O Corvo - Edgar Allan Poe - Tradução: Fernando Pessoa

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 фев 2025
  • Leitura interpretada do poema de Poe, pelo músico paulista Carlos Fernando.

Комментарии • 235

  • @douglasroberto2192
    @douglasroberto2192 6 лет назад +139

    A melhor narração em português! Nada forçada, nada teatral nem exagerada.

    • @silash.4370
      @silash.4370 4 года назад +4

      Repito o comentário do doulas e como quem tem sede, pergunto, cadê mais postagens, sua apresentação ficou boa, quero mais!

    • @raphaelcomph4989
      @raphaelcomph4989 2 года назад +4

      @@silash.4370 Nunca mais.

    • @useraleatorio4367
      @useraleatorio4367 Год назад +2

      Se passaram 4 anos e essa ainda continua sendo a melhor

    • @Fabricio94-f9m
      @Fabricio94-f9m Год назад +1

      Melhor versão em português.Nada forçada, nada teatral,nem exagerada.

  • @michelehayakawa8624
    @michelehayakawa8624 2 года назад +20

    Já perdi as contas de quantas vezes estive aqui para ouvir essa interpretação maravilhosa ❤

  • @rikafa
    @rikafa 8 лет назад +127

    Sensacional! Não pude evitar uma lágrima furtiva. A dor de um homem assombrado pela morte da amada.

    • @MRDARCKsimplle
      @MRDARCKsimplle 6 лет назад +7

      Você devia ler a história de vida dele .. aí vc choraria mesmo . Até parece que ele tinha uma penitência a pagar para sofrer tanto como sofreu

    • @alancosta8633
      @alancosta8633 5 лет назад +11

      @@MRDARCKsimplle desculpem-me a palavra, mas pense em uma pessoa fodida. Tudo dava errado, me espanta ele não ter terminado como Nietzsche.

    • @MatheusBarbosa-my6og
      @MatheusBarbosa-my6og 5 лет назад +1

      caralho sad pelo edgar

    • @NarradorAnonymous
      @NarradorAnonymous 3 года назад

      "Nunca mais" :'(

    • @goldenmariaf6082
      @goldenmariaf6082 2 года назад +1

      Pelo o que eu entendi nesse poema, o cara perdeu sua amada, aí esse corvo não é real, apenas uma representação mental da culpa e da tristeza dele, que vai crescendo e vai deixando ele mais louco, no final o luto dele (o corvo) continua assombrando sua vida, ele não iria conseguir sair do luto, nunca mais
      Bom gente foi isso que eu entendi, se eu interpretei errado me expliquem ok?

  • @abtreibungvombruch8770
    @abtreibungvombruch8770 4 месяца назад +1

    Cá estou. Novamente ouvindo essa triste beleza. Casa tão bem com minha história. Aquela que não direi o nome, cujo som é cheio de "as". E que, infelizmente, só vive no meu passado. No presente...nunca mais !

  • @fabiosantos8955
    @fabiosantos8955 7 лет назад +11

    Por certo não é apenas uma visita tardia e nada mais, mas a voz da consciência que assola a vida de um homem abatido por dores, erros, perdas, tormentas e a perca da inocência que a vida subitamente lhe tomou, agora tem total consciência que esta alegria e inocência uma vez perdida: NUNCA MAIS.

  • @offvz7
    @offvz7 4 месяца назад

    Eternos contos, simplesmente atemporais. Nunca perde a essência da personalidade excêntrica do criador. 🐦‍⬛❤

  • @lyyovbenyaohuhul409
    @lyyovbenyaohuhul409 3 года назад +6

    Melhor interpretação que ja vi...

  • @Duzinhow
    @Duzinhow 3 месяца назад

    Revisito esse poema de tempos em tempos, em especial essa versão narrada neste vídeo, a emoção em sua voz me cativa muito e me traz uma beleza inexplicável

  • @Lombabag
    @Lombabag 6 месяцев назад +1

    Esse poema é a retratação clara de alguem com crise de panico.

