Профессор Преображенский и Шариков из фильма Собачье сердце - Сравнение с итальянским фильмом
HTML-код
- Опубликовано: 4 май 2020
- «Собачье сердце» - сравниваем наш и итальянский фильм профессора Преображенского и Шарикова.
Как выясняется, далеко не каждый знает, что отечественная экранизация фильма «Собачье сердце», режиссером которого выступил В. Бортко, не единственная. На много ранее эту знаменитую повесть Булгакова, экранизировали итальянцы совместно с немцами (ФРГ).
И в этом нет ничего удивительного. Во времена цензуры в СССР не было возможности экранизировать для широкой советской публики это откровенное произведение, потому что оно не двусмысленно критиковало неприкосновенную советскую власть.
В наши дни, смотря этот замечательный фильм, для нас профессор Преображенский положительный образ, представители домкома Швондер и женщина "переодетая мужчиной", да и сам Шариков - отрицательные персонажи.
А у итальянцев все совсем наоборот, в их фильме, уважаемый Филипп Филиппович Преображенский представлен как мутный тип, этакий сумасшедший ученый, преследовавший какие то свои интересы.
Смотрите и сравнивайте сами, ведь эту повесть можно заслуженно назвать гениальной, чего стоят только шедевральные фразы профессора Преображенского.
И по нашему личному мнению, у режиссера Владимира Бортко и наших актеров, экранизировать произведение получилось как нельзя лучше.
А как вы считаете? Пишите в комментариях. - Кино
Друзья, так чей же фильм лучше, наш или итальянский?
Глупый вопрос
Примечательно, что мой друг итальянец был очень раздосадован тем, как его земляки испортили это произведение. Наш фильм он смотрел с субтитрами и после итальянской версии, а посмотрев сказал, что это произведение лучше никто не сможет снять. И в самом деле, странно было бы, если Бортко или Михалков сняли бы "Восемь с половиной"!?!))))
Итальянский ни о чем,после совецкого
@@user-ln1nu2nb9j 100%
А как вы думаете? Или кто девушку ужинает, тот её и танцует?
Владимира Алексеевича Толоконникова не переиграет никто.
Помним...
Не надо сравнивать, таланты не повторяются.
Помню с ним в очереди стояли за водкой по талонам в девяностых... Вечная память
ХОТТАБЫЧ, ЕГО ЗОВУТ ХОТТАБЫЧ!!!)
@@user-yf6nk6nd9k это одна из ролей, а все народную известность ему принесла роль Шарикова. Хотя ему это не очень нравилось.
Вам бы всё побеждать всех. Просто вы не видите ДРУГОГО Шарикова. Трагичного, а не карикатурного. Карикатуры разглядывать легче, проще, не надо ничего понимать и думать, гыгыкай себе... Латтуада показал трагедию. А вы её увидеть не смогли. Не дано.
Пересматриваю раз в год стабильно.Получаю огромное удовольствие от этого шедевра Советского кино.
Итальянцы пытались сыграть то, о чем не имели представления. Поэтому сыграли эмоционально и поверхностно. Булгаков им не открылся
у них всегда озвучка такая с зашкаливающими клоунскими интонациями. Но вообще неплохо для Италии. Спс автору за наводку, надо глянуть. интересно полностью сравнить с работой Бортко.
Так же,как англичанам не открылся А.К.Дойль.Нашего Шерлока Холмса даже они признали мировым шедевром.
КАК ГОВОРЯТ В МОЁМ ГОРОДЕ : ТАКИ ДА!!!!!!
НЕ ПРОЧУХАЛИ "ВРАГИ" НАШЕЙ ДУШИ -- НЕ ДАНО !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!🤫🤫🤫🤫🤔🤔🤔🤔🤔🤔👍
Я когда посмотрела итальянский фильм даже сравнивать не стала. Они сняли фильм со своим национальным колоритом, и получилась у них комедия: немного политики, немного эротики, Бобиков очаровашка. Наш фильм боль, смех сквозь слёзы. Однако надо сказать итальянцам спасибо за то что они сняли фильм по произведению Булгакова в 1976 году. У нас в это время такое было невозможно.
вот именно
Лживый поц, "Дни Турбиных" 1976
@@uraiapomenalnikЧто вот именно? Дни Турбиных" 1976. Сколько можно брехать на СССР?
@@ussr863 вы молодец что подметили этот факт, однако я хочу сказать, что всё что тогда имело место быть в официальном доступе всё отражало интересы власти. И такие произведения, как Собачье сердце, Роковые яица, Мастер и Маргарита не могли экранизировать.
@@SnezhanaVolkova Напомню неучу, что влась в СССР была народная и отображала интересы 95% народа, а не 5% "преображенских".
Как говорил Толоконников: "Я родился для того чтобы сыграть собаку." Отечественный фильм сразу стал классикой.
Жаль, что его после этой роли только с Шариковым и ассоциировали!а сыграл,спору нет,БЕСПОДОБНО!!!
@@user-lm2eg4su9y он сыграл не собаку, он идею сыграл, "кто был ничем - тот стал никем."
Никого он не играл, кем был, то и продемонстрировал - типичное пролетарское быдло
Не так он сказал. Он сказал,, может быть я на свет родился, чтобы сыграть эту роль,,
@@kontiki7650, точно - идею!!!
Евстигнеев, Карцев, Толоконников, Плотников сыграли бесподобно, фильм разлетелся на цитаты, которые мы помним до сих пор.
Жаль только что суть перекрутили. Вспомните что говорил Шарик о квартире профессора и почему.
Некоторые из цитат уже в ранг народных перекочевали.
Одно это " Отлезь гнида " чего стоит.
@@user-wb4ly5lz6r напомните пожалуйста , читал уже давно.
@@alexeichirkov2277 Шарик назвал квартиру Преображенского похабной, из-за происходящего в ней.
Наш фильм шедевр,ни итальянцы,ни англичане не могут передать всю глубину этого произведения! Безусловно наш лучше во сто крат!
Вы или не поняли Булгакова или не читали его вовсе, по-моему.
Фильмы про Россию должны снимать российские режиссерв, про Италию - итальянские, про Францию - французские. Иначе такенная клюква выходит, например траченный жизнью и молью Михайло Боярский сыграл юнца Артаньяна, а Алиса - Анну Австрийскую! Да она по фактуре и в служанки королевы не подходит. Или Табаков, ну типичный француз, да еще король. Артиста Гафта уж на что привыкшего к вывертам театральным гениально описанным в 12 стульях, и то проняло: Пока-пока-покакали на бедного Дюма и в конце ... дерьма.
@@manfredrichthofen3867 не ну русские могут про всех снимать
Конечно же наш фильм - это шедевр с неповторимыми - Профессор, Шариков, Швондер...
