Essa música é realmente simplesmente forte e ao mesmo tempo graciosa. Descreve bem o sofrimento de quem está sofrendo de paixão em silêncio. Hoje ninguém tem tempo pra isso: vivem num mundo virtual e cheio de vícios mundanos: por isso a depressão está tomando de conta das pessoas cada vez mais cedo. Ah sem falar do arranjo musical: massa.
pesquisei no google tradutor e seria algo como essas traduções :) Estou sozinho sem você Eu não quero poder cuidar de você Eu nem tenho a chance de vê-lo Mesmo que você não tenha, vai ser bom O corpo de alguém é acalmado Estou sozinho sem você agradeço por me ligar Eu também não consigo ver Mesmo que você não esteja aqui, eu estarei com você cuidar do corpo de alguém Estou sozinha sem você Agradeço por me ligar Eu nem tenho a chance de vê-lo Mesmo que você não esteja aqui, eu estarei com você
Até hoje tento descobrir o que diz a moça que fala em japonês aos 2:40 . Só sei que aquilo é japonês, tenho certeza, e não mandarim ou cantonês ou qualquer outra língua. Mas não consigo captar o que ela diz.
É japonês: Anata no inai kono yoru hitoribotchidesu denwa kakete kureru hazu ga nai mitai watashi mo neru hazu ga nai anata inakute mo me o tsubutte dareka no karada o daite - "Estou sozinho esta noite sem você. Parece que não tem como você me ligar. Não tem como eu dormir também. Mesmo que você não esteja aqui, fecharei os olhos e segurarei/usarei o corpo de alguém"
muito legal melhor epoca do rock nacional eu tive a felicidade de ouvir esses e muitos outros sucessos dos anos 80 vivi o som nas fitas cassetes e vinil epoca que era muito boa
Tradução da menina falando japonês: " hoje, lançamento desta música magnífica, você é adolescente...mas, se for um ser humano que realmente valha à pena, estará ouvindo essa música às vésperas dos seus 50 anos..."
Anata no inai kono yoru hitoribotchidesu denwa kakete kureru hazu ga nai mitai watashi mo neru hazu ga nai anata inakute mo me o tsubutte dareka no karada o daite - "Estou sozinho esta noite sem você. Parece que não tem como você me ligar. Não tem como eu dormir também. Mesmo que você não esteja aqui, fecharei os olhos e segurarei o corpo de alguém"
É isso aí... a introdução é bem marcante, a bateria está mais forte, a guitarra mais acentuada, o balanço mais instigante...sem falar na impagável frase final do Guilherme Isnard. Essa versão é, sem sombra de dúvida, muito melhor que a original. Lembro que certa vez ví ela em uma coletânea nacional de remixes da qual não me lembro o nome. Alguém aí sabe?
@@andre19707 Não é não, André. O título é outro. Tenho os três volumes dessa coleção que você citou. Essa música não consta em nenhuma das três. Mesmo assim, obrigado.
O arranjo dessa música é dez, o baixo mais ainda.
Graças ao meus pais tenho bom gosto até hoje em 2021 vai ficar ertenamente aqui no meu coração dos brasileiros 🇧🇷❤😉🕺💥💃
Remix de excelente qualidade Sem filtro na véia.
que música do c*raaalhooooo, show demais
Essa música é realmente simplesmente forte e ao mesmo tempo graciosa. Descreve bem o sofrimento de quem está sofrendo de paixão em silêncio. Hoje ninguém tem tempo pra isso: vivem num mundo virtual e cheio de vícios mundanos: por isso a depressão está tomando de conta das pessoas cada vez mais cedo. Ah sem falar do arranjo musical: massa.
essa musica é show !! puta merda, que saudades ... e eu só tinha 12 anos, mas bombava nas rádios da época
A questão que não quer se calar (e perdura, há décadas)...
Mas, afinal, o que a menina fala em japonês ?
Eu também queria saber kkkk,mas acho que estragou a música kkkk
Tradução do Japão: "poesia e verdade estão acima de qualquer idioma".
pesquisei no google tradutor e seria algo como essas traduções :)
Estou sozinho sem você
Eu não quero poder cuidar de você
Eu nem tenho a chance de vê-lo
Mesmo que você não tenha, vai ser bom
O corpo de alguém é acalmado
Estou sozinho sem você
agradeço por me ligar
Eu também não consigo ver
Mesmo que você não esteja aqui, eu estarei com você
cuidar do corpo de alguém
Estou sozinha sem você
Agradeço por me ligar
Eu nem tenho a chance de vê-lo
Mesmo que você não esteja aqui, eu estarei com você
@@isabellacaiafa Obrigado, filha!
