reacciones de doblajes Puedes reaccionar a la cancion de Oogie Boogie de El extraño mundo de Jack/ Pesadillas antes de Navidad
Saludos desde México, me gusto que diste tú opinión cada vez que terminaba una canción y no interrumpiste, me gustaron las 3 creo que va ser el video con más visitas
Libre soy, porque dejalo ir no sonaría muy bien y sueltalo no lo podrian poner porque los latinos somos mas bromistas o toman todo a risa 😂 ya estarian diciendole a alguien que no ha ido al baño jajaj que de hecho también se hizo meme el libre soy en pandemia cuando ya podiamos salir
Creo que deberías saludar para ser como el inicio y después viene este la reacción las personas latinas nos gusta saber qué opinaría un español sobre la mesa de doblaje no es compararlo sino saber qué piensa animos❤❤❤
Idina Menzel de la versión original es una diosa yo creo que es difícil superarla, en el caso de elegir entre latino y español ambas buenas pero sueltalo no me llega tanto 🤷🏻♀️ Si puedes reacciona a Megara no hablare de mi amor Hombres de acción de Mulan Sabia es mamá de Madre Gothel
Ohhh buena canción! Jajaja jo a mi me gusta más la voz de Gisela. Pero Carmen es increíble también 🥹❤️ dudo mucho. Porque la letra me gusta también más la latina que la castellana entonces..
@@Turquesina Una joven brillante y apasionada construye un cohete para viajar a la luna y demostrar la existencia de una legendaria diosa lunar. Es entonces cuando se encuentra embarcada en una búsqueda inesperada... (Tiene un musical de Pop muy bueno.... Me hizo recordar los tiempos cuando estaban de moda)
A mi la latina me gusta mucho más en todo que la castellana, lo único que concuerdo contigo y me gusta muchísimo más en Castellano es que justamente respetaron la actitud sarcástica de la frase " El frio a mi nunca me molestó", (en inglés "The cold never bother me anyway") En latino nunca me gustó la frase que usaron, sobre todo porque yo tiendo a ver las películas en su idioma original. Me gustaría que reacciones a mi reflejo de Mulán :D Saludos desde México!
21:55 AAAA tenés que reaccionar a la mejor canción de villlano de la historia de Disney, que sin lugar a dudas es la canción de Fuego del Infierno (latino)/Fuego Infernal (castellano), de Frollo, el villano del Jorobado de Notre Dame (y en mi opinión también el mejor villano de la historia de Disney)
@@Turquesina Jajaja es que es un temazo, yo amo el latino porque crecí con ese pero la letra de la versión española me gusta más en letra e interpretación, la tengo en mi playlist de Disney jaja
Las dos voces son increibles Solo que en la española algunas partes no cuadran con el ritmo porque muchas partes estan literalmente traducidas de ingles
En en el video de mucho más allá te falto reaccionar a A LO OCULTO VOY versión original para Latinoamérica esta no se utilizo ya que David visbal promociono mucho más allá en los créditos de la película pero mencionó que no solo para España si no que también para Latinoamérica y se tuvo que colocar mucha más allá al final en la película… espero y puedas reaccionar a esa canción ya que siento que el mensaje que está versión transmite es más cercano a lo que trataban de decir en INTO THE UNKNOWN
Yo pensaba que era la voz de Gisella que no me gustaba pero en otras canciones su voz es muy dulce y bonita, es justo en let it go que de verdad su voz no lució, la siento contenida, sin suficiente emoción y la siento sobrepuesta xd en mi opinión Carmen suena mas expresiva, entretenida de escuchar y su voz luce más, Gisella canta excelente pero en esta cancion me la quedo debiendo
Hola me encanto el video, estaria bueno si reaccionas a el rey leon tiene canciones increíbles en el rey leon 1 y 2, gracias por reaccionar a las canciones ❤❤❤🎉
Ayyy rey leon 🥹❤️ pues siii todavía me quedan muchas películas para reaccionar 😍 me encanta el rey leon 2. Y de nada! Jajaja lo hago porque me gusta bastante Disney y las canciones
A mí me gustó la latino a mí me gustó la canción de latino de Frozen Elsa la canta más mejor entonces esa persona la canta más mejor que latino y entonces a mí me gusta latino además este yo tengo unas canciones de Elsa pero como de es en el cómo se dice es en karaoke y yo soy yo las canto o sea no es de que lo mismo
Podrias reaccionsr a la cancion de coco "recuerdame"? (La version de miguel con la abuela di puede ser) Me encanta esa csncion! Siempre q la escucho me dan ganas de llorar
El frio a mi nunca me molesto es solo una traducción literal. no esta mal. La frase tonta es "El pasado ya paso".....duh. Yo estoy como tu, hay cosillas que me gustan mas en una y otras en la otra.