Спасибо создателям этой
непревзойденной экранизации!..
вот американцы снимут "Собачье сердце" где проф. Преображенский будет трансгендер афроамериканец (по нашему негр), а Шариков будет гей-зоофил , и скажут что это шедевр, а тем кто не согласен объявят санкции...
Наш Шариков просто бесподобен, это просто божественное провидение, найти такого актёра.
На России половина населения Шариковы, а другая Швондеры, по этому даже лицедействовать не нужно.
@@user-hk5iw5qt7z Как же нужно гордиться своим невежеством, чтобы так его выпячивать...
Кстати, факт: Толоконников, по совпадению, как раз на тот момент, когда Бортко пригласил его в кино, играл в Алма-Атинском Русском театре драмы именно эту роль.
@@user-hk5iw5qt7z по себе судите?
лучше уж так чем финн))
У нас сквозь смех и слезы ,всё-таки трагедия,на первом плане!
Актеры-высший пилотаж!
А типаж Шарикова вообще в 💯!!!👋👋👋
ЛЕГЕНДАРНЫЙ ФМЛЬМ, ЕВСТИГНЕЕВУ И ТОЛОКОННИКОВУ ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ🙏🙏🙏
.... И Руслановой, и Плотникову!!!
Не, итальянцы, конечно, мастера кинематографа... Но только актёры, которые жили в этой стране смогут так сыграть, как сыграли Евстигнеев, Толоконников, Карцев...
Евстигнеев, Толоконников, Карцев тоже не жили в той стране, которую играли. По крайней мере, в том её этапе развития.
@@noahlapidem6866 жили, еще как жили... а "тот этап", как видно даже по современности - ну совсем не сильно отличался от любого другого...
@@user-cv1sl1cr4g в данном случае сравнение совершенно бессмысленно для поколения, видевшего этот фильм. В варианте с Евстигнеевым. Если бы сначала посмотреть итальянский вариант...Не совсем "лепое" сравнение. Да и с какой целью.....
Нужно признать, что Бортко конечно снял шедевр, но определённый моменты у Итальянцев в сценарии мне понравились, в частности про "пение" Айседоры Дункан. Сыграли , как мне показалось на вполне достойном среднем уровне. Из того, что я увидел в этом ролике, фильм на 6/10 , так, что аж заинтриговало посмотреть ихнюю версию... У шедевра Бортко тоже мелкие недочеты есть. но в целом это конечно шедевр , между 9 и 10, условно 9.5 /10 .
п.с. По моей системе координат, всё , что выше 5 уже стоит посмотреть хотя бы один раз. Всё , что выше 9, это шедевр, который можно пересматривать бесконечное множество раз.
Итальянцем нужно было на роль швондера взять аутентичного персонажа, благо их по всему миру хватает
Игра безподобного Евгения Евстигнеева уже сводит на нет все другие постановки этого произведения. А вкупе с талантом Толоконникова... это вообще шедевр
К сожалению соглашусь. В итальянском варианте отсутствует реальный негативный опыт того времени.
@@user-md3nz9hy8z Почему с сожалением.... Я к примеру ничуть не сожалею что равных Е.Евстигнееву в мировом кинематографе, раз два и обчёлся. Советская школа актёрского мастерства была далеко не последняя.
@@alex1958rada не последняя, но и не первая. Потому то советское кино никто в мире не смотрит, даже Айсидора Дункан.
@@user-bs5up3iv7j Ну вы загнули.... Если взять самых лучших мировых актёров, и снять с ними фильм про восстановление колхозов, думаете кто то будет смотреть? Идеология была главным тормозом
👍👏👏👏
Фильм Собачье сердце, для меня это не комедия, это трагедия, Булгаков описывал всю трагедию того времени.
Не только для вас. Это трагедия для всех: драма показала, как во власть пришли шариковы и стали управлять страной
@@lin-den и никак суки уходить из власти не хотят...может мы сами виноваты???
@@lin-den Вот только эти как вы выразились Шариковы, Россию подняли до небывалых высот. В Великую Отечественную Войне победили. Стали ядерной державой. В космос первые полетели. Америке грозилась "Кузькиной матерью" чего даже сейчас другие страны не могут себе позволить. Вообщем стала сверхдержавой. Чего раньше такого не было... Вот только такие вот как жадный Приоброженские и жополиз Борменталь развалили страну изнутри... И да нынешняя Россия живёт на остатке СССР которую построили как вы выразились шариковы...
как оказалось и этого времени тоже
@@user-zh7hh9nl7t СССР -- это тоже Россия, в одной из ее реинкарнаций. Не надо разделять неделимое.
Уже то , что итальянцы снимают фильмы наших классиков , вызывает уважение.
очнись. наоборот все.
Что наоборот? Оба фильма сняты по книге Михаила Булгакова.
@@user-ve7cj3fu6c
Он аутист. Не обращай внимание
Они опошлили произведение, почему я их должна уважать?
Они про Сталина то же сняли.
Наш фильм - это шедевр! Каждая сцена, каждый диалог, каждый кадр великолепны. И хорошо, что фильм снимали в ч-б, в цвете было бы уже не то
@кама' джэбэ' а Вы читали Булгакова?
Только наши актёры могут передать хамство и тупость своего народонаселения,,, у заграничных актёров этого нет, видимо менталитет не того уровня.
Это Точно! В цвет
Фильм ставился в рамках советской идеологии, а в зарубежном фильме позволяются некоторые отклонения от советской иделогии
Оригинал всегда лучше..но в смысле произведения гордиться не стоит
Итальянский вариант - в стиле "мистер Бин". Наш фильм насыщен глубочайшими смыслами. Каждая фраза - шедевр. Игра актеров потрясает! Первый раз мельком посмотрел в 1992...1993г и проявил сверх знания на уроке литературы. Крайне душевный, выражающий всю суть происходившего и происходящего. Смотрю его регулярно от начала и до конца, прерваться не могу. "АВАТАР" с "ТИТАНИКОМ" рядом не валялись...
Согласен на 100%! Вот почему и любит ,,инелигенция" запада нашу классику.
Вы весьма неосмотрительно наезжаете на Аватар. Аватар - очень недооцененный фильм..