    • @A.Odara.23
      @A.Odara.23 4 месяца назад

      Interessante, gostei da dua interpretação
      Pra mim o eu-lirico tá conversando com A Morte, mas essa interpretação parece interesante

    • @Lombabag
      @Lombabag 4 месяца назад +1

      @@A.Odara.23 valeu Man. Desejo isso pra ninguém. Mas a crise de ansiedade me levou ao Pânico e depre...... Mas isso existe tratamento, me lembrei do meu passado, era alguém batendo palmas em casa de vizinho, seu cachorro cavucando algo, seu gato derrubando algo, isso é uma bola de neve, vc passa há ouvir sons e tudo mais...... Fiquei por mais de ano com celular no silencioso, barulho me provocavam pânico (onde me encontro no poema morte, alguma pessoa ou problema)?
      Poemas são tipo músicas, a gente interpreta, cada um de uma maneira. Mas obrigado pelo elogio

    • @A.Odara.23
      @A.Odara.23 4 месяца назад

      @@Lombabag Me deu vontade de te dar um abraço lendo isso, infelizmente nao posso ser sua amiga por aqui, essa rede social é mto limitada kk
      Arte é subjetivo, "Cada favelado é um Universo em crise" tlgd?
      Eu pessoalmente tenho passado por crises de pânico ultimamente. Eu entendo essa dor
      Espero que você consiga vencer contra esses Monstros, e que vc consiga sorrir de verdade denovo ♥️🖤

  • @Cysssssss
    @Cysssssss 2 года назад +4

    Não me canso de voltar aqui. Melhor tradução e narração 🖤

  • @Daniel-ff6zz
    @Daniel-ff6zz 8 лет назад +24

    Isso foi a coisa mais fantástica que eu ouvi em muito tempo

  • @silviofagno
    @silviofagno 5 месяцев назад

    Narração digna da grandeza do poema. 😢❤️‍🔥

  • @somabsoluto486
    @somabsoluto486 5 лет назад +2

    Magnifico poema.Edgar Allan Poe .
    Que ser carregado de trevas como os olhos da sua amada. Berenice.
    E o nosso Augusto dos Anjos , o nosso Allan Poe.

    • @ametista8180
      @ametista8180 5 лет назад

      Som Absoluto neste a amada tem o nome de Leonore

  • @fabianolimadinatale8194
    @fabianolimadinatale8194 9 лет назад +26

    sinceramente... todos os dias eu leio e ouco esse poema...serio lkk

  • @laurettapescatore573
    @laurettapescatore573 2 года назад +1

    Linda narração!!! Dramatica e inquietante. Parabéns!

  • @rafaelsantosferreira1423
    @rafaelsantosferreira1423 2 года назад +1

    Certamente, a melhor leitura em português! Meus parabéns!

  • @giovannyjunior6282
    @giovannyjunior6282 4 года назад +4

    Que voz talentosa, que imersivo

  • @laianeateles
    @laianeateles 9 лет назад +33

    Que voz!!!! Poema grandioso e belíssima interpretação!! 👏👏👏

  • @midnighteclipse6178
    @midnighteclipse6178 4 года назад +7

    perfeito!
    tão amargo e tão sutil, a magua densa e o clamor por misericordia mergulhados em lamentos eternos de pura dor e sofrimento pela morte de sua amada
    tão sublime e taõ lindo
    e a traduçao com essa voz ficou ecelente

  • @jecksonsilva952
    @jecksonsilva952 5 лет назад +8

    Estou aqui pela musica do belchior,velha roupa colorida,ele cita esse poema,música boa é assim...

  • @TheClaramorena
    @TheClaramorena 9 лет назад +31

    Ouvir esse poema e só suspirar, falar nada mais...

  • @cidamendes3
    @cidamendes3 Год назад

    Estou eu aqui, estudando esse lindo poema, e confesso, muitos foram os vídeos assistidos, até chegar a este e quando menos percebi uma lágrima correu dos meus olhos, quão forte e intensa essa narração. Gratidão!

