Corso di inglese 57- Utilizzo di Wish ed If only

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 сен 2024

Комментарии • 29

  • @TheEnglishEasy
    @TheEnglishEasy  6 лет назад

    Per chi non riesce a trovare gli esercizi:
    Se ti colleghi da pc clicca sotto il video sulla dicitura "Mostra Altro", se ti colleghi da cell o tablet clicca sul titolo del video e potrai reperirli con relative soluzioni.

  • @paolodellabona4313
    @paolodellabona4313 2 года назад +1

    Chiaro !

  • @dany7652
    @dany7652 7 лет назад

    Grazie per dedicare parte del tuo tempo a noi che vogliamo imparare l'inglese. Mi piace molto come spieghi. Sei molto chiara ed e' piacevole ascoltarti . Ho scoperto da poco il tuo canale e sono felice di seguirti :)

  • @natallianatallia5843
    @natallianatallia5843 3 года назад

    Fantastica! Molto chiaro.

  • @dany7652
    @dany7652 7 лет назад

    Ciao Silvia, mi piace molto come spieghi, sei chiara e piacevole da ascoltare . Mi spiace che tu abbia sospeso le lezioni. Ne farai ancora ? Mi fara' piacere se mi risponderai. A presto !

  • @marcobrunetti3388
    @marcobrunetti3388 7 лет назад +1

    lezione spettacolare !

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  7 лет назад +1

      grazie Marco!

    • @Bumat04
      @Bumat04 7 лет назад

      Quando uscirà il nuovo video?? Comunque brava ;)

  • @123fabioo
    @123fabioo 7 лет назад

    potresti fare una lezione sulle question tags? Grazie mille e complimenti per i tuoi video ☺☺

  • @ramsa3740
    @ramsa3740 7 лет назад

    Bella lezione!

  • @josephjoestar9025
    @josephjoestar9025 7 лет назад

    ciao mi chiamo martina e ho 10 anni seguo ogni tuo video ..... mi puoi salutare? GRAZIE 😘

  • @fortunaaimi3938
    @fortunaaimi3938 7 лет назад

    Ciao Silvia! ho bisogno del tuo aiuto ,come posso tradurre " sui motivi per cui tengono lontano i ragazzi.." Grazie

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  7 лет назад +1

      Fortu Lulu puoi tradurlo con " about the causes keeping guys far away"

  • @GUSTAVO123470
    @GUSTAVO123470 7 лет назад

    Muy bueno

  • @josephjoestar9025
    @josephjoestar9025 7 лет назад

    ciao mi chiamo martina ho 10 e seguo ogni tuo video mi puoi salutare in uno di essi? 😘

  • @nicololodini963
    @nicololodini963 3 года назад

    Come si dice "avevo desiderato"? I had wished ?

  • @renatoadamo1028
    @renatoadamo1028 7 лет назад

    io ho una difficoltà che nn riguarda questo video non c entra nnt... ti volevo chiedere se puoi fare un video dell imperfetto nn lo riesco a capire...

  • @annamariamassidda2664
    @annamariamassidda2664 7 лет назад

    quando ci sarà un nuovo video?Cara Silvia rispondi ,ti prego

  • @fortunaaimi3938
    @fortunaaimi3938 7 лет назад

    ciao @theEasyEnglish ho una grande confusione per come tradurre queste frasi" le violenze sarebbero avvenute..."the rapes would have happend "oppure"the rape could have happend ;"lo ha ripreso perché ci picchiava così forte da ridursi in fin di vita""he hot us so strongly to be abile to kill us;"al fine di convincerle di non denunciarlo alla polizia italiana""so that convince the to not report non by Italian police" vanno bene secondo te? Inoltre non ho ancora capito quando usare could o would nelle traduzioni.Grazie a priori!

    • @fortunaaimi3938
      @fortunaaimi3938 7 лет назад

      @The English easy

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  7 лет назад

      Fortu Lulu The violence would have taken place....., He rebucked him because he beat us so hard that he would shrink us in the end,He talked with them in order to convince them not to denounce him to the Italian police.COULD esprime sia il condizionale sia il passato remoto di "potere" quindi io potrei (o potevo) e io potrei. Si usa molto nelle domande x essere più formali es,Could I use your telephone,please? , would si usa per formare il condizionale degli altri verbi e per tradurre il condizionale del verbo volere

  • @tizianadicrescente6214
    @tizianadicrescente6214 7 лет назад

    Quando esce un nuovo video

  • @ramsa3740
    @ramsa3740 7 лет назад

    Io nella terza frase ho scritto "didn't do all the time". Secondo te, è per forza sbagliato?

  • @luigiconsolante6627
    @luigiconsolante6627 7 лет назад

    Tornerai con nuovi video?

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  7 лет назад +1

      Luigi Consolante Ciao,certo! A Settembre nuovi video e nuovi argomenti

  • @bnl666
    @bnl666 7 лет назад

    si la meggh