Все фразы М.А. Булгакова. И дело не в "наш" не наш, а в том, что Евстигнеев гениален. Всё остальное обьясняется проще: российская действительность так и не изменилась и создавать "эпоху", а тем более Шарикова необходимости и сложности нет. Итальянцам это невообразимо. Не может итальянец воплотится в Клима Чугункина, а русский и так Клим. Не даром Бортко искал на роль Шарикова в провинци, где всё ещё 1917 год
@@Garegin27 То, что актёры сыграли просто выше всех похвал, однозначно! Это наша боль, когда ,,шариковы" не ударив палец о палец, хотят иметь все блага! Они неистремы! Пример из 2020г. Один ,,работает" 12-15дн имеет соцпает, 28 дней отупуска, проезжает в день макс 25км.Остальное рабочее спит. За 15тсч. И имеет наглость заявлять, что ведущий врач, профессор, имеет 150тсч! ,,Я что? меньше его работаю?!" Шариков во всей красе! И таких ой как много!
Хосспаде. При чем здесь "Титаник"? Совершенно разные темы и жанры. Некорректное сравнение
Даже сравнивать грешно!
это очевидно
оригинал с копией
@@viperthe29 безусловно Итальянский фильм с фильмом Бортко даже рядом не стоял, но Бортко снял его 11-ю годами позже Италии...
@@andreys.6058 рестайл всегда смотрится лучше :)
Кстати, итальянские девушки очень красивые.
Возможно для итальянского зрителя это более понятно. Но для русского, русскоязычного, т.е., советского зрителя работа Бортко, с величайшими актёрами Евстигнеевым и т.д., просто гениально...
Эти фильмы по одной книге, но они совсем "про разное". Да фильм Бортко пожалуй посильнее. Но это уже "Собачье сердце" Бортко, а не Булгакова. При большей близости к оригиналу в мелочах Бортко полностью исказил общий смысл произведения Булгакова. У Булгакова Преображенский это циничный мерзавец, сильно умнее но ни капли не порядочнее Шарикова. А у Бортко очаровашка Евстигнеев превращает его в положительного героя.
@@user-ed5fj3ny2d мерзавец? Да вы Швондер!
@@user-db8qh1hw3f , нет я Георг Вильгельм Фридрих Гегель. А вы просто не поняли про что книга. Не расстраивайтесь, возможно поймете со временем. Честно говоря, я тоже не сразу понял. Я говорю именно о книге, не фильме Бортко.
@@user-db8qh1hw3f Я говорю именно о книге, не фильме Бортко. Там все с ног на голову перевернуто, но вы не почувствовали разницы. У Бортко все очень просто. Вот хороший симпатичный интеллигент в исполнении гениального актера Евстигнеева, а вот плохой пролетарий с мерзкой рожей. У Булгакова все сильно сложнее. Для романов Булгакова вцелом характерно отсутствие положительных персонажей. Если хорошо проанализируете может увидите это.
@@user-ed5fj3ny2d Я обожаю Булгакова! Да, возможно профессор надменен, но он гений, а все гении имеют право на то, что не дано швондерам, хотя бы на 7-комнатную квартиру)) (не совсем удачный пример, но это так). А вот "Мастер и Маргарита" Бортко уже действительно разбегается с книгой.
Наш фильм смотрела столько раз, сколько его показывали, - не надоедает! Это шедевр! Итальянский смотреть до конца бы не стала.
76 итальянский и бартко 88 все кадры все украл бартко..
@@MrJujutka хватит врать. Смотрела и тот и другой. Это как натюрморт писать на занятиях по живописи - стоит для всех один и тот же,но некоторые пишут хоть сейчас на выставку,а на другие работы и смотреть- то тошно. Мера таланта у всех разная. Наш фильм гениален,и с этим не поспоришь.
@@MrJujutkaВ одних и тех же декорациях могут сыграть разные актёры. Ну профессорская квартира. Что ещё можно было себе представить для профессора начала прошлого века???
Показывал наш фильм своим друзьям Французам в профессиональном Английском дубляже ... Сказали - ШЕДЕВР !!!
Разве можно сыграть животное лучше, чем само животное?
@@sergeyneapolitanskiy9245 у тебя что заело? Под каждым коментом один и тот же твой высер.
@@Alexandr86rRus Хочу достучаться до глупых пацаков, почему ИХ творение самое лучшее.
@@sergeyneapolitanskiy9245 ПОТОМУЧТО ТЫ ТУПОЙ!!!!😉
@@sergeyneapolitanskiy9245 Ну да, ведь самое лучшее это твоеееее....
В нашем фильме актеры как будто родились для этого фильм, этот фильм должен обязательно входить в программу обучения актёрскому мастерству! Шедевр отечественного кинематографа!
себя же играют ,
"Можно ли вообще играть лучше Евстигнеева?" Джон Малкович
Ну, что. Наш фильм ШЕВЕДР !!!
Тихий Дон -тоже
актёры наши явно лучше, в остальном буквально все скопировано. Бортко рядом проходил просто, copy paste.
Наши не играли , наши ЖИЛИ!!
Потому, что наши такую жизнь и проживали
Режиссёрская работа, операторская, работа костюмеров, актёров- всё гениально, шедеврально. Каждый раз смотришь как в первый раз!!!
У них получается цирк, у нас трагифарс, мы разные, ментально, мне наше ближе, им своё , думаю , нравится.
Очень точная формулировка и выводы..
100%
Поэтому меня зарубежная литература привлекает очень редко
Спасите наши души! Или спасайте нашу задницу! В этом и разница!
Глупости вы пишите, все зависит от режиссера, наш фильм получил награды в том числе в Италии - "1989 - 41 международный фестиваль Prix Italia в Перудже (Гран-при в номинации «Игровое кино»)", а их фильм проходной таких в союзе тоже большинство снято, что ровнять гениальное с обычным
Царствие Небесное вам Владимир Толоконников
Вы Мега Легенда!!!!!!!! ⛪
Разница в том, что наш фильм передает идею писателя на все 100, игра актеров шедевральна. Западный вариант как всегда- зрелищный, но увы это всего лишь помесь фильма ужасов с элементами комедии и эротики.
И главное, наш черно-белый через 10 лет цветного итальянского. Есть, чем гордиться )
@@antonselitskii8351 он не черно-белый. Это называется сепия.
В нашем фильме даже пёсик, который играет Шарика симпатичней итальянского.
Насчёт пёсика не согласен,да и актеры очень милы ,а уж Зина просто очаровательна,настоящая красотка!Да.
Земля пухом Толоконникову,актеру из Алма Аты
Я тебе покажу твою мать!
идиот какая разница от куда он
Да, царствие небесное
Евстигнеев........ГЕНИЙ
Вот кто действительно мастер перевоплощения. Каждая роль абсолютно разные личности. Таких по пальцам за всю историю кино посчитать.
Евстигений...
А кто сыграл плохо? Основной актерский состав весь гениально сыграл! Обратите внимание - в итальянской экранизации каждый пытается выделиться и никакой гармонии ни в одной сцене нет.
Евстигнеев талант, слово гений в искусстве не применим.
