All lessons are in English by Native Japanese Instructors. Lessons are available remotely from anywhere around the World! Sign up Now for your Free Trial Lesson! 🐝👇Website👇🐝 honey-music-school.com/
He sang it in Japanese his own native language and also the Americans love it. He was actually an actor, singer, a family man, and also humanitarian. He died in a plane crash near Tokyo in the 1980s.
I was in 8th grade when this song was a huge hit. Everybody sang it, both the girls and boys. You say it is an old song but not to me as it still sings in my head today at age 74.
I WAS 18 WHEN I HEARD THIS SONG FOR THE FIRST TIME. IT'S ONE OF THE MOST BEAUTIFUL SONGS I'VE EVER HEARD. I JUST SANG IT FOR MY DAUGHTERS AND GRANDDAUGHTER. I SIMPLY LOVE THE SONG EVEN TODAY. I AM 78.............
While studying Shotokan Karate in 1963, Kyu's song came over the airwaves and we were hooked on the sincerity and calmness of his song. I didn't learn the true lyrics until the other day, almost 60 years later. I now sing "U E O MUITE ARUKOU" every day remembering this talented man whose life was cut short much too early. R.I.P. KYU
I grew up in the sixties listening to this precious song... I was and I am still always mesmerized with this song and I replay it 'often/alot!'. The music and lyrics put me on a higher plain.. Thank you from New Zealand.
I'm so glad I found you! I'm going to visit a friend in Japan in about a year. I would love to surprise her by learning as much of the language that I can in the time that I have. I'm a singer, so this was perfect for me!
So excited to learn this! I've been to Japan twice, and speak a little Japanese. I even watched someone perform this on the street in Kyoto. A beautiful song to add to my repertoire!!
I really appreciate helping to pronounce the Japanese words. This tutorial was so helpful. I never would have tried to attempt to pronounce the words in this beloved song of my youth. 😃
I so love this song and I have been listening to it all my life. This is such a lovely lesson and a it's privilege to be able to learn it at least so that it can sound a little bit Japanese and I can therefore do it justice. I am English and work for a Japanese company so I will sing this song for sure to surprise everybody. Thanks again.
Thank you for your comment! I plan to continue explaining songs that can be sung together with Japanese people in the future! If you have any other requests, please let me know!
I am totally stoked for adding this to my summer repertoire this summer. This is a fantastic piece of music and a great number. My demographic of audience is going to love it.
Thank you for this informative video. This was my very favorite song during high school in the 196o’s As an American, I did not know Japanese or the meaning of the words but still my fav!! Has so much more meaning since this modern technology allows us to google anything!! Thank you again! I must add, I introduced the song to my granddaughter this year and she loves it so much, she asked her music teacher if their band could learn it this coming year and he said possibly. I’m so happy. (She plays flute and is learning Japanese from anime)
Thank you so much. I was 7 years old when this song hit the radio in the U.S. and I fell in love with it. I had no idea what it was about but it felt sad to me. As an adult and a musician I find it really interesting that it has such a happy, upbeat feel to the rhythm, and it's in a Major key, yet it is such a sad song. Thank you for sharing.
I can’t believe I have found this! I first heard this song a few years ago by complete accident and found the actual footage of Kyu singing it as a young man. Then I read on another piece of information about the Air disaster he was in. Broke me because it was such a shocking end. I kept whistling this song not really pronouncing it properly or understanding. Now I have learnt so much more in 10 minutes that it’s a bittersweet end for my songs journey. Thank you 🙏🏻
thank you, One of my favorite songs. I'm not Japanese but heard this song when I was approx 10 years old and stuck with me since then. It's a catchy song with great melody.
This may not be well known to many people in the world, Kyu Sakamoto was also active in supporting the physically challenged. He hosted Japan's first program for the physically challenged on local TV in Hokkaido.
Wow! Thank you so much for this Tom S from me here in Sydney Australia in June 2024. I love this song and its many variations and interpretations. This is shuch a valuable talk for me because i want to sing it publically. You are a Japanese treasure!
Thank you so much for this. I have always loved "Sukiyaki" and have been singing it at karaoke for several years but a few of my pronunciations have not been quite right (I do not speak Japanese but do my best to sing it correctly). This helps so much. It is such a beautiful song!