hola, Me gustan ambas versiones en español de Let it go, me encanta la voz de Gisela por los altos a los que llega, por la tesitura de voz Carmen no alcanza las notas sobre todo del fina, así de brillantes sin embargo a Gisela le pasa como la versión en ingles, que es mucho mas plana toda la canción, y Carmen se esfuerza mas por hacer unos juegos de voz entre grave y agudo que le quedan mas expresivos, como tu dices no se pueden comparar cada una tiene lo suyo, y solo hay que disfrutarlas :D
Oye tienes razón en eso que dices eh. De que se hace plana y Carmen usa varios tonos de voz. No lo había visto así :O buena esa!!! ❤️🥹 gracias por los comentarios me hacéis ver cositas que ahí no veo jajajaja
Al Hacer latina me acostumbré a la mia pero la española nada mal, el problema en su tiempo fue aca en México la letra de la española se mal interpretaba . La diferencia en el habla fue por eso era tema de burla la versión española🤙
Hola! Muy buena tu reacción, en lo personal me gusta más Libre soy, podrías reaccionar a Desde el corazón en Latinoamérica y Lo que no cambiará en Castellano de Frozen 2?
CARMEN SARAI LO HACEN TAN BIEN QUE LE QUEDA JUSTO AL DIBUJO......
😍😍😍
La latam tambien Adapta la letra para que el movimiento de la boca de elsa también concuerde😊
¡Sueltalo, sueltalo! No lo puedo ya retener (un peo)
JAJAJAJJAJA es que si parece 😂❤️
Lo quiso retener pero se escapo
Verdad JAJJAA, quedo bien raro el suéltalo ahi
Soy de Estados Unidos y estoy acostumbrada a la versión original en inglés, después de escuchar ambas versiones me he dado cuenta que la española se asemeja mucho más en la traducción de la letra a la original en inglés, muchas partes son la traducción literal, pero al mismo tiempo se escucha raro, como que no encaja. La versión latina aunque haya cambiado la letra de la original se escucha mejor y fluye más, es que a veces es imposible mantener la letra original del inglés porque se escucha algo fuera de lugar. Ambas interpretaciones son buenas pero el doblaje latino me gustó más :)
Gracias por comentar tu opinión ❤️❤️❤️🥹🥹🥹 ambas son maravillosas
@@TurquesinaLa verdad no jaja
Obio llevar de inglés un idioma sin reglas al español es imposible mantener el contexto si se hace de manera literal además en el contexto de la peli ella tuvo q mantener encerado parte de si misma toda su vida por eso el libre soy es mas significativo q suéltalo
Como tu lo dijiste, el gallo que le pone la voz española está muy bonito, por otro lado la voz latina cuando eleva la voz está fantástico y la fuerza que le da también está increíble
Es que son ambas aaaaww❤️❤️❤️
Me encantó tu reacción soy de Latinoamérica me gustó mucho la versión latina y castellana me alegro que no la interrumpieras es mucho más disfrutable el vídeo primero reacción y luego tu opinión al respecto ❤
Oh! De nada!! Nunca pensé en hacerlo de esa forma de interrumpirla . Creo que es mejor así! ❤️ me alegra que os guste! Muchas gracias por tu apoyo 🥰🥰🥰
es primera vez que la escucho en castellano, pero cuando valla a al baño cantare sueltalo
XDDDD como soiiiisssss
A mi me resulta curioso lo que me trasmiten esas 2 canciones porque son basicamente el mismo mensaje pero la española me da una un mensaje de algo más personal e introspectivo y la latina me parece un canto a la libertad, notando ese en la voz más rebelde y salvaje.