Самый хитрый из евреев, это ..... )))
Наш фильм бесподобен.., каждая фраза, тон которым она произносится запоминается навсегда..Смотришь по нескольку раз..и буду смотреть еще..супер👍
Кто может сравниться с нашим Евстегнеевым? Наш фильм можно смотреть 100 раз и хочеться еще и еще.
Да-а, Евстигнеев здорово сыграл, и именно русского профессора, прямо чувствуется дух того времени и душок нынешнего, от шарикова..
Я смотрю фильм, столько раз, сколько показывают...
@@kontiki7650 "и душок нынешнего, от шарикова" - Бедолажка, как же тебе, видимо, плохо сейчас в этом времени живётся то, без абортов несовершеннолетним, коими активно промышлял этот самый профессор!...
Просто у итальянцев намного меньше таких шариковых , а в России 80 % голосующих за Шарикова-Путина .
@@tatjanacybart9785 как раз Преображенский бы обслуживал Путина и ему подобных. Это описано в повесте и даже показано в фильме. Он приспособленец. Сидит в своих 7 комнатах и всех тихо ненавидит, но деньги берёт и связями польуется. Он и царский режим ненавидит (недорезанные помещики) и советскую власть не любит (быдло). Но из страны не удет, потому что очень тепло сидит. Во Франции так бы он не присосался к власте и деньгам
Наш Шариков 👍.Светлая память Евстигнееву ,Толоконникову,Плотникову!!!
... и Роману Карцеву.
Наш фильм-это ШЕДЕВР!!! Булгаков был бы доволен!!! Подбор актёров-великолепный!!! Спасибо огромное жене Евстигнеева за то, что она уговорила его сниматься в этом фильме!!! Итало-немецкий фильм-жалкая пародия....
@Джеймс Бонд Точно у итальянцев? Не у Буглакова? Какие именно идеи?
@Джеймс Бонд Не, не в курсе. А у Булгакова диалоги другие?
@Джеймс Бонд А что я комментирую? И какую именно литературу почитать: Булгакова или вообще любую? И от куда Вы знаете, когда и что я буду комментировать? Или Вы просто захотели похамить? А по теме - можете привести пример диалога, который есть в обоих фильмах, но нет у Булгакова?
Итальянская версия ближе по смыслу к оригинальной пьесе Булгакова. А ремесленник и приспособленец Бортко на потребу моменту снял фильм в аетисоветском ключе. Такие дела.😏
В нашем случае, душевно, веришь. Итальянцы молодцы, но сложно передать то, чего не понимаешь.
Они и не ставили себе цели чего-то там понять ,а взяв за основу основные реплики создали свой очень интересный вариант произведения и у них получилось,кроме того им удалось сделать Бобикова не отталкивающим типом ,а страдающим героем,которого можно и полюбить ,и пожалеть.Вообще итальянский фильм более ближе к повседневности ,более приземленней и ,увы,пошлее...
В одном фильме сложно передать многогранность характеров, а в произведениях Булгакова характеры персонажей многогранные, неоднозначные. Поэтому, лучше ещё почитать или разные экранизации посмотреть.
Итальянцы снимали комедию, а наши снимали то, что написал Булгаков.
то, что написал Булгаков - но с поправкой на царившие в 88м году настроения. Обратите внимание, что слова профессора о городовом в красном кепи у Бортко опущены, потому что иначе профессор предстал бы перед зрителями сторонником сильной руки и полицейского государства, которое как раз и было построено через 10 лет
почитай для начала третьесортную пьесу, которую он написал
@@user-jn4xo5xq5j Опять политика ))
@@user-wj5gf6bc5f а фильм Бортко именно что политическая агитка. И именно поэтому махровый антисоветчик Преображенский там выведен положительным героем и резонёром, в то время как у Булгакова он делал аборты несовершеннолетним. Портреты профессора из фильма до сих пор сплошь и рядом используются в для создания публикаций пропагандисткого содержания. И, заметьте, почему-то никому не приходило в голову экстраполировать "разруха в головах" на, допустим, мировой финансово-экономический кризис 2008 года. Фантазируем: "если я начну мочиться мимо унитаза, у меня в туалете наступит финансово-экономический кризис"
@@sustainablecatfosteringnea6703 А двенадцать стульев ))Ильфа и Петрова тоже агитка или сатира )И почему это никому в голову не пришло применить мудрые высказывания из фильма к жизни с чего это ты взял.))Я читал книгу Булгакова Бортко снял хороший фильм .Довольно близко к тексту и содержанию о чем ты ??)
Итальяняский Борменталь мог вполне сыграть и Шарикова))))
зато итальянский Шариков - приколен
@@asphodelus0lilirh да, прикольный, и на этом всё. А наш - пёс. Настоящий пёс, хоть и выглядит человеком.
@@asphodelus0lilirh тот момент, когда собакевич интеллигентнее хозяина))))
У них не Шариков, у них Бобиков )))
😅😅😅
Итальянцы не могут без откровенной комедии! Драма не прочувствована! Бортко снял реальную трагикомедию. В этом и разница...
....так какой тАхда Шмысел им бесконечно подражать спрашиваеЦЦа ?)))
@@user-mm5zo2lm3z ...согласна , не никакого смьісла подовжать иноСтранцам ..... они другие ,на нас не похожи , особенно итальянцьі ....громкоговорящие ,жестикулирующие ....,они и в жизни играют роли ,даже когда остаются сами с собой ...,не умеют бьіть собой... в этом и разница ....и фильмьі у них ,в основном примитивньіе.... расчитанньіе на ....,как бьі недоразвитьіх ....,которьіе хотять вина и зрелищ... Это их способ бьітия ...
Живу в италии уже 16 лет , изучила их бьіт и ,,жизнь'' ...., не лучший вариант человечности....
...у них обо всём абсолютно иное понимание...
....но в туалет они точно за дом не ходят.... хотя не всё у них гладенько и не веде чистенько....,
....но и ,,гульбанов'' , и пьянства точно нет ,как на рассеюшке по-поводу и без...
...хотя есть исключения ....
Шедевр Советского кинематографа! Лучшие актёры из лучших! Произведение Булгакова из параллельной вселенной!
Игра советских актеров на высшем уровне,каждый кадр-это шедевр. Режиссер Бортко-гений!
...и Евстигнеев .
А почему там написано Бортков,что за придурок перепутал фамилии?
Качественный антисоветский фильм времён, когда обсирать советкое прошлое было мейнстримом. Преображенский не положительный персонаж в произведении Булгакова. Там нет положительных персонажей, а у Бортко есть.