Essa música e legal tanto no original como remix
Outro nível , ❤❤❤
Até hoje tento descobrir o que diz a moça que fala em japonês aos 2:40 . Só sei que aquilo é japonês, tenho certeza, e não mandarim ou cantonês ou qualquer outra língua. Mas não consigo captar o que ela diz.
É japonês: Anata no inai kono yoru hitoribotchidesu denwa kakete kureru hazu ga nai mitai watashi mo neru hazu ga nai anata inakute mo me o tsubutte dareka no karada o daite - "Estou sozinho esta noite sem você. Parece que não tem como você me ligar. Não tem como eu dormir também. Mesmo que você não esteja aqui, fecharei os olhos e segurarei/usarei o corpo de alguém"
@@andersonnunes483 Arigatô Gosaimashita
esse é um dos raros casos em que um remix fica melhor do que a original
+Azarack Nargothrond Marcelo (Marcelo) concordo plenamente!
Eu prefiro a versão original.
Verdade
80 maravilhoso
Muito melhor que a original.
muito legal melhor epoca do rock nacional eu tive a felicidade de ouvir esses e muitos outros sucessos dos anos 80 vivi o som nas fitas cassetes e vinil epoca que era muito boa
UMA OBRA PRIMA DA MÚSICA !!!
Kralho, ficou muito show!
Ficou show !!!!!!!!!!!!
ZERO RULES!!! LONG LIVE TO ROCK BRASIL! 80S NA VEIA!
Oh super banda zero 100000000000000
Tradução da menina falando japonês: " hoje, lançamento desta música magnífica, você é adolescente...mas, se for um ser humano que realmente valha à pena, estará ouvindo essa música às vésperas dos seus 50 anos..."
Anata no inai kono yoru hitoribotchidesu denwa kakete kureru hazu ga nai mitai watashi mo neru hazu ga nai anata inakute mo me o tsubutte dareka no karada o daite - "Estou sozinho esta noite sem você. Parece que não tem como você me ligar. Não tem como eu dormir também. Mesmo que você não esteja aqui, fecharei os olhos e segurarei o corpo de alguém"
Magnífico
LETRA ARRANJO MELODIA DE EXELENCIA
Anos 80 de melhores musicas de nossa nação hoje se acabou-se tudo só tem funk sem letra e sertanejo que derrenpente perde a essência das letras
Tinha umas porcariazinhas sem letras nos anos 80 também, camarada. Se você for da época, vai lembrar de algumas.
Remix feito pelo DJ Irai Campos.
Show!!!
envelheceu... e ficou melhor! mas para quem viu o passado... ficou muito, muito melhor!!!
Boas lembranças...
Isso sim é uma linda canção
É um VERSÍCULO!! De tão envolvente é SAUDADES DOS ANOS 1980 !!!
É legal ela remixada
Linda música eu adorava essa banda
É isso aí... a introdução é bem marcante, a bateria está mais forte, a guitarra mais acentuada, o balanço mais instigante...sem falar na impagável frase final do Guilherme Isnard. Essa versão é, sem sombra de dúvida, muito melhor que a original. Lembro que certa vez ví ela em uma coletânea nacional de remixes da qual não me lembro o nome. Alguém aí sabe?
dance mix vol1 ,2,3
@@andre19707 Não é não, André. O título é outro. Tenho os três volumes dessa coleção que você citou. Essa música não consta em nenhuma das três. Mesmo assim, obrigado.
@@josemarques6415 eu me lembro que na radio que eu trabalhei a gravadora mandava uns lp remix invendável e tinha esse remix do zero
Adoro essa musica, quem tá ouvindo em dezembro de 2019?
Banda Zero , muito foda 😎
zero forever
Muito bom so música boa
Excelente
concordo plenamente
RIP Eduardo Amarante, guitarrista da formação original!
voltar zero
Demais......
Saudades....
Essa vozinha que estragou a música kkkkkk