No sé eso me hacen sentir
Qué bonito pensamiento y si! tienes razón eh ambas te trasmiten cosas distintas ❤️ me pasa como con spirit
No era muy fan de Frozen, la verdad me salté todo el fenómeno en su tiempo. Hace poco, me dio por verme la segunda y quedé enamorada. Soy de las que les gusta ver más la versión original que el doblaje; pero me parece que la voz de Elsa en inglés no le queda al personaje. Carmen Sarahí encarna perfectamente a Elsa, tanto en canto como interpretación. No puedo imaginarme a nadie más como Elsa. Creo que fue por ella que me gustó tanto la peli.
Muy buen video. Espero hagas más de Frozen 1 y 2 ❤️
Tampoco me gustó la voz en la original 🥹🥹🥹❤️❤️ y Carmen Sarai y Gisela me pegan muchísimo ❤️❤️ a mi me gustó Frozen gracias a vosotros que lo sepáis jajajaja
A mí me pasa igual la original no la siento como Elsa, es difícil de explicar, canta muy lindo pero Carmen Sarai hizo un trabajo excepcional
A mi me pasa igual, siento que la voz original no le pega tanto al personaje de Elsa (siento que la voz es muy chillona, muy gritona) en cambio con Carmen Sarahí le queda perfecta la voz, porque Elsa no es una princesa, ella ya es una reina además de que ella tuvo que aprender a madurar, a ser adulta a temprana edad por lo de tener que esconder sus poderes con el mundo. Por lo tanto Elsa es un personaje maduro y su voz tiene que sonar como tal, con madurez. Carmen Sarahí lo hace ver perfecto, tampoco me imagino a Elsa con otra voz que no sea la de ella y como siempre digo ‘para mi la Elsa original es la latina, nadie más’
Amo a Elsa, ella es mi reina favorita y siempre lo será ❄️🩵
@@clucianx5906 Lo describiste a la perfección 😁.
La versión latina es suprema y principalmente por la voz de Carmen Sarahí 👑que no tiene comparación.
Carmen es increíble 🥹🥹🥹
sueltalo, sueltalo, no lo puedo ya retenerrrrrrr (No encuentra un bano para poder dejarlo salir en paz) jajajajaajjaajaja
JAJJAJAJAJJAJ 💕
La latina está a otro nivel en voz y letra 👌🏻❤️la voz de gisella es muy linda pero en esta canción no se lució como en “ mucho más allá “
Ay pues a mí no sé si me gusta más Gisela aquí que en mucho más allá. En muchos más allá es que Carmen es ❤️❤️
Es mexicana no latina solamente
Es la version latina. Se hace para toda latinoamrica.@@ManuelAlejandroVerdelope-tb2vl
@@ManuelAlejandroVerdelope-tb2vlhay que te haces 😐 pueden aver personas mexicanas que doblan pero es para toda Latinoamérica
@@chilly.-.pues sii, pero la mayoría de los doblajes se hacen en México, con actores mexicanos para Latinoamérica.
A segunda língua é incrível, tô em choque, combinou super com a Elsa. 💙
En mi opinion a mi me encantan las 3, hay partes donde me gusta más una que la otra, en la parte donde la castellana dice "aqui estoy y aqui estaré", me encanta demasiado, la latina me gusta mucho las frases que usa, como "surgire como el despertar" o "la de "se fue la chica ideal" y la inglesa me encata porque hace lo mismo que en la castellana del grito en "aqui estoy" que seria "here I stand" y la parte final donde tira la corana el grito de "let it go", y lo que me encanta más de la inglesa son las notas altas que hace, quedan genial.
Me encanta que comentéis estas cosas 🥹🥹❤️❤️ es que me pasa lo mismo hay partes de una que me encantan y de otra igual que si uniera las cosas que me gustan de ambas estaría perfecta! Jajajaja ❤️❤️
Queremos ese saludo!! Que no se desvanezca🥺, Libre soy es GOD!! Videazo👏🏻👏🏻👏🏻
Gracias roncitoooo❤️❤️🥹🥹
SUELTALOOOO 😂😂😂 Cuando suelta un gas
JAJAJJJAAJA suéltaloooo
Ya llegamos nosostros los latinos a el mejor chiste de Frozen en el doblaje español españa.
Suéltalo=Gas
@@rbmn425trainzandroid.3 si si jajaja 😂😂😂
@@Turquesinabueno. Aunque soy de Chile y el idioma de acá es español latino pues aunque sea chistoso apoyo al doblaje español españa.me gusta igual un poco la interpretación de Gissela.
