Сюкпря за перевод! Много труда и талант нужен огромный, чтобы художественно перевести песню с одного языка на другой.Сейчас, когда люди возвращаются к своим истокам, к памяти о своих предках, это очень важно и не забудется в веках.
Текст песни Шел казак на побывку домой, Шел он лесом, дорогой прямой, Обломилась доска, подвела казака - Искупался в воде ледяной. Обломилась доска, подвела казака - Искупался в воде ледяной. Он взошел на крутой бережок И костер над рекою разжег. Мимо девушка шла и к нему подошла: «Что случилось с тобою, дружок?» Мимо девушка шла и к нему подошла: «Что случилось с тобою, дружок?» Отвечал ей казак молодой: «Шел я лесом дорогой прямой. Буйна речка, быстра, не поймал осетра, Зачерпнул я воды сапогом. Буйна речка, быстра, не поймал осетра, Зачерпнул я воды сапогом». Говорила дивчина ему: «Не коптись ты, казак, на дыму, Уходить не спеши, сапоги просуши, Разведем мы костер на двоих. Уходить не спеши, сапоги просуши, Разведем мы костер на двоих». Шел казак на побывку домой, Шел он лесом, дорогой прямой, Обломилась доска, подвела казака - Не дошел он до дому весной. Обломилась доска, подвела казака - Не дошел он до дому весной.
мама эрзя жили в пяндже тадж сср вто время небыло возможности слушать песни мордовии я верю сто через меня она слышит и видит красоту эрзя
КРАСАВИЦА, стройна как березка,залюбуешься,,а вообще ерзяночки очень красиви
Шумбрат ялгат. Дай бог вам удачи здоровья что восхволяете родной язык а песня звучит прекрасно исполнительница истинная красавица
Сюкпря за перевод! Много труда и талант нужен огромный, чтобы художественно перевести песню с одного языка на другой.Сейчас, когда люди возвращаются к своим истокам, к памяти о своих предках, это очень важно и не забудется в веках.
Сюкпря, Виктор!
Сколько красоты и талантов на российской земле!Какая девушка,как песня звучит на эрьзянском !Какой голос,какая аранжировка!
Действительно! Ульяна ещё школьница, а какая талантливая! Спела и монтаж песни так великолепно сделала!
@@РиммаЖегалина-о2л да,просто прелесть!
Это не русская земля.
Вясинень Эрзят😢😢ненень, илинк стувто Эрзянь келесть, Вясинень Шубра ЧИ ды Сюк пря! Поклон.
Шумбрат! Вы из Мордовии? Я давно интересуюсь вашей прекрасной республикой и хотел бы познакомиться с кем-нибудь из неё. Вы не возражаете?
Хороша! И,главное, на своем,родном! Уважуха!
Спасибо большое и низкий поклон..Вам...какая Красота..во всем..в голосах..костюмах..красивые видео. .навевают воспоминания..о далеком детстве..о близких..которых уже нет...
Пек мазый тейтернесь и паро морось.❤❤❤
Моя. Мордва.. Очень. Красивый❤❤❤крепкий. Народ!!!!
Здорово,язык потрясающе красивый.Рад ,что понимаю,но не говорю,валкс амуюве.
Аш до мурашек пробирает голос,сюкпря тондеет
Красивая песня и в красивом испонении
Ты моя мордва люблю❤❤❤
Какая уютная
Спасибо большое за позитив 🙏♥️🙏♥️💐💐🍓👏👏🤩💞Песня очень понравилась 👍👍👍🌷🥀🌹
Мазы тяхтерь. Круто.....
сын Эрзянки.
Прекрасная песня, отличный монтаж!!! Супер!!
Монтаж Ульяны Куликовой.
Поважаю за чесність!
Гарна дівчіна)
Як гарно звучить ерзянська мова!
А як гарно ерзянські ( російські) ракети та бомби нищать Україну.....
@@SergSuchkoffKharkovUkraine Эрзя есть по обе стороны. 😢
Спасибо за песню
Слава Богу. Очень мазыйста.
красиво от души все коментарии
Спасибо! Очень красиво!
Мазый тейтерь 😇🥰😍🤩😘 !!!!!!!!!!!!!!!
Очень понравилось!!!
красивая девушка
Поздравляю автора и читателей канала с днём Победы!
Мира,добра и благополучия в ваши дома и ваши семьи)))
Г. Минск
Беларусь
Благодарю Вас, Людмила! С великим праздником! Мира и счастья всем!
