Eu sabia mais ou menos o que era o Should, mas agora tenho mais certeza do que eu achava. Irei praticar mais sobre. Obrigado por essa ótima explicação!
como que sei quando irei usar na afirmativa ou negativa sendo amador/iniciante no inglês, tenho prova amanha, por exemplo se ela botar lá complete com should ou shouldn´t e eu não saber a tradução do complemento a alguma forma de saber se é positiva ou negativa pela frase ?
cada verbo pede uma preposição específica, infelizmente. O verbo subscribe pede a preposição "to". As vezes não podemos traduzir ao pé da letra. Se fôssemos traduzir seria "subscribe in" e está errado. Na maioria das vezes, vc pode traduzir, mas tem vezes que vc não pode. A melhor forma de aprender isso é convivendo com o Inglês.
3 года назад+2
É exatamente oq a Maria Julia falou, quando você inscreve em algo usa-se "subscribe to"
Melhor professor explicando o should que eu achei foi vc..
Gostei imenso da aula, foi uma explicação e ilucidação bastante simples, mas focada.
Eu sabia mais ou menos o que era o Should, mas agora tenho mais certeza do que eu achava. Irei praticar mais sobre. Obrigado por essa ótima explicação!
Que beleza! O prazer é meu 😉
Explicação simples e direta!!! 👏🏻👏🏻👏🏻
Super fácil de entender! Obrigada.
Por nada 😁
Thank you teacher, your class is better.
Higor faz um vídeo pra gente sobre o to sempre presente nas frases.
Muito obrigado bem esclarecido sua aula.
Muito boa explicação! Obrigada !!
Muito boa sua explicação! Parabéns
Should
Perfeito seu jeito de ensinar ensina muito bem parabéns 👏👏
Que ótimo que vc curtiu. O prazer é meu 😉
@ 🤝💯💥💥
Mt obg
arrasou
como que sei quando irei usar na afirmativa ou negativa sendo amador/iniciante no inglês, tenho prova amanha, por exemplo se ela botar lá complete com should ou shouldn´t e eu não saber a tradução do complemento a alguma forma de saber se é positiva ou negativa pela frase ?
nessa primeira frase, porque “to” tem sentido de “no” meu canal??
cada verbo pede uma preposição específica, infelizmente. O verbo subscribe pede a preposição "to". As vezes não podemos traduzir ao pé da letra. Se fôssemos traduzir seria "subscribe in" e está errado.
Na maioria das vezes, vc pode traduzir, mas tem vezes que vc não pode.
A melhor forma de aprender isso é convivendo com o Inglês.
É exatamente oq a Maria Julia falou, quando você inscreve em algo usa-se "subscribe to"
aprendi em um dia antes da prova