Las 2 me encantan, segun yo la castellana es más específica con lo que siente.
Pero la voz de la latina siento que le queda más a Elsa.
Es que ambas son increíbles. Ambas le dan su toque. Jajajaja gracias por el apoyo 🥹🥹❤️❤️
Suéltalo, sueltalooo😂😂😂😂😂 me meoooooo😂😂😂
❤ Para mi Carmen Sarahi es la voz perfecta para Elsa, proyecta mucha madurez.
Ojala puedas seguir haciendo reacciones de doblajes
Puedes reaccionar a la cancion de Oogie Boogie de El extraño mundo de Jack/ Pesadillas antes de Navidad
ALAAAA pesadilla antes de navidad 🥹🥹❤️❤️ me encanta! La apuntaré 😍
18:24 estaba distraido y cuando vi la bandera pense que era el doblaje italiano xd
Pido perdón JAJAJAJAJAJA es verdad
super de acuerdo contigo, luego es complicado por que ambas tienen elementos que quedan super bien
A qué siiiii
La latina es celestial , pero sin quejas de los demás idiomas..
Me gusta mucho la latina si cada vez más!
Me encantó la Reacción, sube más seguido porfa, las Ansias son grandes de verte reaccionar a estos Videos de Doblajes 😊
Os gustaría que subiera dos vídeos a la semana?? ❤️🥹🥹
@@Turquesina y hasta 3 jajaja Sería maravilloso que subieras los más que puedas a la Semana 🤩🤩🤩🤩🤩
Siento que se parece mas el tono de voces de la latino e inglés.
Felicidades ya somos más de 1k!!!
Siiii! Muchas gracias a todos! Esto no pasaría sin vosotros 🥹🥹❤️❤️
gracias por racionar a libre soy
@@rubimendoza3657 de nada!! ❤️❤️
Mi parte favorita de la latina es: “ Surgire como el despertar “ ❤ simplemente sublime
Es muy bonita esa frase 😍😍
Saludos desde México, me gusto que diste tú opinión cada vez que terminaba una canción y no interrumpiste, me gustaron las 3 creo que va ser el video con más visitas
Oiiiss muchas gracias 😍😍❤️❤️ entonces es mejor no interrumpir verdad? Gracias por el apoyo ❤️
Best Spanish channel ❤️ I m ur big fan
Acraaaaff❤️❤️❤️🥹🥹
Por fin reaccionaste 😂 saludos 🫂
AL FIN JAJAJAJA ❤️❤️❤️🥹 gracias por el apoyo
El frío a mi nunca me molestó 🗣️
Libre soy, porque dejalo ir no sonaría muy bien y sueltalo no lo podrian poner porque los latinos somos mas bromistas o toman todo a risa 😂 ya estarian diciendole a alguien que no ha ido al baño jajaj que de hecho también se hizo meme el libre soy en pandemia cuando ya podiamos salir
Jajajajajajjaa si si muchos decís eso de suéltalo como un gas 😂😂😂❤️
Carmen sarai suena magistral #1 y la castellana parese k sueltalo un pedo jajja
😂😂😂😂 mucha gente lo dice! Jajajaja
Puedes reaccionar a
"cuando alguien me amaba"(latino)
"Cuando me querían"(castellano)
Toy Story??? 🥹🥹❤️❤️
Carmen Sarah mi diosa❤
🥰❤️
😮 amazing, me encanta la reacción! , respeto tu opinión es que son muy buenas los doblajes
Es que siiii son increíbles 😭😭😭❤️❤️ y muchas gracias!!!
En el contexto de la película si pega mas libre soy debido a q se vio obligada antener encerrada parte de si
Oye pues si eh 😍😍😍
gracias ♥♥♥necesitaba tu reaccion de libre soy o sueltalo ♥ saludos desde venezuela
Saludos desde Venezuela!!! Allí nací ❤️
@@Turquesina que bien ❤️❤️
Creo que deberías saludar para ser como el inicio y después viene este la reacción las personas latinas nos gusta saber qué opinaría un español sobre la mesa de doblaje no es compararlo sino saber qué piensa animos❤❤❤
Muchas gracias por tu opinión! ❤️❤️
Idina Menzel de la versión original es una diosa yo creo que es difícil superarla, en el caso de elegir entre latino y español ambas buenas pero sueltalo no me llega tanto 🤷🏻♀️
Si puedes reacciona a
Megara no hablare de mi amor
Hombres de acción de Mulan
Sabia es mamá de Madre Gothel
Ohhh buena canción! Jajaja jo a mi me gusta más la voz de Gisela. Pero Carmen es increíble también 🥹❤️ dudo mucho. Porque la letra me gusta también más la latina que la castellana entonces..