  • @liliantateixeira1307
    @liliantateixeira1307 3 года назад

    Nossa... Maravilhoso...gratidão...
    ⚖⚖⚖Nunca Mais💔💔💔

  • @thierriventura3090
    @thierriventura3090 Год назад

    Estou pesquisando sobre algumas narrações, e essa sem dúvida foi a que melhor encontrei!! Muito bem feito!!

  • @TocaMeuCoração
    @TocaMeuCoração Год назад

    Muito obrigada, Amo Edgar Allan Poe ! ❤

  • @KCO_
    @KCO_ 4 года назад +2

    Perfeição é pouco pra este poema.!!

  • @nomadealado
    @nomadealado 4 месяца назад

    Realmente emocionante!!

  • @KiokoCaramelizada
    @KiokoCaramelizada Год назад

    Narre mais coisas!!!
    Muito bom, o melhor que achei... Por favor narre outros poemas deste autor ❤

  • @erredoispg
    @erredoispg 3 года назад +2

    Me lembra dos meus catorze anos quando eu vi essa poesia pela primeira vez...
    Acho que foi a primeira vez que eu senti algo tão profundo provindo de uma poesia...
    Obrigado por despertar tal medo, desespero e tristeza que eu tive quando topei com Poe pela primeira vez...

  • @evangelismoemacao8436
    @evangelismoemacao8436 10 лет назад +35

    Excelente áudio. Se não for o melhor, é um dos melhores. Obrigada pelo video!

    • @jovinateodoro5563
      @jovinateodoro5563 Год назад

      Creio que, dificilmente, haverá um melhor que este. Maravilha de Interpretação! Amei❤

  • @elenice2767
    @elenice2767 3 года назад +2

    Perfeito. O poeta exprime uma dor orrpilante e nos faz refletir sobre o sentido da vida. Amei♥

  • @michelehayakawa8624
    @michelehayakawa8624 2 года назад +1

    Melhor interpretação 🖤

  • @oclubedasinucaosmulekedasi6005
    @oclubedasinucaosmulekedasi6005 6 лет назад +5

    Um poema espetacular,uma dicção incrível,e um vídeo melancólico mais perspicaz

  • @chelyvox3654
    @chelyvox3654 8 лет назад +2

    Estou apaixonada por essa voz 😍

  • @ThedaCrocodilo
    @ThedaCrocodilo 2 года назад

    👏👏👏👏 muito bom! Parabéns 📚📚

  • @mariasantasouza2164
    @mariasantasouza2164 3 года назад +1

    Parabéns muito bom ❤

  • @Doisseg
    @Doisseg 6 лет назад +5

    A melhor interpretação que já ouvi. 👍

  • @amossouza4611
    @amossouza4611 2 года назад

    Melhor interpretação do RUclips!

  • @fabianaromao6748
    @fabianaromao6748 3 года назад +1

    Ahhh. Muitos suspiros. Interpretação incrível.
    Tristeza de quem perde um amor e não tem como recuperá-lo. Loucura. Morte e vida, morte em vida.
    A luz lança a tristonha sombra no chão.

  • @nelciraparecidacatafesta1144
    @nelciraparecidacatafesta1144 5 лет назад +2

    que belissimoooooooooo!!!!!! Lindo poema sobre a morte e muito bem recitado! Adorei!!!!

  • @silvanalima365
    @silvanalima365 6 лет назад +8

    Sua interpretação me tirou lágrimas. A tradução de Pessoa é maravilhosa. Parabéns!!!

  • @marcosianoliveira6895
    @marcosianoliveira6895 5 лет назад +1

    De arrepiar! muito bom

  • @natashanicolau5038
    @natashanicolau5038 4 года назад +1

    Deixa-me dizer o quão lindo é este poema que em sua voz me tirou lágrimas. Muito obrigada!

  • @Alessandra_Luiza
    @Alessandra_Luiza 10 лет назад +12

    Magnífica interpretação!