I enjoyed this. I recorded a tribute to Kyu Sakamoto 11-years ago, here on RUclips, and I don't speak any Japanese at all, but wrote it all out phonetically so I could sing it as close to accurate as possible. This lesson would have come in very handy for me at the time! My phonetic spellings were quite different, but I think the end result was nice. Thank you for posting this. Cheers.
Recorded 1961 hit America shores (via UK) in 1963 then became #1 US Billboard 100 and #1 US Contemporary Billboard. They couldn't pronounce Ue o Muite Arukō, so the first thing came to mind was a Japanese hot pot dish called Sukiyaki. From old clips Kyu Sakamoto was a fun and funny guy, gone too soon at 43 when his plane crashed killing over 520 people including 6 from America.
For a beautiful song about being sad and alone, I've always thought the title 'Sukiyaki' to be a bit of an insult, especially as it had nothing whatever to do with food. A music critic at the time wrote that it was like giving the song 'Moon River' the title 'Beef Stew'.
I have loved this song since I was, 8 I think. I used to sing it phonetically but with this lesson I see where I missed a few words. Still absolutely love this song! Thank you for this lesson, I always wondered what the actually pronunciation was.
I've always liked this song, remember back there what it is about. This is especially good for me to learn since I have a friend who lives in Japan, speaks (and sings) good English. I'm fond of her as a male, and would like to learn it. This is great instructions for a cowboy dude who lives in Oklahama USA. Thanx much for this information, ^ and subscribed
Thank you. 😊My mom had this record back in the 1960s. I played it so much because I love it. I sang along for many years "thinking" I was pronouncing the Japanese words correctly, haha!! I was "close enough" until I saw your video. This helped a lot!! I'm still rusty on the whistling, however. 😄
Wow this was a great Song I Loved it ! It’s funny i heard it the other day I was so excited to say the least ! They still play it in the United States once in a while !
Thank you for the song. It’s bring back my memories lots off, at girl’s high 1963 in Kanchanaburi Thailand. Couldn’t believe it, 7 years later I went to Japan with my husband on his ship on our honeymoon. 💖🇯🇵💖.
Thank you so much for your kind words! 😊 It’s amazing that you taught yourself-your unique version must be beautiful! I'm so happy you enjoyed my rendition. Keep singing and spreading the love for music! 🎵💕
Wow thank you for showing everything about this song Bravo 🎉Bravo🎉 Bravo 🎉 you are the Master 😊 i m half Japanese i wish my father taught how to speak Japanese
Just a note: The title "Sukiyaki" has nothing to do with the lyrics, of course. The song is known by the first line in Japanese. Capitol Records called it "Sukiyaki" after a British instrumental recording of the tune came out with that title. Sukiyaki was at the time the most common Japanese food available in the West, and the British record exec liked it. A DJ in Seattle, Washington, and one in Fresno, California, started playing the original, and Capitol picked it up for distribution nationwide. In 1963 country singer Clyde Beavers recorded a translated version that didn't chart. A slow version with English lyrics by A Taste of Honey came out in 1981.
@@honey-music-school Hi !! nice to hear from you, I have a question , why the name of the song " Sukiyaki " when people say that Sukiyaki has nothing to do with the meaning of the song, I'm just curious, and learning Japanese. Thank you.
Thank you for your comment! Karaoke is so much fun, isn't it? I've been thinking about making it possible for students to register songs in Japanese karaoke! Thanks for the idea!👍
Thank you for your comment! 😊 I'm glad you liked the video! A piano tutorial with keynotes and chords labeled by letters sounds like a great idea. I'll keep that in mind for future videos! 🎹✨
Hope you pardon my Aussie accent, but this is how I learned to sing it in Japan way back in the seventies: ruclips.net/video/0ujkg2uRM64/видео.htmlsi=4YQpjtVlRq0c0vjT
I heard the reason why it’s named Sukiyaki is because North Americans did not what to name the song and just randomly called it Sukiyaki, a Japanese dish.