A mí me gusta la canción de libre soy de latino yo canto la canción es bueno yo con todas esas canciones pero en en karaoke
Ay siiii😍😍🥹🥹🥹
Más allá de la luna "Ultraluminaria".... Es una joya tanto latina como castellana y la original uffff....
Más allá de la luna de que peli es?? ❤️
@@Turquesina Una joven brillante y apasionada construye un cohete para viajar a la luna y demostrar la existencia de una legendaria diosa lunar. Es entonces cuando se encuentra embarcada en una búsqueda inesperada... (Tiene un musical de Pop muy bueno.... Me hizo recordar los tiempos cuando estaban de moda)
@@Turquesina y "Ultraluminaria" es el tema músical... Tanto como la castellana y latina son muy buenas 👍
Yo opino que el saludo si cuenta mucho ❤
Si??? Jajajja 👀❤️
Suéltalo déjalo escapar el gas que tenes
🤣
A mi la latina me gusta mucho más en todo que la castellana, lo único que concuerdo contigo y me gusta muchísimo más en Castellano es que justamente respetaron la actitud sarcástica de la frase " El frio a mi nunca me molestó", (en inglés "The cold never bother me anyway") En latino nunca me gustó la frase que usaron, sobre todo porque yo tiendo a ver las películas en su idioma original. Me gustaría que reacciones a mi reflejo de Mulán :D Saludos desde México!
Muchas gracias por el comentario y por el apoyo daniiiidee! ❤️❤️❤️ me encanta esa canción. Segura que la haré 😍
En castellano dice : Sueltalo
En español latino dice : Libre soy
En inglés dice : Déjalo ir
💕👏🏻
21:55 AAAA
tenés que reaccionar a la mejor canción de villlano de la historia de Disney, que sin lugar a dudas es la canción de Fuego del Infierno (latino)/Fuego Infernal (castellano), de Frollo, el villano del Jorobado de Notre Dame (y en mi opinión también el mejor villano de la historia de Disney)
TENGO UNAS GANAS DE REACCIONAR A ESE! pero creo que va ganando en la encuesta otra jijiji 🫣🫣❤️❤️ pero lo haré!!! 👀
@@Turquesina Jajaja es que es un temazo, yo amo el latino porque crecí con ese pero la letra de la versión española me gusta más en letra e interpretación, la tengo en mi playlist de Disney jaja
Idina y carmen mis favoritas
Todos estan bien ❤️🩹
😍😍😍
Ojo, el pasado ya pasó que profundo jajajajaja
La verdad es que es una frase horrible 😂😂😂😂
Mientras lo que suceda en el pasado se quede en el pasado todo está bien xd
Al inicio de la inglesa se nota como la actriz de voz se aleja del micrófono ¿Lo notaste?
Uy pues no lo note :O buena observación ❤️
Las dos voces son increibles
Solo que en la española algunas partes no cuadran con el ritmo porque muchas partes estan literalmente traducidas de ingles
Muchas veces pasa eso si! Incluso en la latina en algunas canciones 🥺🥺🥺
Puedes reaccionar a "Some Things Never Change", "Lo Que No Cambiará", en España y "Desde El Corazon", en Latinoamérica, de Frozen 2.
Claro!!! Prontito 🥰🥰🥰 muchas gracias por la recomendación ❤️
el pasado ya paso gloriosas palabras
Si una poesía de 10 jajajaja 😂😂❤️
Para el próximo video podrías reaccionar a no diré que es amor en Latinoamérica y castellano?