  • @DingoSurvival
    @DingoSurvival Год назад

    Impressionante como uma arte tão bela se cabe em qualquer tradução.
    Assustador até, como se fosse uma profecia q todos devessem ouvir.
    Muito bom amigo

  • @junioraraujo5782
    @junioraraujo5782 4 года назад +29

    Perto de "Edgar Allan poe" somos apenas crianças brincando com rabiscos tentando criar uma Monalisa...
    "Como pleitear a dor de perde a sua amada "através de um diálogo com uma "ave" (morte)" ,,uma genialidade incontestável...

  • @giulioteodoro6091
    @giulioteodoro6091 10 лет назад

    Adoro esse poema, adoro Edgar Allan Poe!

  • @bruninhOh01
    @bruninhOh01 8 лет назад +377

    Aqui a tradução do Pessoa. Só tô postando porque gosto de ler enquanto ouço e aqui ficaria mais fácil.
    "Numa meia-noite agreste, quando eu lia, lento e triste,
    Vagos, curiosos tomos de ciências ancestrais,
    E já quase adormecia, ouvi o que parecia
    O som de algúem que batia levemente a meus umbrais.
    "Uma visita", eu me disse, "está batendo a meus umbrais.
    É só isto, e nada mais."
    Ah, que bem disso me lembro! Era no frio dezembro,
    E o fogo, morrendo negro, urdia sombras desiguais.
    Como eu qu'ria a madrugada, toda a noite aos livros dada
    P'ra esquecer (em vão!) a amada, hoje entre hostes celestiais -
    Essa cujo nome sabem as hostes celestiais,
    Mas sem nome aqui jamais!
    Como, a tremer frio e frouxo, cada reposteiro roxo
    Me incutia, urdia estranhos terrores nunca antes tais!
    Mas, a mim mesmo infundido força, eu ia repetindo,
    "É uma visita pedindo entrada aqui em meus umbrais;
    Uma visita tardia pede entrada em meus umbrais.
    É só isto, e nada mais".
    E, mais forte num instante, já nem tardo ou hesitante,
    "Senhor", eu disse, "ou senhora, decerto me desculpais;
    Mas eu ia adormecendo, quando viestes batendo,
    Tão levemente batendo, batendo por meus umbrais,
    Que mal ouvi..." E abri largos, franqueando-os, meus umbrais.
    Noite, noite e nada mais.
    A treva enorme fitando, fiquei perdido receando,
    Dúbio e tais sonhos sonhando que os ninguém sonhou iguais.
    Mas a noite era infinita, a paz profunda e maldita,
    E a única palavra dita foi um nome cheio de ais -
    Eu o disse, o nome dela, e o eco disse aos meus ais.
    Isso só e nada mais.
    Para dentro então volvendo, toda a alma em mim ardendo,
    Não tardou que ouvisse novo som batendo mais e mais.
    "Por certo", disse eu, "aquela bulha é na minha janela.
    Vamos ver o que está nela, e o que são estes sinais."
    Meu coração se distraía pesquisando estes sinais.
    "É o vento, e nada mais."
    Abri então a vidraça, e eis que, com muita negaça,
    Entrou grave e nobre um corvo dos bons tempos ancestrais.
    Não fez nenhum cumprimento, não parou nem um momento,
    Mas com ar solene e lento pousou sobre os meus umbrais,
    Num alvo busto de Atena que há por sobre meus umbrais,
    Foi, pousou, e nada mais.
    E esta ave estranha e escura fez sorrir minha amargura
    Com o solene decoro de seus ares rituais.
    "Tens o aspecto tosquiado", disse eu, "mas de nobre e ousado,
    Ó velho corvo emigrado lá das trevas infernais!
    Dize-me qual o teu nome lá nas trevas infernais."
