【Cat】MARETU ft. Hatsune Miku - Suck It Up (SIU/しう)【RUS cover】
HTML-код
- Опубликовано: 12 июн 2021
- Ранний доступ к каверам, MP3 и многое другое:: boosty.to/yourhappywaifu
Заказать кавер:: topic-84176236_34768880
MP3 - disk.yandex.ru/d/yFDB37t9OCTzPg
Оригинал:: MARETU ft. Hatsune Miku - SIU/ しう (clck.ru/VTnjB)
Вокал:: Cat
Бек-вокал:: HaruWei (clck.ru/GpSSg)
Русский текст:: Dae (clck.ru/Pc2F5)
Работа со звуком:: HaruWei, Gareligos (clck.ru/Ut4ie)
Для желающих помочь в продвижении канала :з
www.donationalerts.com/r/your...
Большое спасибо за поддержку:: Komatoznik
VK ♡ ket_pereket
Twitter ♡ / yourhappywaifu
Instagram ♡ / yourhappywaifu
______________________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
All rights belong to their respective owners.
#maretu #siu #vocaloid #cat - Видеоклипы
Почему мне хочется ржать от начала?
Нет, это не претензия к переводу или исполнению, кавер потрясающий. Просто, очевидно, на другом языке легче воспринимать подобные слова серьёзно лол
А от голоса я таю (как всегда)
Я, как переводчик, могу сказать, что в оригинале "suck it up" - значит не "отсоси", а "Хватит ныть" или же "смирись с этим" ахаххах, к переводчику претензий нет, ибо он, всё таки, с японским работал, а это намного сложнее, чем с английским :)
@Неферит . не думаю, что стало лучше, ибо "хватит ныть" тоже довольно не дружелюбное выражение. Но, я же говорю, что ничего страшного, даже если это просто ошибка, все мы делаем ошибки :)
Но ваша точка зрения тоже может иметь место быть, всё таки это не плохо звучит.
Я говорю про то, что в песне "suck it up" используется довольно часто и не от безделья, а по сюжету песни. Главный герой говорит родителям смириться и не оплакивать его смерть, что довольно не сходится с выражением "отсоси" (^v^)✨
@Неферит . простите за такое обилие текста, ахахх)
+
@@user-km2mn6rh7x ТОГДА МОЖНО БЫЛО СДЕЛАТЬ ТЫ СМИРИСЬ, ТЫ СМИРИСЬ. ХАХАХА ЗАБАВНОЕ НАЧАЛО КРАСИТ ПЕРЕВОД ХААХХА
Внизу столько теорий насчет смысла, ведь он прост - песня о нежеланных, нелюбимых детях, которые не получили от своих родителей/родителя ничего, кроме упреков, оров, осуждения и издевок и даже не знают, что такое любовь. И о итоге этого - брошенные, озлобленные, сломанные люди, некоторые из которых самостоятельно завершили свою жизнь раньше срока.
Я когда читала коммент я нашла другой смысл слово отсоси.....(ну вы поняли а кто не понял то попытаюсь объяснить значение этом песне отсоси я знаю что слово suck It up переводится как смирись с этим)
Кто-то не понял этого? Мне кажется, что по припеву весь смысл и раскрывается.
Вот так и получается: почти ВСЕ любимые японские песни про убийства, суицид, и страдания...
Вот да😅
У меня тоже
Ага
Ну, если это песня про, к сожалению, не свершившийся аборт и, на радость, свершившийся суицид, то это просто замечательная песня для сегодняшнего дня.
Первый
"Suck it up" переводится как "смириться с этим", но это наверное на музыку положить не выйдет. Так что, кавер как всегда прекрасен!
Если бы смысл был только в этом, то выражение было бы "deal with it". А здесь двойное значение: разговорное "смирись" и буквальное "сосать, проглатывать".