@@user-mg3fj7iw8y , о как, а я как-то не заметил у Булгакова неположительности профессора. А произведение действительно антисовковое, хоть книга, хоть фильм. Очень тонко передана суть совка - тлен, разруха и безысходность в серых тонах
@@user-ks4km9od1l а вы сначала книгу прочитали или фильм посмотрели?
Кто создал шарикова и не воспитал из него человека? Кто готов был совершить убийство шарикова? Кто зная что его пациент педофил принял это как само собой разумеющиеся? Конечно, если для вас человек человеку волк, а бабки главное в жизни, то тогда да, Преображенский для вас положительный персонаж.
Наш Шариков имеет реальный облик животного! А как играет! И кто из наших актёров лучше не знаю.... Это шедевр! Каждый раз смотрю, как в первый раз!
А в звёздных войнах...реальный вид?того мохнатого или роботами?Или вы имеете в виду Толоконникова?К стати его нашли не в подворотне это провинциальный актер!Так что считаю некрасиво и неуважительно так писать о человеке!Это большая удача для режиссёра
@@user-qj6jp7up3n я имела ввиду образ Шарикова, которого сыграл актёр. По моему это комплимент, а не оскорбление личности человека. Не всякий актёр сможет так перевоплотиться. «Звёздные войны» не смотрела и не знаю что Вы имеете ввиду.
А у нас живёт почти точная копия Шарикова. Интеллект тот же.
Но внешнее сходство поражает больше.
@@user-qj6jp7up3n Ну не так уж он и провинциален. Он из Алма-Атинского Драм театра.
@@user-qj6jp7up3n Шарикова на разных стадиях сыграли трое. Собаку Шарика - собака по кличке Карай. Преображающегося в мужика, но ещё мелкого - актёр, сыгравший Черномора в "Руслане и Людмиле" (кстит, этот лилипут - талантливый учёный), и уже шарикова - Владимир Толоконников.
Наш однозначно.Музыка, стилизованные документальные кадры, актеры, режиссура, все -стопроцентное попадание.Гениальный фильм.
Без лишних рассуждений, наша съемка лучшая, смотрю третий раз и каждый раз очень интересно, замечаешь то что не доосмыслил прошлый раз, смотрела будучи ученицей школы, второй раз ближе к 30,а сегодня мне уже 47. Замечательный фильм и актёры. Одно удовольствие, когда смотришь советские фильмы.
Впервые для себя узнал, что в Италии и ФРГ тоже снимали "Собачье сердце".. Конечно же я не как кинокритик и специалист по киноискусству, а просто как обычный гражданин выберу наш фильм, режиссера В.Бортко.. Смотрел его уже несколько раз и считаю его просто шедевром советского киноискусства..
💯👍👍👍!!!
А итальянцы снимали фильм для себя и для своих ))) им понятнее именно итальянская версия)
@@oliverkiro8362 +Oliver kiro
Совершенно верно! Они знакомили своих зрителей с русским произведением, и сыграли так, как считали нужным. Они ведь знают лучше как сыграть, чтобы понравилось итальянской публике. Да и наверняка там тоже снимались у них их известные популярные актеры.
итальянцы и 12 стульев снимали
@@oliverkiro8362 Вам бы следовало сначала почитать Булгакова, тогда бы вы не несли чушь. Итальянцы как раз передали задумку автора, а совейский фильм был создан в удушающей обстановке совковой цензуры.
Это нельзя сравнивать, у нас разная история, менталитет, взгляды на мир.... Они смотрят снаружи, а мы изнутри. Для них эта история - комедия, а для нас - жизнь!
Как говорится что американцу хорошо русскому плохо и наоборот 😁
Самый лучший комментарий, согласна на 100%. Это не комедия а традикомедия
И правда, что для русского жизнь для иностранца комедия
Золотые слова Vladimir Stroilov
у них цивилизация, а здесь вариации ГУЛАГа
Абырвалг! Эта фраза на века!😁👍
Наш фильм просто восхитителен!И не потому что наш, а потому, что это Бортко, Евстигнеев и остальные талантищи.Это просто-шедевр, просто гениально!
Ой, только не бортков, актеры да, таланты и низкий поклон им. А бортков, гнида. Пишу бортков, как написано в титрах в данном ролике 😜 плюс дублирование абсолютно непрофессиональное, что сильно снижает качество восприятия
@@milaborblik3391 Насчет гниды, полностью согласна.Ещё и какая гнида оказался
Мне 30 лет и я восхищаюсь этой повестью, игрой наших актёров-это бесподобно,остальные версии считаю комедией ,при том не смешной
Конечно многие в коментариях недовольны западной версией произведения Булгакова.. Но прекрасно то , что они знают и снимают по нему фильмы. И это достойно уважения!
Каверкают, примитивизируют, опускают до своего уровня. Интересующиеся смотрят (не читают) и считают этот суррогат русской классикой. 🤦♀️Фу
@@innaanikina255 да вы и сами не читаете и судите по себе, это для вас экранизация равноценна литературному первоисточнику.
"Прекрасно то что они знают " и снимают фильм....это как то унизительно. БУЛГАКОВ ЭТО ШЕДЕВР!!!!Они поклоняются перед Чеховым, Гоголем, восхищаются нашей классикой, читают Цветаеву.
Итальянский шариков такой обаятельный
@@user-wq4lw6rj6x Бобиков - мятущаяся трагическая фигура. Совершенно другая трактовка образа и тоже весьма интересная. Итальянский фильм уж точно не хуже литературного первоисточника. Он другой, но и фильм Бортко тоже сильно отличается от книги Булгакова. А вот на итальянский фильм работа Бортко похожа куда больше - по общему антуражу, компоновочным решениям, даже идея коричневого кадра присутствовала уже там, хоть и цветного.
Радует, что итальянская версия - не неумелый перенос иностранцами первоисточника, а альтернативная трактовка, вполне жизнеспособная. Больше фильмов, хороших и разных!
Просто небо и земля: наши артисты играют просто шедеврально, один Евстигнеев что стоит! Этот фильм можно смотреть и пересматривать, и никогда не будет скучно!
Конечно, и черно-белый, не то что у них там 10 лет назад.
Причем тут артисты все Украли каждый план всю раскадровку у Итальянцев.
@@MrJujutka 😳
"Собачье сердце" ,совместный итальянско-немецкий фильм 1976 года режиссёра Альбертo Латтуады. Первая экранизация одноимённой повести Михаила Булгакова.
Наш Фильм бесподобен. Смотреть можно бесконечно! Жаль таких уже не делают. И Актёры Великие уходят!
Пересматриваю фильм много раз и не надоедает. Игра актеров, постановка, режиссура все на высшем уровне. Смысл и глубина. Это наша история
можно узнать, какой именно смысл вы видите? Глубину? В чём она?