Enjoyed the teaching, but the background music was very distracting and doesn’t match the lesson, especially for this song. Just constructive criticism, not meant to offend.
try listening to a japanese singer with an accent singing an english language song - you'll notice that sometimes they'll get the "L" sound just right - sometimes it'll be "R" - and vice versa - to them - both the "L" and "R" sound alike - to those of us used to distinguishing "L" and "R" - we can't understand why they would confuse them - but imagine the sounds you confuse when you try to speak or sing in a language other than english - sounds aren't like a keyboard - where one note is clearly distinguished from all the others - sounds used in one language overlap somewhat with sounds of another language - it takes a keen ear and careful enunciation to learn to speak perfectly in another language - some people never develop their ear and pronunciation - and retain an accent all their lives
It's really a flipped R sound in the lyrics, almost a D. In Romaji (Roman letters to represent Japanese sounds), it's rendered as an R in "arukou" for example.To pronounce it like an English L sounds odd. We don't associate the flipped R with the letter R in English, but it's close to the way Americans pronounce the T in "water" or the double D in "fodder." 🙂
All lessons are in English by Native Japanese Instructors.
Lessons are available remotely from anywhere around the World!
Sign up Now for your Free Trial Lesson!
🐝👇Website👇🐝
honey-music-school.com/
He sang it in Japanese his own native language and also the Americans love it. He was actually an actor, singer, a family man, and also humanitarian. He died in a plane crash near Tokyo in the 1980s.
Actually Sakamoto Ryu died of cancer April of 2023.
@@frenchofvahe is talking sakamoto kyu
Kyu Sakamoto RIP, a great guy and a great singer 🇯🇵🗾🇯🇵
I was in 8th grade when this song was a huge hit. Everybody sang it, both the girls and boys. You say it is an old song but not to me as it still sings in my head today at age 74.
The background music was distracting.
I WAS 18 WHEN I HEARD THIS SONG FOR THE FIRST TIME. IT'S ONE OF THE MOST BEAUTIFUL SONGS I'VE EVER HEARD. I JUST SANG IT FOR MY DAUGHTERS AND GRANDDAUGHTER. I SIMPLY LOVE THE SONG EVEN TODAY. I AM 78.............
Thank you for your comment! I'm happy to hear that this song has a place in your family!☺️☺️
While studying Shotokan Karate in 1963, Kyu's song came over the airwaves and we were hooked on the sincerity and calmness of his song. I didn't learn the true lyrics until the other day, almost 60 years later. I now sing "U E O MUITE ARUKOU" every day remembering this talented man whose life was cut short much too early. R.I.P. KYU
Thank you for your comment! Please continue to cherish this song in the future! 😊😊
Wonderful, thank you so much Honey Music School. I heard this song since the 1960's. Amazing tutoring.
It IS a cheerful melody, but also wistful - the best of combinations.
I grew up in the sixties listening to this precious song... I was and I am still always mesmerized with this song and I replay it 'often/alot!'. The music and lyrics put me on a higher plain.. Thank you from New Zealand.
Thank you for your comment from New Zealand! This song is a national favorite that we Japanese also hear regularly!🇯🇵
Me too😘
I'm so glad I found you! I'm going to visit a friend in Japan in about a year. I would love to surprise her by learning as much of the language that I can in the time that I have. I'm a singer, so this was perfect for me!
So excited to learn this! I've been to Japan twice, and speak a little Japanese. I even watched someone perform this on the street in Kyoto. A beautiful song to add to my repertoire!!
Thank you for your comment! Please make sure to check out our other videos too! 👍 And definitely come visit Japan again! ☺️
I really appreciate helping to pronounce the Japanese words. This tutorial was so helpful. I never would have tried to attempt to pronounce the words in this beloved song of my youth. 😃
The most beautiful Japanese song I've ever heard.
Sukiyaki is very famous to be used in Thai music contests
I've been trying to sing it for years. Thank you for this. Your white board with pronunciations is a great instruction. Favorite song since the 60s.
Thank you for your warm and kind comment!☺️
this song seems to be sad and melancoly...thanks for sharing
Kyu's song comforted my heart during the 60s - I need some comforting now - thank you that I can learn the words to sing it now - bless you!
I have always loved this song. Since I was little... We used to play both the Japanese and English versions
I so love this song and I have been listening to it all my life. This is such a lovely lesson and a it's privilege to be able to learn it at least so that it can sound a little bit Japanese and I can therefore do it justice. I am English and work for a Japanese company so I will sing this song for sure to surprise everybody. Thanks again.