@@РиммаЖегалина-о2л ❤️
Огромное спасибо
Очень красивая песня, жаль слов не понимаю...
Но это же перевод песни Шёл со службы казак молодой?!
Эрзянь келесь мазый.
СЮК ПРЯ МАЗЫ ТЕЙТЕРЬ! МОРОСЬ ПЕК МАЗЫ, ЭРЗЯКС СЕДЕЯК ПАРОСТО КУНСОЛОВИ
.
ШУМБРАТ!МОН СОН ЭРЬЗЯ МОКША ШОКША!
И В СТРАНЕ НИППОН ПОЮТЬ ПЕСНИ ЭРЬЗЯ!
ПОМНИМ ЗНАЕМ ГОРДИМСЯ!!
АРИГАТО!!
ГЕННАДИЙ ПАЖИНСКИЙ
КАМЧАТКА ЗА!!
Вадря Морось
Мазэ тейтерень морэ
Вот от кого произошли русские!
Выдатна!!! 🙂
Толкование Перевод. 1 выдатна. lat. vedatno. отлично, прекрасно, замечательно, превосходно.
у нас своих песен полно!!!!
Выставляйте свои песни, будем смотреть и слушать!
@@РиммаЖегалина-о2л не могу не пою!!!
@@ВармаПаз-ж9б не обязательно свои, песни на эрзянском языке
@@СергейМелёхин-н2п Есть возможность выучить язык бабушек. В Интернете много всего есть для этого. Было бы желание!
@@РиммаЖегалина-о2л хотелось бы общаться с носителемя языка
Здравствуйте, если не трудно,опубликуйте пожалуйста текст
текст под видео ВАЙ, ЛАЗНЭ, ВАЙ ЛАЗНЭ…
(«Шёл со службы казак молодой» моронть коряс )
1.Служавсь цёрась ды кудов сыргась
Виде кись леень трокска ютась.
Печтямо лазось сивсь,
Цёранть пильгесь ваясь,
Кем потмос кельме ведесь совась.
2.Кузсь сон леень сэрей чирентень,
ды толбандя кирвазсь чирентень
Вакска тейтерь ютась,
Цёранть малас лоткась:
- Мезе мартот теевсь?- тензэ пшкадсь.
3. - Кемсэнь кал ульнесь мелем кундамс, -
Мерсь тейтерентень ёжов цёрась, --
Ламоведев леесь, тень эзь понго калнэсь,
Монь кем потмозом совась ведесь .
4. Мерсь тейтернесь мизолдозь: - Цёра,
Иля чентя качамсонть чама!
Иля капша туемс, бути ули мелеть,
Костясынек кудосон кеметь.
5. Апак урьваксто цёрась ульнесь.
Аволь мирдень экшсэ тейтересь.
Вай, лазнэ, вай, лазнэ!
Леень трокска лазнэ!
Тунда цёранть сон урьвакстызе!
(эрзякс теизе Римма Жегалина)
Текст есть. спасибо, теперь бы еще перевод на русский. @@РиммаЖегалина-о2л
Да это Пелагея пела.шел казак молодой мимо речки домой обломилась доска подвела козакаитд.
Пек парьцьте морэ, мелезом мольц. Терьтересь мазый.
Пек парсте моры, мелезэм мольсь. Тейтересь мазэй.
А письменность существует своя..?
Да
Ерзяночки очень красивий,вишивка на платне необачно и национальна
Мазы моро
Украинская Красота!!!!!
При чем тут Украина?! Это Эрзя, Мордовия
@@angelikacher-sh2zuэто его телевизор облучил😂😂😂
я эря но родился прости переведите на русский
Текст песни
Шел казак на побывку домой,
Шел он лесом, дорогой прямой,
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Он взошел на крутой бережок
И костер над рекою разжег.
Мимо девушка шла и к нему подошла:
«Что случилось с тобою, дружок?»
Мимо девушка шла и к нему подошла:
«Что случилось с тобою, дружок?»
Отвечал ей казак молодой:
«Шел я лесом дорогой прямой.
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом.
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом».
Говорила дивчина ему:
«Не коптись ты, казак, на дыму,
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на двоих.
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на двоих».
Шел казак на побывку домой,
Шел он лесом, дорогой прямой,
Обломилась доска, подвела казака -
Не дошел он до дому весной.
Обломилась доска, подвела казака -
Не дошел он до дому весной.
я хороший тонь монь не тронь
Мазы, тейтересь, мороньть, моры, мазысте, вайгеле сь, Мазы, мон, эрян, Уссурийске басямс, акимарто