И что вы ожидаете, чтобы русскоговорящий зритель отдал предпочтение иностранной экранизации…? Вопрос неуместен.
Итальянская версия - пилотский проект и весьма удачный. Респект👍
Да и снят он был на 12 лет раньше. В СССР тогда мало кто знал даже о самом произведении... да и о Булгакове и прочитать его немногим удавалось.
Наш фильм-неподражаемый шедевр!
Я конечно не кинокритик, но в Советском варианте я вижу безупречную игру актеров а тут.....какое то кривлянье.
Наши эмоциональные
Итальянцы... заснуть можно.
Макс фон Сюдов - гениальный актер.
Это наверное потому, что нашим актёрам всё "это" было родное и понятно с детства. Они родились в этом, с этим жили и знали все прелести недомолвок, мимики т.е могли общаться невербально! А итальянцам и немцам приходилось словами выражать и описывать то, что нам понятно на бессознательном уровне! Мы в этом всём дерьме жили и живём до сих пор! С одной стороны - богатство, лицемерие, ложь и т.п., с другой - нищета, тупость, жестокость и пр. радости. Именно поэтому: мы больше понимаем наш фильм, по нашему писателю, чем их фильм по нашему таки писателю. У них, ни режисёр, ни актёры понятия не имеют о тех проблемах и настроениях, с которыми мы столкнулись в то время, поэтому и сняли просто экранизацию романа Булгакова, а Бортко снял свой фильм, как принято называть по мотивам романа Булгакова.
Нонешние актёры сущее импортозамещение
@@ollkhom3696 ну да у них совсем по другому
"Женщина одетая как мужчина"- это звучит современно...
Еще бы Швондера на негра заменить. В майке BLM
@@user-fy9ow6nu1r : )))))))
Ты тоже с ураном поаккуратнее)
Такую херню сморозил. А почему женщины не могут одеваться как им хочется?
@@DoubleP537 Да пожалуйста. Просто что бы отказаться от своего женского начала феминистки на заре своего движения одевались как мужчины. Да и как то женщина в платье больше похожа на женщину. Или мужчины оказывают на ваше либидо большее влияние чем женщины?
Я люблю читать классику, но потом бывает сложно смотреть фильм, но этот фильм это шедевр!! А сравнивать не могу....потому что не смогла досмотреть итальянский "шедевр"😊
Да, русская озвучка сильно раздражает.
я даже этот ролик не смог досмотреть - тяжко смотреть на итальянские потуги.
Мерзота этот итальянский фильм. И актеры не естественные,как куклы заводные
Сижу сейчас и смотрю ( первый раз) итальянскую версию... Только вот операцию завершили... Преображенский сидит в ванне а Зина его моет...😂( Чзх? ).
Смотреть тяжко. Но досмотрю ради галочки в голове..
Фильм ШЕДЕВР!!! Игра актёров БЕСПОДОБНА!!! Бортко гениально снял фильм!!! Да, Бортко тогда и сейчас... поворот на 180°.
Там многое от Актеров и сценаристов зависило!....
Мастерство!!! Безупречная работа советских актёров.
Может Ольга Бузова так и делает. В спальне принимает пищу, а в ванной режет кроликов... 😄😉👍
Клим Чугункин! Ее ванная, ее кухня! Пусть Бузова, делает как хочет!
Лучше тебе не знать, что она там делает. Может ребёнышей режет и кровушку их пьёт. ;)))
Ну и при чём здесь Бузова? Или другое клише придумывать нужно?😂
Уверена, какая-то Бузова в подмётки не годится Айсидоре Дункан
@@user-li5og2ok7o а Вы в чьи подмётки годитесь??
Сопоставлять невозможно. Наш настолько хорош! Шедевр! Один из любимых. Иностранцы не смогли снять ни одного фильма по российской литературе, хотя бы, удовлетворительного качества.
Фильмы братья близнецы , итальянский фильм был засмотрен до дыр нашей съёмочной и производственной группами.
Т.е итальянский фильм снели раньше?
@@tahirm.1206 на 12 лет разница
@@tahirm.1206 Ну как бы 1975 год 1988 разные . Я помню 1975 очень смутно , кубики с буквами , пирамидки , потрясающая юла сверкающая огнями при раскрутке, немецкая железная дорога . 1988 приоритеты уже другие ,Электроника БК 0010 ,Арго 004, кинотеатр Колизей, кинотеатр Меридиан, Девушки, однорукие бандиты от которых не уходил без 25-75 рублей выигрыша, полёты на самолётах на море на выходные))).
Похоже на плагиат. У русских всегда так. Посмотрите как ведёт себя Бортко на эфире у Скабеевой, фашист долбаный!
Близнецы бывают разнояйцевыми, то есть , совершенно не похожими друг на друга. Советский фильм- шедевр. Аутентичный продукт. Итальянский - слабенький во всех отношениях
Наш фильм шедеврален!!!
Другие версии,по сравнению с Евстегнеевым,даже близко не стояли!!!Извините.
Так и есть
Что значит "другие версии"? Это Евстигнеев другая версия так как итальянский фильм был снят намного раньше. И вообще сравнение тут не имеет смысла потому что фильмы сняты в разных жанрах...
@@vmbtube так может и Булгаков у итальянцев списал?
@@nataliahelmel8279 Булгаков -нет,а Бортко -да.
Наш о политике и бескультурье,а Итальянский очень чувственный, о веселой истории. Это разные фильмы.
Наш о трагедии , которая произошла в России в 17 году и о последствии исторической ошибки которую сотворил народ собственными руками.
По мне , так это фильм о культуре и образованности , которым противопоставляется бескультурье и необразованность. Это фильм о том, какая большая работа предстояла советской власти по ликвидации безграмотности и бескультурья среди населения . Советская власть приложила титанический труд в этом направлении , но жаль недолго просуществовала , что бы довести дело до необходимого уровня. Судя по всему, после развала СССР, процесс пошёл вспять и если ничего не поменять, то на пространстве бывшего Союза всё население переродится вновь в Шариковых и Швондеров , коль скоро они заправляют всюду и во всём.
Я сначала прочитала книгу. Потом вышла экранизация, и я не хотела смотреть, потому что (на мой взгляд) невозможно передать атмосферу. Но я сильно ошиблась. Фильм шикарный. И в точности передал дух и атмосферу книги. Иностранцы не могут это понять по определению. А наш фильм - шедевр!!!! И актеры!!!
Этот фильм точно передал из кого сделаны коренные россияне
Фильм Бортко это шедевр, актеры гениальны в своем мастерстве, все остальные постановки это прокол.
Наш фильм -это шедевр,классика на все времена..