Thank you for your comment! I plan to continue explaining songs that can be sung together with Japanese people in the future! If you have any other requests, please let me know!
Yayyyy! I actually sing this song nearly every day and I'm sooooo pleased to learn that I pronounce the words correctly 😍
Yeah! SAIKO-JAN ✌️😊
I am totally stoked for adding this to my summer repertoire this summer. This is a fantastic piece of music and a great number. My demographic of audience is going to love it.
You seemed to be a very good teacher! Regards from Sweden
Thank you for this informative video. This was my very favorite song during high school in the 196o’s As an American, I did not know Japanese or the meaning of the words but still my fav!! Has so much more meaning since this modern technology allows us to google anything!! Thank you again! I must add, I introduced the song to my granddaughter this year and she loves it so much, she asked her music teacher if their band could learn it this coming year and he said possibly. I’m so happy. (She plays flute and is learning Japanese from anime)
Thank you so much. I was 7 years old when this song hit the radio in the U.S. and I fell in love with it. I had no idea what it was about but it felt sad to me. As an adult and a musician I find it really interesting that it has such a happy, upbeat feel to the rhythm, and it's in a Major key, yet it is such a sad song. Thank you for sharing.
Thank you for your comment! I think your sensitivity is wonderful!👏
So beautiful, one of the best song ever.
Thank you for this!
Thank you for this lesson. I love this song and have been trying to learn it.
I can’t believe I have found this! I first heard this song a few years ago by complete accident and found the actual footage of Kyu singing it as a young man. Then I read on another piece of information about the Air disaster he was in. Broke me because it was such a shocking end. I kept whistling this song not really pronouncing it properly or understanding. Now I have learnt so much more in 10 minutes that it’s a bittersweet end for my songs journey. Thank you 🙏🏻
Thank you for your comment! Please make sure to also check out other Japanese pop songs!🙇
You seem like a wonderful teacher, and this is one of my favorite songs both the Japanese version and the 4pm version.
I'm very surprised to not find the old Japanese folk song Sakura on your channel. That would be a real gem to learn how to sing.
Thank you so much . This is one of my all time favorite songs.
Excellent instructions, thank you.
Im so glad I found this video.
Im very interested in Japan and recently decided to start singing as a hobby.
THIS CHANNEL IS A GOLDMINE!!!
Thank you! I'm really happy to read your comment! I'll continue to do my best! Please keep an eye on Honey Music School!🍯🍯
Love this song!
thank you, One of my favorite songs. I'm not Japanese but heard this song when I was approx 10 years old and stuck with me since then. It's a catchy song with great melody.
This may not be well known to many people in the world, Kyu Sakamoto was also active in supporting the physically challenged.
He hosted Japan's first program for the physically challenged on local TV in Hokkaido.
Wow! Thank you so much for this Tom S from me here in Sydney Australia in June 2024. I love this song and its many variations and interpretations. This is shuch a valuable talk for me because i want to sing it publically. You are a Japanese treasure!
Absolutelly love this song! Thank you!
Thank you so much for this. I have always loved "Sukiyaki" and have been singing it at karaoke for several years but a few of my pronunciations have not been quite right (I do not speak Japanese but do my best to sing it correctly). This helps so much. It is such a beautiful song!
Merci Monsieur ! J'ai connu cette chanson depuis 60 ans à l'âge de 10 ans.
Merci beaucoup - moi aussi (mais a l'age de quatre ans) !
Super fantastic coaching session on signing Sukiyak!
I enjoyed this. I recorded a tribute to Kyu Sakamoto 11-years ago, here on RUclips, and I don't speak any Japanese at all, but wrote it all out phonetically so I could sing it as close to accurate as possible. This lesson would have come in very handy for me at the time! My phonetic spellings were quite different, but I think the end result was nice. Thank you for posting this. Cheers.
Thank you for your comment! I watched your video, and it's really well done👏 The Japanese comes across clearly😊
@@honey-music-school Very happy to hear this. Thank you for listening!