AAAWW me encanta 🥰 😍😍❤️
En en el video de mucho más allá te falto reaccionar a A LO OCULTO VOY versión original para Latinoamérica esta no se utilizo ya que David visbal promociono mucho más allá en los créditos de la película pero mencionó que no solo para España si no que también para Latinoamérica y se tuvo que colocar mucha más allá al final en la película… espero y puedas reaccionar a esa canción ya que siento que el mensaje que está versión transmite es más cercano a lo que trataban de decir en INTO THE UNKNOWN
Debería de hacerlo si! Muchas gracias! Me enteré después del vídeo 🥺🥺🥺❤️❤️❤️
Las tre son muy buenas
Siii❤️❤️❤️
Libro soy me gusta más aunque me gusta bastante el doblaje castellano
A qué siii 😍😍❤️
No es que sea tu opinión, si que hacer objetiva subjetiva en la vida, saludos desde nueva esparta Venezuela
Para ser objetiva habría que saber sobre doblajes. Yo no sé sobre eso. Asique reacciono opino y listo ❤️
En la segunda pelicula, Gisela no usa esos gallos ni se queda sin aire..
Todas son muy buenas 😭
Siiii🥺🥺🥺
Te lo diré aquí somos más y ganamos por mayoría
Para mí la letra de la latina tiene más trasfondo
Se te entiende obio cada quien prefiere su idioma que siempre a escuchado ami me gusta el kame hame ha y a otros la onda vital
Yo pensaba que era la voz de Gisella que no me gustaba pero en otras canciones su voz es muy dulce y bonita, es justo en let it go que de verdad su voz no lució, la siento contenida, sin suficiente emoción y la siento sobrepuesta xd en mi opinión Carmen suena mas expresiva, entretenida de escuchar y su voz luce más, Gisella canta excelente pero en esta cancion me la quedo debiendo
❤️❤️❤️❤️ puede ser eh 🧐
Es que yo trato de tomarme enserio la castellana, pero es que no puedo con su sueltalo y lo de retenerlo y se escapo 😂
JAJAJAJAJAJ ay noooo
Puedes reaccionar a finalmente y como nunca de elsa y Anna
Veré la película de Frozen 2 por primera vez y la subiré a RUclips ❤️❤️🥰🥰🥰
Holaaa..❤ saludos ❤
Porfa reacciona a MIL MEMORIAS HAY de FROZEN 2 ES INCREÍBLE 😊ME GUSTAN TUS VIDEOS
A mí me gusta el libre soy libre soy
Reacciona a la canción "Una vez en diciembre" de la película Anastasia. Es Hermosa
Ay siiii creo que será de las próximas eh me encanta esa película ❤️
Hola me encanto el video, estaria bueno si reaccionas a el rey leon tiene canciones increíbles en el rey leon 1 y 2, gracias por reaccionar a las canciones ❤❤❤🎉
Ayyy rey leon 🥹❤️ pues siii todavía me quedan muchas películas para reaccionar 😍 me encanta el rey leon 2. Y de nada! Jajaja lo hago porque me gusta bastante Disney y las canciones
A mí me gustó la latino a mí me gustó la canción de latino de Frozen Elsa la canta más mejor entonces esa persona la canta más mejor que latino y entonces a mí me gusta latino además este yo tengo unas canciones de Elsa pero como de es en el cómo se dice es en karaoke y yo soy yo las canto o sea no es de que lo mismo
Podrias reaccionsr a la cancion de coco "recuerdame"? (La version de miguel con la abuela di puede ser) Me encanta esa csncion! Siempre q la escucho me dan ganas de llorar
Ayyyy que lloro 😭😭❤️❤️ si lo haré 🥹❤️
Soy de España y la latina me gusta mucho más
Si eh,está muy bonita la letra. Pero la voz me gusta más la castellana 💙
Hola bella amiga reacciona a los saviñon ft las princesas Disney vas a flipar como dicen ustedes un abrazo desde chile
Lo tengo pendiente! Muchas gracias por la recomendación ❤️❤️
El frio a mi nunca me molesto es solo una traducción literal. no esta mal. La frase tonta es "El pasado ya paso".....duh. Yo estoy como tu, hay cosillas que me gustan mas en una y otras en la otra.
A que si??? Jajajaja 💕💕💕
Muy linda la española pero la latina es la latina🔥
Si no? Jajajaj 💕💕💕💕
me gustaria que el video de lo que vallas a reaccionar este grande y tu en un esquina pequeñita jeje es que ya me acostumbre
Vale! 🥹🥹❤️
@@Turquesina🥹🥹
No entiendo algunas traducciones/adaptaciones 😅
Yaaaa suelen poner palabras conocidas en España y no allí,es lo malo del castellano
Ya te viste a lo oculto voy?