Когда фильм лучше и доходчивей чем само произведение
@@user-fm2hy9ps3i вы не правы. Книга гениальна как и фильм Бортко. Это два равноценных по силе и таланту произведения искусства.
@@Ina-ina559 Но сейчас так уже не снимают , да и не с кем ,по большому счёту.......Я так вижу .....
@@user-fm2hy9ps3i согласна с Вами. Как ни странно в советское время были созданы шедевры и никакие цифровые уловки современного кино не могут заменить талантливую работу режиссера и актеров советского периода
Произведение написано о событиях в России,о которых в мире мало что знают и понимают.Чувства и менталитет могут понять только наши люди.
Бльшинство из которых все-таки Шариковы!)))))
Каждый второй ШАРИКОВ🇷🇺🇷🇺🇷🇺
@@irok8549 или Швондеры
Самое умное произведение Михаила Булгакова, обножает действительность 30х годов СССР, игра актёров неповторимо, особенно Евгения Евстигнеева и Владимира Толоконникова.
Не самое умное - раз! Действительность начала 20ых - два! Сатира Булгакова всего лишь сюжет сценария по которому создан шедевр высокоталантливыми людьми. Это три!
Это не тридцатые, ещё существует НЭП. Это двадцатые.
Вам бы прочитать эту пьесу. 😏
Не только двадцатые, это актуально и сейчас.
Итальнцы хороши именно итальянским кино. Они молодцы ! Но русские песни, русские фильмы и русские книги - это НАШЕ !!!
А Фильм тут ОДИН. Тот, который сняли в СССР. И игра актёров советских бесподобна. У Бортко фильм с первого кадра, с первой секунды Киноакадемический. А вот иностранцы плохо сняли. Жаль, что позарились они на Такое..
Но, кстати , даже англичане признались что наш " Шеллок Холмс" намного лучше.
@@zzz-gb3ui Ливанов - признали лучшим в мире Ш. Холмсом.
Лучше бы просто озвучили по своиму нашу версию , а желательно просто титры сделали ,а озвучку оригинальную оставили....
@@user-fm2hy9ps3i ,итальянцы сняли свою версию Собачьего сердца в 1976,а СССР-в 1988 .Ты теперь понял,что написал?
@@user-nx2ln5mo9i Не знал , Я думал позже ,.....благодаою..
Шариков у итальянцев очень симпатичный.А наш на самом деле похож на существо стоящее на низшей ступени эволюции.При моем глубоком уважении к Толоконникову внешность у него конечно еще та.Но природа компенсировала это недюжиным талантом.
На Александра Цекало похож итальянский
Да нормальный он! Не красавец, конечно, но и не урод! Вполне приятная внешность. Это в этой роли его ещё подгримирровали, а в военных фильмах он нормальный такой мужик.
Толоконников это ещё и гениальный Хатыббыч!
Только русские могли раскрыть всю глубину данного произведения. Где написано,там и гениально экранизировано( заслуга в этом всех участников съёмок от режиссера до костюмеров)
итальянский шариков уж слишком на цекало похож )
Факт.На ,, раннего" Цекало.
@@user-uo4wb7qf4v ранний,еще не испорченный Лолитой?)
На Галустяна
На галустяна 👍🏻👍🏻👍🏻
Это он и есть в молодости, а потом его приютили этого иностранного оборванца 😂😂😂
Конечно Евстигнеев с Карцевым,ну и итальяшки молодцы,а главный гений,конечно Булгаков,-это мировое достояние.
Да, ни в какое сравнение - наш фильм реж. БОРТКО высший пилотаж, смотрится на одном дыхании.
Переехав в Санкт-Петербург, пожив там чем дольше, тем больше ловила себя на мысли что многое узнается из фильма "Собачье сердце" - некоторые люди, некая обстановка, атмосфера порой. И вообще считаю что именно этот фильм передает в сжатом формате переход от Империи к Советской республике)
А сам Шариков в чём виноват? - Он таким родился. А вот кто настоящий Шариков?
@@user-sd4dp6wf2s его вина в том, что он не хочет расти над собой. так и остался собакой в человеческом теле.
@@user-sd4dp6wf2s настоящий Шариков - алкоголик Клим Чугункин🤷♀️
Какая чушь!😮
Фильм снимался в Москве…
Мне кажется ругать итальянский фильм очень неправильно.
Это приятно что итальянцев интересует русская культура.
Молодцы то и что снять попытались, и отнеслись с уважением к книге.
Но это как игра хорошего перворазрядника с гроссмейстером.
Глубина понимания разная, как между бассейном и марианской впадиной.
Вообще некорректно сравнивать.
В точку👍
А если, я, не зная нот, выйду играть на фортепиано перед публикой, меня тоже будут хвалить за то, что музыку люблю? "Не по Сеньке шапка". Не нужно им русскую классику трогать. Они и для своей уже мелки...
Всё верно так.
@@innaanikina255 Ноты здесь ни при чем. Булгаков - классик. Шекспира ставят везде и все, кому не лень. Чем Булгаков хуже? А уже как получается, ну это вопрос таланта. Вопрос звучал - нравиться - не нравиться. Но это слишком обобщенно. В импортном фильме есть хорошие актеры. И постановка близко к тексту. И даже по кускам видно, что они старались показать именно Булгакова. Ну, для нас наш фильм ближе. Это естественно. Но это не означает, что их фильм - г...но. И гражданин пингвин прав - сравнивать не корректно.
@@user-kq5jt2ry5w Ну, почему же не корректно? Очень даже корректно! Не стоит сравнивать фильм и поезд, а сравнить два фильма - это правильно, кинокритики этим занимаются профессионально. Я смотрела Толстого в их исполнении, других классиков, не могут они, зубы себе ломают. У них всё с пошлецой получается, никак без этого. Итальянцы про Италию хорошо снимают, не более того. Я среди них 20 лет живу, изучила.
Думаю, что нынешние умельцы, сняли бы ещё хуже итальянского варианта
Это точно!
А если пофантазировать... Преображенский - Безруков (в гриме), Шариков - Пореченков, Борментать - ну... пусть Хабенский, Швондер - Куценко Гоша... 😊
@@user-le3cp1sf7k не надо фантазировать. всех будет играть безруков.
@@wwlad6756 хочу - фантазирую 😋
@@user-le3cp1sf7k бабу тебе надо
@@user-le3cp1sf7k а у меня другой вариант. Шариков - Дава, Васнецова - Бузова.
Тут и говорить не о чем! Наш фильм просто шедеврален. С некоторым недоверием и настороженностью смотрел первый раз,и был просто в восторге от просмотренного: и актеры,и образы.