I appreciate the learning how to pronounce this beautiful song ❤thank you 👍🏽🙏🏽
Thank you for your comment! I hope you enjoy singing it! 😊😊
Recorded 1961 hit America shores (via UK) in 1963 then became #1 US Billboard 100 and #1 US Contemporary Billboard. They couldn't pronounce Ue o Muite Arukō, so the first thing came to mind was a Japanese hot pot dish called Sukiyaki. From old clips Kyu Sakamoto was a fun and funny guy, gone too soon at 43 when his plane crashed killing over 520 people including 6 from America.
For a beautiful song about being sad and alone, I've always thought the title 'Sukiyaki' to be a bit of an insult, especially as it had nothing whatever to do with food. A music critic at the time wrote that it was like giving the song 'Moon River' the title 'Beef Stew'.
I have loved this song since I was, 8 I think. I used to sing it phonetically but with this lesson I see where I missed a few words. Still absolutely love this song! Thank you for this lesson, I always wondered what the actually pronunciation was.
Thank you so much. You really helped me out a lot.😊 I always sang this song but had trouble with a few words. You truly clarified them in this video.
Thanks
I've always liked this song, remember back there what it is about. This is especially good for me to learn since I have a friend who lives in Japan, speaks (and sings) good English. I'm fond of her as a male, and would like to learn it. This is great instructions for a cowboy dude who lives in Oklahama USA. Thanx much for this information, ^ and subscribed
Thank you. 😊My mom had this record back in the 1960s. I played it so much because I love it. I sang along for many years "thinking" I was pronouncing the Japanese words correctly, haha!! I was "close enough" until I saw your video. This helped a lot!! I'm still rusty on the whistling, however. 😄
Wow this was a great Song I Loved it ! It’s funny i heard it the other day I was so excited to say the least ! They still play it in the United States once in a while !
Thank you for the song. It’s bring back my memories lots off, at girl’s high 1963 in Kanchanaburi Thailand. Couldn’t believe it, 7 years later I went to Japan with my husband on his ship on our honeymoon. 💖🇯🇵💖.
I loved this song when I first heard it... 60 years ago.
thank you very much
Thank you! Would love to learn the entire sing phonetically.
You sing beautifully😄
Thank you, this was great
Thank you…I love this song
I absolutely love this song, and have always wanted to learn to sing this! Thankyou so much!
Have tried to learn the japanese lerics from watching Kyu Sakamoto yt with lyrics. Almost have it memorized.
Thanks for your comment! It's a nice 👍👍
YEs !!! I remember! It was a nickname in 1965 nyc i believe.. thanks. I fact i fell in love at 4 years with a playmate who called herself SUKIYAKI.
What a sweet memory! 🥰 It’s amazing how songs and nicknames can bring back such cherished moments. Thank you for sharing this lovely story! 😊🎵
I love this video. Thank 😊
I was self-taught and I sing it a little bit differently but I love love your rendition super great thank you
Thank you so much for your kind words! 😊 It’s amazing that you taught yourself-your unique version must be beautiful! I'm so happy you enjoyed my rendition. Keep singing and spreading the love for music! 🎵💕
Love it Pal..
Thank you . This explaination was much needed.
Thank you for your comment! If you have any questions about Japan, let me know! We will use it as an idea for making videos!
Thank you for the lesson!
Thanks! I'm glad you liked it!
👏👏👏✨🪄💕🎤💕🪄✨👏👏👏
...warm greetings from Santiago de Chile, Downtown...
Wow thank you for showing everything about this song Bravo 🎉Bravo🎉 Bravo 🎉 you are the Master 😊 i m half Japanese i wish my father taught how to speak Japanese
Such a beautiful song❤️
So the female group Taste of Honey took that song and put it in English I think it came out in 1981. That's cool❤❤
Just a note: The title "Sukiyaki" has nothing to do with the lyrics, of course. The song is known by the first line in Japanese. Capitol Records called it "Sukiyaki" after a British instrumental recording of the tune came out with that title. Sukiyaki was at the time the most common Japanese food available in the West, and the British record exec liked it. A DJ in Seattle, Washington, and one in Fresno, California, started playing the original, and Capitol picked it up for distribution nationwide. In 1963 country singer Clyde Beavers recorded a translated version that didn't chart. A slow version with English lyrics by A Taste of Honey came out in 1981.
Love it
I recommend playing the song in the first 3 minutes, at least a little to give the video a flavor of things to come.