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    Pasmei de ouvir este raro pássaro falar tão claro,
    Inda que pouco sentido tivessem palavras tais.
    Mas deve ser concedido que ninguém terá havido
    Que uma ave tenha tido pousada nos meus umbrais,
    Ave ou bicho sobre o busto que há por sobre seus umbrais,
    Com o nome "Nunca mais".
    Mas o corvo, sobre o busto, nada mais dissera, augusto,
    Que essa frase, qual se nela a alma lhe ficasse em ais.
    Nem mais voz nem movimento fez, e eu, em meu pensamento
    Perdido, murmurei lento, "Amigo, sonhos - mortais
    Todos - todos já se foram. Amanhã também te vais".
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    A alma súbito movida por frase tão bem cabida,
    "Por certo", disse eu, "são estas vozes usuais,
    Aprendeu-as de algum dono, que a desgraça e o abandono
    Seguiram até que o entono da alma se quebrou em ais,
    E o bordão de desesp'rança de seu canto cheio de ais
    Era este "Nunca mais".
    Mas, fazendo inda a ave escura sorrir a minha amargura,
    Sentei-me defronte dela, do alvo busto e meus umbrais;
    E, enterrado na cadeira, pensei de muita maneira
    Que qu'ria esta ave agoureia dos maus tempos ancestrais,
    Esta ave negra e agoureira dos maus tempos ancestrais,
    Com aquele "Nunca mais".
    Comigo isto discorrendo, mas nem sílaba dizendo
    À ave que na minha alma cravava os olhos fatais,
    Isto e mais ia cismando, a cabeça reclinando
    No veludo onde a luz punha vagas sobras desiguais,
    Naquele veludo onde ela, entre as sobras desiguais,
    Reclinar-se-á nunca mais!
    Fez-se então o ar mais denso, como cheio dum incenso
    Que anjos dessem, cujos leves passos soam musicais.
    "Maldito!", a mim disse, "deu-te Deus, por anjos concedeu-te
    O esquecimento; valeu-te. Toma-o, esquece, com teus ais,
    O nome da que não esqueces, e que faz esses teus ais!"
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    "Profeta", disse eu, "profeta - ou demônio ou ave preta!
    Fosse diabo ou tempestade quem te trouxe a meus umbrais,
    A este luto e este degredo, a esta noite e este segredo,
    A esta casa de ância e medo, dize a esta alma a quem atrais
    Se há um bálsamo longínquo para esta alma a quem atrais!
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    "Profeta", disse eu, "profeta - ou demônio ou ave preta!
    Pelo Deus ante quem ambos somos fracos e mortais.
    Dize a esta alma entristecida se no Éden de outra vida
    Verá essa hoje perdida entre hostes celestiais,
    Essa cujo nome sabem as hostes celestiais!"
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    "Que esse grito nos aparte, ave ou diabo!", eu disse. "Parte!
    Torna á noite e à tempestade! Torna às trevas infernais!
    Não deixes pena que ateste a mentira que disseste!
    Minha solidão me reste! Tira-te de meus umbrais!
    Tira o vulto de meu peito e a sombra de meus umbrais!"
    Disse o corvo, "Nunca mais".
    E o corvo, na noite infinda, está ainda, está ainda
    No alvo busto de Atena que há por sobre os meus umbrais.
    Seu olhar tem a medonha cor [dor] de um demônio que sonha,
    E a luz lança-lhe a tristonha sombra no chão há mais e mais,
    Libertar-se-á... nunca mais!"