Но у Maretu текст намеренно грубый и с намеком на секс, так что лучшего перевода здесь не найти
А в оригинальном клипе на этом моменте был японский субтитр и с него это переводится (не уверена, потому что давно переводила) как подчинись мне
@@veronikachan8383 Интересно. За японский на шарю, но и здесь глагол стоит в повелительном наклонении, поэтому можно сказать, что и этот смысл учли
@@user-yo5ss1bu8t Я 👍оооочень ошиблась, там было "не связывайся со мной"
В принципе есть вариант с "Вытерпи, вы-тер-пи". Но idk
Объяснение песни с Вики
«Песня открыта для интерпретации, но одна из теорий состоит в том, что с человеком, которого в основном интерпретируют как ребенка, обращаются так, как будто они нежелательны, и что их единственная цель - служить другим людям. Повторяющееся сообщение «ВСЯТЬ ЭТО» (текст размыт мозаично) подразумевает, что человек вынужден иметь дело с этой жизнью, несмотря ни на что. Строка «SUCK IT UP» также, вероятно, является тезкой SIU, потому что название выглядит как аббревиатура строки »
Что..?
@@defectum3981 такой-же вопрос
Бригаду на бригаду
песня так и называется-"suck it up" и сокращается в siu, так что не поняла к чему это
Сейчас бы вики верить, где совершенно левые теории...
Ооооооооо, только недавно подсела на эту песню, как Кэт решает выпустить кавер. Звёзды сошлись удачно в этот день
Hello! English speaker here 👋
This is one of my favorite Maretu songs and I am so happy that Cat covered it 😊❤
I am learning Russian and i am so happy to have songs i am familiar with covered in Russian. They are so fun to sing along too
I agree! I’m also learning Russian and I love how cool Russian sounds
Вообще я думала о том, якобы мама планировала сделать аборт, но передумала и в итоге её бросили одну с дитя. Жизнь ребёнка прошла в муках и буллинге, но он терпел ради своей матери, которая снова залетела (мб его папа в пьяном состоянии встретил маму и изнасиловал её) и скончалась при родах, предоставив новую жизнь другому малышу. Строки из песни, которые двинули на такое предположение:
"Зачем ребёнку снова жизнь давать?"
"Зачем в такой ужасный мир опять швырять его?"
В оригинале я слышала в некоторых моментах звуки, которые походили на чьи-то рыдания, особенно в конце лучше слышно. Поэтому, как вариант, дитя убил плачущего малыша и сам в слезах повесился. Или без убийства малыша повесился и того отправили в детдом. А в начале и середине это были намёки на моменты буллинга, наверное. (Буллинг из-за его неполноценной семьи мог быть, кстати)
Также, есть предположения, кем были эти несчастные жертвы, упавшие жертвы, печальные жертвы и жестокие жертвы, которым любовь отдавать хотелось. Несчастными, печальными жертвами были по логике он, мать и ребёнок. Упавшими жертвами оказалась мама, а жестокими жертвами папа (папы?).
Кавер, как всегда на высоте и с нежным голоском, который улучшает атмосферу песни.
Блин... офигеная теория
Только я думала что те крики это крики фанатов (до перевода) или просто спец эффекты
Мне кажется, только дети были жертвами и тут показано, как брошенные дети постепенно становятся злыми людьми. В России это довольно актуально, поэтому именно так я и подумала.
Впрочем, ваша теория тоже прекрасна.
@@useAH ну, в этой песне сам ребёнок обращается к матери. Да и это не Россия, также хз.
@@NanaChoko А мне казалось, что обращение к матери идёт от взрослого и ребёнка/подростка, а так же что мама, не в самом начале, выражает свою неприязнь к ребёнку/подростку, так как тот ноет. Однако, обычно мой теорий глупы, так что продолжать я не буду. Кстати, я прекрасно понимаю что это не Россия, но я лишь говорю что возможная ситуация похожа. В основном, люди что были воспитаны в СССР, довольно жестоки к своему чаду и чаще всего от таких вот псевдо - экспертов, можно услышать слова по типу, "Ой, все психиатры/психологи шарлатаны" и тому подобное, но это ещё только мелочи. Я говорю не только по-своему опыту, но и большинства моих знакомых знакомы с этой ситуацией, которая иногда по - разному проявляет себя. Конечно, многие могут сказать, что мол, "Я родила тебя! Вообще, я же тебя кормлю и одеваю!", но дело в том что этим может заниматься и интернат/детдом, а вот подарить нормальное без памяти о пьяных драках и тому подобному, детство, может не каждый. Я сама была свидетелем любви/ненависти моего тридцатилетнего брата к матери. Он часто говорил что любил её, но во время того, когда он с ней пил, я заметила что он иногда рассказывал какие-то жуткие аспекты своего дества, "Ты меня стулом била" и тому подобное, а после он вообще устроил драку со всеми гостями, чуть не ударил меня и избил маму, которая после этой пьянки даже прощения не попросила у меня. Она кстати, ещё раз с ним пила и он ещё раз её избил, т.к та начала говорить "Ну как ты мог меня избить. Я вон баклажаны тебе принесла.". Все драки происходили на моих глазах и вообще, похожие случаи не единичны, лично у меня. Не буду скрывать, мне четырнадцать, а в основном избиения и кстати, некое избиения и меня происходили в детстве, то есть когда мне было 7-12 лет. Я хочу избавиться от этого груза и стать психиатром. Конечно, это не особо нужная информация, но я решила с ней поделиться. Извините.