What a surprise the vowels sound just like in Spanish, wonderful now i think is going to be easier to learn the song.
Thank you for your comment! It is often said that for Japanese people, learning Spanish is relatively easy.
@@honey-music-school Hi !! nice to hear from you, I have a question , why the name of the song " Sukiyaki " when people say that Sukiyaki has nothing to do with the meaning of the song, I'm just curious, and learning Japanese. Thank you.
I want to do this song
I wanna sing this song at a karaoke lounge. Thanks for the crash course! :D
Thank you for your comment! Karaoke is so much fun, isn't it? I've been thinking about making it possible for students to register songs in Japanese karaoke! Thanks for the idea!👍
@@honey-music-school I actually sang this for the 1st time at a BigEcho.😆😆😆
Ccol man! Wish you did the piano tutorial also.. by NAMING EACH keynote or chords by LETTERS 🔤🔠🔠🔠🔠 is very helpful with counting!!
Thank you for your comment! 😊 I'm glad you liked the video! A piano tutorial with keynotes and chords labeled by letters sounds like a great idea. I'll keep that in mind for future videos! 🎹✨
Sou Brasileira 🇧🇷 toco ukulele Amo Kyu Sakamoto 🇯🇵... Sukiyaki
Duality of life. The joy and sorrows of life 😢
I love this song
This song is the reason I am learning Japanese
Thank you for your comment! Please make sure to check out our other videos too!🐝🐝
Very nice:)
Very nice 👍 thanks 🙏
Love 💗
Could you put the words up when you sing
Please leave out a loop song track, so we can cleanly hear your voice, other than that 👍.
Please do " Toki no nagare ni mi o makase " Teresa teng . I love this song . From Thailand
Thanks for your comment! We made the video of Toki no nagare ni mi wo makase!! Please check it!! ruclips.net/video/gVrsyO-5ERU/видео.html
どうもありがとうございます。
4 year old Nonoka Murakata sings this song from Japan.....not bad for a child prodigy singer ....RUclips...Nonoka First Take .
I did enjoy, thank you...
👍Liked & Sub'd.
Japanese vowles are similar to Maori Language. Thank you
What about the rest of the lyrics????
For those who are not easily offended there was a swedish song in the 1970's called Sukiyaki syndrome ruclips.net/video/uLmM-6UrBns/видео.html
The background music is very distracting. I think that content creators think that they need a drum beat to keep people’s interest.
❤
Hope you pardon my Aussie accent, but this is how I learned to sing it in Japan way back in the seventies:
ruclips.net/video/0ujkg2uRM64/видео.htmlsi=4YQpjtVlRq0c0vjT
Thank you for sharing your beautiful rendition of the song !
Thank you for your comment! What a wonderful recording and photo! 🎤🗻
I heard the reason why it’s named Sukiyaki is because North Americans did not what to name the song and just randomly called it Sukiyaki, a Japanese dish.
👍🏻👍🏻👍🏻
I never understood why it was called “Sukiyaki”. The word doesn’t come in the song.
Not clear. Cant hear at highest volume
Enjoyed the teaching, but the background music was very distracting and doesn’t match the lesson, especially for this song. Just constructive criticism, not meant to offend.
Does L sound exist?? I thought it just R sound replacing L
try listening to a japanese singer with an accent singing an english language song - you'll notice that sometimes they'll get the "L" sound just right - sometimes it'll be "R" - and vice versa - to them - both the "L" and "R" sound alike -
to those of us used to distinguishing "L" and "R" - we can't understand why they would confuse them - but imagine the sounds you confuse when you try to speak or sing in a language other than english -
sounds aren't like a keyboard - where one note is clearly distinguished from all the others - sounds used in one language overlap somewhat with sounds of another language - it takes a keen ear and careful enunciation to learn to speak perfectly in another language - some people never develop their ear and pronunciation - and retain an accent all their lives
It's really a flipped R sound in the lyrics, almost a D. In Romaji (Roman letters to represent Japanese sounds), it's rendered as an R in "arukou" for example.To pronounce it like an English L sounds odd. We don't associate the flipped R with the letter R in English, but it's close to the way Americans pronounce the T in "water" or the double D in "fodder." 🙂
The original singer died in the worst crash of a single jetliner.