Si.y es increíble 😍
Reacciona a los saviñon y las princesas de Disney cantando acapela parte 1 y 2
Me lo pedís mucho!!! Jajajaj ❤️ apuntada esta
me gustan las tres let it go 10 de 10 sueltalo 10 de 10 y libre soy 10 de 10
❤️❤️❤️❤️
❤❤❤
Puedes reaccionar a Colores en el viento de Pocahontas, en latino, castellano y ingles.
Ay POCAHONTAS me encanta! Claro que lo haré 😍😍😍❤️
Carmen nacio para darle la voz a elsa
😻😻😻😻
Puedes reaccionar la de yo quiero un héroe de Shrek, por favor 🙏🥹
Ohhhhh me encanta! Si quiero! No me acordaba de esa canción. Creo que la haré antes de lo que pensáis 😍
@@Turquesinasiiii, estaría muy cool que la reaccionaras, un saludo desde Yucatán, México 🎉❤
Carmen Sara🐔hí
Hola, seria bueno que reacciones a ''Los Savignon''
Muchos me lo han dicho. Está apuntado ❤️❤️❤️🥹 Gracias por comentar
REACCIONA A CARMEN SARAHI CANTANDO EN VIVO LAS CANCIONES DE FROZEN ❤😊
Ohhhh buena esa!!! 😍😍 gracias!
hola, Me gustan ambas versiones en español de Let it go, me encanta la voz de Gisela por los altos a los que llega, por la tesitura de voz Carmen no alcanza las notas sobre todo del fina, así de brillantes sin embargo a Gisela le pasa como la versión en ingles, que es mucho mas plana toda la canción, y Carmen se esfuerza mas por hacer unos juegos de voz entre grave y agudo que le quedan mas expresivos, como tu dices no se pueden comparar cada una tiene lo suyo, y solo hay que disfrutarlas :D
Oye tienes razón en eso que dices eh. De que se hace plana y Carmen usa varios tonos de voz. No lo había visto así :O buena esa!!! ❤️🥹 gracias por los comentarios me hacéis ver cositas que ahí no veo jajajaja
:3 @@Turquesina gracias a ti :D amo ver tus comparaciones espero ver mas!!! 🙌🏻🙌🏻
Muy buenas, si puedes reaccionar a las de la sirenita en live action, y a las de Aladin en live action la cancion de Jasmin "Callare"
Estaría súper biiieenn 😍😍 gracias por tu recomendación 🥰
Reacciona la te romance te puedo dar de dragon ball
Uhhhh vale ❤️
Compara el Chavo del 8, sinceramente los resultados son una locura
Te faltó la mejor versión. La de Martina Stoessel
Puedes reaccionar a Viaje a la luz - Danna Paola y Volaré - Aitana. 🫶🏻
Ayyyy de que peli es?? ❤️❤️
@@Turquesina Es de la película Más allá de la luna de Netflix.
P.d: Amo tus reacciones. 🫶🏻❤️
Al Hacer latina me acostumbré a la mia pero la española nada mal, el problema en su tiempo fue aca en México la letra de la española se mal interpretaba .
La diferencia en el habla fue por eso era tema de burla la versión española🤙
JAJAJJAJA ainsss latinos latinos 😂😂❤️❤️
😢
🥺
El pasado ya pasó 😂😂😂😂😂😂 no puedo tomar en serio la española, perdón jajaja
La verdad es que esa frase es muy… 0 JAJAJAJ
Es que a parte es un pleonasmo, por eso no se escucha bien, salte para afuera noo, me quedo con la latina es mi versión con la que crecí además
No te enseñaron las frases hechas en el colegio? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Hola! Muy buena tu reacción, en lo personal me gusta más Libre soy, podrías reaccionar a Desde el corazón en Latinoamérica y Lo que no cambiará en Castellano de Frozen 2?
Subiré mi reacción a la película completa 🥹🥹❤️ entonces no sé si hacer la reacción ahí o hacer vídeos separados 🧐🧐
Y hola! Y muchas gracias! Jajaja ❤️
😂😂 la version castellano sueltalo como un pedo pero bueno el pasado ya paso dejalo escapar 😂
Si,la verdad es que parece eso si 😂😂😂❤️❤️❤️ y la frase esa es horrible la del pasado ya pasó xd