Cat, вопрос!
Почему было выбрано именно "отсоси"? Suck it up имеет значение "утри сопли", "соберись", "возьми себя в руки", такого типа.
Авторская интерпретация? :D
Ничего против не имею, песня вышла отличной!
Это двойное значение
У меня сложилось такое впечатление, что Maretu создаёт свои песни только с той целью, чтоб их спела Cat)))
Да
Это именно то, что мне нужно
13 часов до премьеры, класс
Это жизнь ВАУ😮😯🗣️👀👥
Начало прелесть, какии вся песня в принципе. Я очень долго ожидала кавера этой песни именно от Cat и теперь могут вдохнуть с восторгом и заслушаю этот шедевр до дополнительных дыр в ушах моих соседей^^
Да, этой песне 2 года, но до сих пор, голос исполнителя звучит шикарно!
С днём рождения, вайфу✨✨✨✨✨✨
Как же у Кэт прекрасно получается каверить Марету (≧▽≦)
Это самое интересное начало песни что я слышал за последние время)
Как - будто здесь поют несколько людей.
Первая личность это мать с неким диктором, который говорил в самом начале, а матере надоел её же ребёнок, который ей постоянно жалуется о чем-то. А насчёт припева, то могу сказать что там будто показано, стадий детей. То есть, сначала ребёнок несчастный, а потом как бы "упал" морально, а после стал печальным подростком, потом же жестоким взрослым. Так же, я поддерживаю версию, что в конце дитя убивает второго дитя, которого опять-таки родила мама.
Здесь рассказывается о проблемах нашего общества. Все забывают, что дети это не собачки или сумачки, это РАЗУМНЫЕ, живые существа,к которым тоже нужно иметь уважение.
Я наверное год мечтала о русском кавере на эту песню, и это случилось. Огромное спасибо 🙇♀️
Я ждал кавер на эту песню лет сто...
Спасибо что исполняешь мечты^_^
Никто:
Абсалютно никто:
Начало:по***и
Боже, я мечтала (ждала??) это. И хотела услышать эту песню именно от вас, наша дорогая Кэт. Спасибо большое за восхитительный кавер: вокал, текст, видеоряд просто замечательные
Короче, была теория что это песня о ребёнке который потерял мать, когда рожала второго. Старший стал ненавидеть младшего, а сама песня от лица старшего ребёнка. Однако был русский перевод (другой) под который эта теория больше подходила, а как с этой я не знаю
Оооо, я очень ждала от вас этого кавера, спасибо большое!
Уверена, выйдет прекрасно🥰
Прекрасно, и сам текст песни так идеально переведён, и прекрасная девушка которая озвучила это, я в восхищении
Как же я долго искал русскую версию....
Спасибо за полную песню на русском и за сокращенное время моих поисков :D
О боже, неужели, как я люблю эту песню, спасибо вам!
не ожидала что кто-то сделает кавер на эту песню. спасибо большое! очень круто вышло!!
Этот трек официально занимает первенство, по трекам "MARETU", сделала идеально, как умеешь!
Наконец-то, я около года ждала русский кавер! Спасибо большое 💓
Просто шедевр!
Спасибо огромное за ваши старания!!💖💖💖
Аааааа как круто, хочу 10 часовую версию фразы ,,это жизнь вау!,,
Такая ностальгия с этой песней...Спасибо большое за кавер, это нечто!!! 💘💘🦋🦋
какой красивый голос, мурашки по коже идут когда вы поёте высоко
Припев поставил на рингтон. когда кто то звонит теперь его продолжаю петь
Я так давно ждала эту песню.