    • @hyun-na4657
      @hyun-na4657 5 лет назад +8

      Bruno Xavier
      No final ele diz “Seu olhar tem a medonha Dor de um demônio” não Cor (pelo menos foi só isso que eu consegui identificar! Eu só avisei caso vc queira consertar ou Slá)

    • @nelciraparecidacatafesta1144
      @nelciraparecidacatafesta1144 5 лет назад +3

      que lindooooooooooooooooo!!!! Obrigada!!!!

    • @bruninhOh01
      @bruninhOh01 5 лет назад +6

      @@hyun-na4657 Obrigado pela observação. Creio que foi um "desvio" do narrador, pois a tradução do pessoa usa "cor" para o "seeming" em inglês, pra dar a ideia de "aspecto". Vou deixar o termo do narrador junto com a tradução.

    • @lyyovbenyaohuhul409
      @lyyovbenyaohuhul409 4 года назад +1

      Belissima iniciativa.

    • @fabioosousa008
      @fabioosousa008 4 года назад +3

      Pra mim é bem melhor que a tradução do Machado de Assis.

  • @hastesiempre
    @hastesiempre 11 лет назад +4

    admirável interpretação, meus parabéns!

  • @brunofugolarischmidt3501
    @brunofugolarischmidt3501 4 года назад +1

    Bela interpretação! Me vejo na dentro da sala, e "vejo" tudo o que acontece, conforme vou escutando. Parabéns

  • @ilzamarbottega9391
    @ilzamarbottega9391 4 года назад

    Maravilhoso! Lendo eh lindo, mas ouvir foi maravilhoso !!! Obrigada!

  • @LeonardoCastanha
    @LeonardoCastanha 2 года назад +1

    Melhor tradução (bom, Fernando Pessoa, né? Hehe) e boa declamação. Cousa rara. Boa!

  • @lolpravcs
    @lolpravcs 9 лет назад

    Excelente tradução de Fernando Pessoa. Excelente interpretação do artista Carlos Fernando, emprestando emoção extra ao ao belo e dorido poema de Poe.

  • @wanbaster5033
    @wanbaster5033 9 лет назад

    Fernando Pessoa grande poeta, grandes interpretam grandes... porque morrem tão cedo, 47 anos...

  • @Apenasgiih
    @Apenasgiih 4 года назад

    Melhor tradução, mais de 5 anos que eu escolhi amar a tradução de Fernando pessoa.

  • @acaciaacacia1624
    @acaciaacacia1624 3 года назад

    Gostei muito da sua leitura. Grata.

  • @noob.sof.
    @noob.sof. 4 года назад

    Perdi o fôlego.... Que voz.... Que poema
    ...... ♥♥♥♥♥

  • @TiagoDoCarmoCardoso
    @TiagoDoCarmoCardoso Год назад

    Excelente narração

  • @zecarvalho3151
    @zecarvalho3151 6 лет назад

    Quanta angústia nesse coração, quanta saudades e solidão.

  • @welbertmorato9801
    @welbertmorato9801 10 лет назад +2

    Maravilhoso! Gostei muito! Excelente interpretação!

  • @eneiasferreira2493
    @eneiasferreira2493 7 лет назад

    Lindo mesmo me lembro da época da escola ........ Saudades

  • @alanrosamateus-og7og
    @alanrosamateus-og7og Год назад

    Ótima interpretação

  • @FlavioVieiraAposentadoria
    @FlavioVieiraAposentadoria 10 лет назад +17

    Gostei muito. Parabens

    • @luiza_rx
      @luiza_rx 5 лет назад +3

      Clássico mundial.

  • @wmatiasvoz
    @wmatiasvoz 3 года назад +4

    Eu estou gravando minha interpretação deste POEma e vim observar as inflexões desde narrador. Vai mudar muito da minha interpretação. Obrigado por isso

  • @lucasleandro8621
    @lucasleandro8621 2 года назад +1

    Cara que talento

  • @mariaalda2168
    @mariaalda2168 9 лет назад +15

    Eterno Allan Poe❤

  • @oeduardocooperyoutub
    @oeduardocooperyoutub 3 года назад

    Excelente interpretação!

  • @Paskoalee
    @Paskoalee 2 года назад

    Melhor interpretação de um poema. Na verdade, a única que me agradou, de qualquer poema que seja. De resto, prefiro mesmo minha voz interna.

  • @walacemd
    @walacemd 9 лет назад

    Experimentei nessa declamação junto a symphonia de Apocalyptica uma harmonia sem igual.
    Grato pelo serviço prestado a humanidade em interpretar um clássico em arte e bom tom de quem soube fazer uma das melhores traduções.

  • @autormarciocallegaro
    @autormarciocallegaro 8 лет назад +6

    Lindo clássico da literatura mundial.

  • @LCIBA
    @LCIBA 7 лет назад

    MEUS PARABÉNS!!!! SEM PALAVRAS

  • @fabioosousa008
    @fabioosousa008 4 года назад

    Linda interpretação! Poesia densa, pesada, porém sublime. Chego a sentir as garras dele no ombro...

  • @davidbene2724
    @davidbene2724 4 года назад

    Essa voz faz-me chorar.