Смотрела уже наверное раз сто и каждый раз с восторгом и невозможно оторваться
Вариант Бортко гениален. Можно пересматривать бесконечно
У бартко есть свои решения? Он все украл по всем планам.
@@MrJujutka все бы так крали, мож, и посмотреть чего можно было бы.
@@MrJujutka вы дурак и картонная дурилка! Если бы так было, то все еще тогда на руках носили бы Итальянскую версию! О ней, да же я ценитель синематогрфа не знал до тупого упоминания идиотом Невзоровым, который того же мнения! Я сотрю наши советские фильмы, тот же Шерлока Холмса не потому, что он мой родной, а потому, что шедевр! И всякие всратые версии Англичашек мне в жизни не вперлись! По той же самой причине, я смотрю 2001 Космическую одиссею Кубрика, а не убогую агитку Планета Бурь! Так как наши тогда ничего впечатлительного создать попросту не могли! Для своего времени, Планета Бурь да, не плоха, но художественного потенциала и смысла там нет! А вот вам и Невзорову понравиться сухое препарирование фактов! Хотя уже всем известно, что морей на Венере нет! Так и фильм тогда говно! Так что, не можете чувствовать искусство, сидите и читайте свои книжонки! А то захотели, хлеба и зрелищ!
Это невозможно сравнивать . Хорошо что итальянцы не надели профессору Преображенскому шапку ушанку .
😂😂😂😂
Нет смысла сравнивать тёплое и мягкое... Итальянцы играли своё "Собачье сердце", они не знают всех нюансов жизни в России в те годы и играют те же роли по своему. Наш "Крёстный отец", для итальянцев, тоже будет странно выглядеть....
А наш Шерлок Холмс для англичан?
@@user-ji1vg2wz4o Тоже странный, но........ англичане же признали нашего Холмса лучшей экранизацией.Хотя типажи там далёкие от "чисто английских".))
@@user-of8vj9le7l англичане признали "Холмса" Масленникова лучшей НЕ АНГЛИЙСКОЙ экранизацией. Свои они ставят выше.
А что сравнивать бартко все украл.
@@alexanderumanski7737 между прочим сама королева вручила нашему "Холмсу" голубую ленту ; это ли не признание?!
Толоконников гений! Такого Шарикова никто не сыграет!
Итальянская версия это какой-то позор 🤣
Ага 😂 ха-ха-ха!!!
Они даже произведения не читали, сняли порно пародию на наш фильм !!!
@@Oleg-od3wd Какой ты глупый, Олег. Они сняли фильм на свой вкус и манер, сохраняя при этом литературную историю. У них абсолютно другой менталитет, поэтому их выходки для нас кажутся диковатыми. Но при этом они сняли вполне неплохую для своего кинематографа адаптацию русского произведения, а значит отнеслись с интересом и уважением. А ты, как Шариков, всё гыгыкаешь. Как и комментатор выше.
@@Oleg-od3wd ты сам читал то фуфло что написано Булгаковым? Писанина к фильму имеет слабое отношение.
Это не позор,это чисто итальянский продукт для внутреннего пользования на русскую тему.К тому же фильм стал каркасом опираясь на который Бортко создал свой бузусловный шедевр.
Вообще итальянская версия это одно,Советская другое,а повесть Булгакова совершенно третье))
@@user-rd2nc4lc7n Наконец-то хоть один умный комментарий.
Актер играющий в Итальянском фильме, на Шарикова конечно не тянет. А вот на Хлестакова, вполне!
В итальянском фильме Шариков выглядит так, будто произошел от кота, а не от собаки. Кстати, у них он не Шариков, а Бобиков. Собаку звали Бобик. Почему так.... Возможно слово шарик в итальянском языке имеет неприличный смысл.
@@user-cy1ru1tg3z Можете не сомневаться, что если бы это слово в итальянском или немецком, ибо постановка совместная а проф. Приображенского, играет немецкий актер, то именно это слово и использовали бы. Тут Гугл переводчик подсказывает мне, что немецкий Шариков звался бы гер( или партайгенгосе) Кугельман, а итальянский синьер Палла.
Капитализм и комедия - снимали Германцы с италами. А мы снимали Булгаковскую Россию. 😃😀😆😁😄
Эти экранизации абсолютно несравнимы. Наше кино вне сомнений самое лучшее, это же про нашу страну, про нашу историю, про наших людей. Играют наши артисты, которые знают и чувствуют как правильно эти роли надо играть, их игра самая правдивая
- Что-то вы меня больно утесняете, папаша.
- Что?! Какой я вам папаша! Что это за фамильярность? Называйте меня по имени-отчеству.
- Да что вы всё: то не плевать, то не кури, туда не ходи. Чисто, как в трамвае. Чего вы мне жить не даёте? И насчет «папаши» - это вы напрасно. Разве я просил мне операцию делать? Хорошенькое дело: ухватили животную, исполосовали ножиком голову... А я, может, своего разрешения на операцию не давал. А равно и мои родные. Я иск, может, имею право предъявить.👍👍👍👍👍
Итальянский вариант это какая то порнуха!
Сам себя кто лучше сыграет? Может человек сыграть животное лучше, чем животное сиграет само себя?
Даже если без постельных сцен - всё равно порнуха.
У них абсолютно другой менталитет, поэтому их выходки для нас кажутся диковатыми. Но при этом они сняли вполне неплохую для своего кинематографа адаптацию русского произведения, а значит отнеслись с интересом и уважением. А ты ничем не отличаешься от того же Шарикова.
итальянский вариант это какой-то позор 😂
Как и все Итальянское того времени )))
Итальянцам огромная благодарнасть и признательность за то, что поставили,а значит, оценили, Михаила Афанасьевича. Действительно, гениальное искусство не имеет границ
Все артисты великие!!!💪💪💪👏👏👏
итальянцы хотели сделать комедию, а советское кино это размышление о сущем
Да!это абсолютно два разных фильма.
Возможно, причина в том, что для русских вся ситуация была трагичной, а итальянцы не воспринимали её как что-то личное, и были больше склонны просто посмеяться над коммунизмом.
Судя по всему, итальянский фильм тоже очень хорош и близок к тексту Булгакова.
Да ,и снят на 12 лет раньше нашего.
Актёры итальянские неубедительны, потому как не в теме.
У иностранцев нет даже в генах понимания того, что все родившимся в СССР понимают с одного взгляда. Ну и Евстигнеев такой талантище, с которым ни один западный актер не сравнится.
Он гений.
И Толоконников не заменим
Да Бортко был гением.
@@user-ii3tw1nh4t Он живой.
@@user-jz9pk9qt9i не совсем(
То что этот фильм поставлен зарубежными режиссёрами, это говорит о том, что само произведение - шедевр!
Твой комент говорит отм,что ты Дебил.