Спасибо вам💕
Господи спасибо !! Я уже думала что никто не сделает русский кавер на эту песню , а если и сделает то точно , не такой крутой , эх можно и умирать , от счастья конечно ))
Урааа я наконец нашла кавер на эту песню. Я его искала и не могла найти. СПАСИБО БОЛЬШОЕ
Спасибо большое за ваши труды!
О МОЙ БОХ!!! Я сейчас умру от счастья!!! Я так рад что ты сделала кавер на SIU!:3
Вау, моё почтение! Очень круто сделано.
Кавер прекрасен 💕
(Нравится, как она просто исчезает в конце))
оо, наконец перевод на SIU ещё и такой прекрасный)
Господи Господи Господи!!! Как же это круто!!! Ты лучшая!!♥
Какой же интересный кавер на свой день рождения нам подарила Кэт :3
Hi love your covers so much! 💖
Спасибо большое!
прекрасное исполнение!
ХАХ начало приукрасило .К вам претензий нет!Всё хорошо спето.
это то, что мы хотели, но не то, что ожидали .
Да
Определённо
Прекрасная песня, прекрасный голос, всё прекрасно! 💕
До премьеры осталось совсем немного.
Я попала в хороший момент
Ухты :0
Не думала,что кто-то сможет попасть в ноты..
в каком смысле "попасть в ноты"..
Один из редких случаев, когда ютуб рекомендует что-то годное 👌👌👌
Как же это прекрасно,перевод не потерял смысла!!
Начало-помба)
Буду здесь до премьеры 👀✨
Я так угарнула с начала😂
Круто 😍😍😍
это великолепно, респект таким людям!!!
I love this song, when I feel sad I listen to edgy music to bring me back.
Наконец то я ждала!!!!
Блин
Уже в серьëз задумываюсь над обеспокоенностью Марету темами оборта... Походу у чела/челихи реально какие-то траблы на этой почве были.
Озвучка топ (я раньше слушала эту песню на другом языке и решила послушать перевод ... Топ особенно начало )голос ангельский
*13 июня*
Ютуб: ничего нового...
*14 июля*
Ютуб: у Cat вышел кавер песни "SIU"
Как же это прекрасно! * плачу *
Ееее) Наконец-то!
Корми и дальше моего экзистенциального демона, ему нравятся деликатесы приготовленные тобой
Прекрасный кавер❤
Никогда не задумывалась, о чем эта песня. Даже я бы так прекрасно не спела.
Насчёт самого названия suck it up. Я изначально думала, что suck - мат😅.
Я, конечно, больше склоняюсь к переводу "Смирись с этим". А так кавер чудесный.
СПАСИБО
Охохо, неужели мои молитвы были услышаны? 0-0
И мои в том числе!
Просто великолепно! Как же давно я хотела rus cover на эту песню и вот он, шедевр.
Прослушала без наушников 😌
С первых секунд топ
АОАОА КАК ВСЕГДА ПРОСТО ПОТРЯСАЮЩЕ БОЖЕЧКИ ААА 24/7 СЛУШАЮ ПОМОГИТЕ(((((((
Suck it up в данном случае больше не как Отсоси переводить надо (как по моему), а как Сожри это (всмысле схавай и молчи в тряпочку).
Хотя нах я это пишу, и так всё отлично.
Вокал просто превосходный. Вот если бы он был немного громче чем перебивающий его саундтрек.
Кэт, я согласна!
Какой красивый голос❤😳
Боже как же во время, так задрачивал эту песню
❤️❤️❤️❤️
А разве "suck it up" не переводиться как "смирись с этим"?
так и есть
Это одно из значений. А так, для звучности кавер не должен быть 100% точным.
Ваууу
Вау ❤
💖💖💖💖
Голос чудесный удачи вам девушка
бля я всегда понимал что значит suck it up но когда услышал это на русском меня прорвало
Ля 666-й лайк.
Прикольная песня.
Неужели
Вау! 😍😱🤩🥳🤑🤯
Переводчик: suck it up - это смирение.
Я: ок
*Захожу на этот перевод*
Также слова: отс*си, отс*си
Я:😳
ДОЖДАЛАСЬ
На 3:20 было бы круто: "зачем опять его в этот ужасный мир швырять?"
мне очень понравилась песня
Вхазазввз,терпеть или смирится же)
Топ 10 из 10
Я до премьеры
👍🏼
Suck it up переводится как Смирись с этим. (Это просто факт и он не написан в цели оскорбления)