  • @gabrielhenrique-pu9mt
    @gabrielhenrique-pu9mt 4 года назад +2

    Mais um ano e aqui estou eu ouvindo novamente, esse é o meu ritual anual

  • @GERALDO9381
    @GERALDO9381 10 лет назад

    impossível parar de gostar deste poema.

  • @hiquegpx
    @hiquegpx 2 года назад

    Otima interpretação

  • @suelicristina2645
    @suelicristina2645 5 лет назад

    Obrigada pela excelente declamação. 👏👏

  • @nameless-py7un
    @nameless-py7un 3 года назад

    que interpretação magnífica

  • @andreiaprado
    @andreiaprado 4 года назад

    Show 👏 Viciei em ouvir isso, fantástico essa narração e a do Christopher Lee são as que mais amei até agora kkk

  • @byancawinchester7755
    @byancawinchester7755 9 лет назад

    Poe, é uns dos meus poetas preferidos e o meu conto é bem esse ( O corvo ) Amo as obras de Edgar Allan Poe ♡

  • @alessandraparris9797
    @alessandraparris9797 6 лет назад

    Fabuloso!

  • @ardanzzile
    @ardanzzile 6 лет назад

    como amo esta voz e poe ❤

  • @lexlarss5463
    @lexlarss5463 9 лет назад +1

    Parabéns! Linda interpretação e declamação perfeita.

  • @Thesroth
    @Thesroth 10 лет назад

    Show de bola!!! Muito bom!!

  • @tecnocadplotagem4220
    @tecnocadplotagem4220 5 лет назад

    MUITO BOM! PARABÉNS, PELA INTERPRETAÇÃO.

  • @SonnambulaNotte
    @SonnambulaNotte 5 лет назад +10

    Bela voz, ótima dicção! Parabéns :-)

  • @josimardantas3710
    @josimardantas3710 5 лет назад

    Excelente !!! 🤝

  • @cincolicoeslivrododia-leia7489

    Parabéns 🎉🎉🎉🎉

  • @mateusdemoraistorres9217
    @mateusdemoraistorres9217 8 лет назад +1

    Narração Maravilhosamente perfeita

  • @GabrielLazzari-oy9uo
    @GabrielLazzari-oy9uo 2 года назад

    Gratidão!

  • @arielassiscastielcastielas3519
    @arielassiscastielcastielas3519 5 лет назад

    A dor que causa quando uma pessoa amada morre

  • @rogerio341
    @rogerio341 5 лет назад

    Esta é a melhor tradução!

  • @somabsoluto486
    @somabsoluto486 5 лет назад +6

    De meus sonhos nada mais me resta , senao o espirito que em outra vida .tera quem sabe a sorte querida , que nao teve em vida este corpo amorfo , nao sonhar pois viverei eternamente morto.
    Sempre fui vidrado no Allan Poe e meus poemas tem grande influencia de seu trabalho , espero que gostem dessa segunda parte de meus sonhos.

    • @alvaro31415
      @alvaro31415 4 года назад

      amei

    • @analaura482
      @analaura482 2 года назад

      Põe-se inigualávelmente diante de seus poemas , o Poe!!!!

    • @analaura482
      @analaura482 2 года назад

      Põe-se inigualávelmente diante de seus poemas , o Poe!!!!

  • @ClaudioOliveira-ep1ux
    @ClaudioOliveira-ep1ux 8 лет назад +3

    Melhor tradução a de Milton Amado, põe essa no bolso....

  • @IngridStaudt
    @IngridStaudt 5 лет назад +1

    Primoroso!

  • @jz3f4
    @jz3f4 8 лет назад +4

    Puxa , bravíssimo!!!

  • @allandeoliveira1809
    @allandeoliveira1809 4 года назад

    magnífico

  • @desenconto4256
    @desenconto4256 5 лет назад +2

    Eu tô chorando...

  • @Saga0007
    @Saga0007 Год назад

    Você narra MT bem

  • @AislanBezerra
    @AislanBezerra 3 года назад

    Ótima interpretação!