A Pink Sunset Studio jóvoltából elkészült a teljes magyar szinkronos változata a Half-Life 2, Episode One és Episode Two trilógiának, mely már letölthető ingyen! Reméljük tetszett az előzetes és meghozta a kedveteket, hogy felkapjátok újra vagy elsőként ezt a nagyszerű szériát. Jó szórakozást kívánunk! 💜 A magyar szinkront a weboldalunkról tudjátok letölteni: pinksunsetstudio.hu/ - A telepítő szoftver csak az általunk elkészített szinkront tartalmazza. A játékra szükséged lesz. - Amennyiben szeretnétek még több ilyen minőségi szinkronos videójátékkal játszani, a következő oldalakon tudtok minket támogatni: PayPal - paypal.me/pinksunsetstudio Patreon - www.patreon.com/PinkSunsetStudio Ko-fi - ko-fi.com/pinksunsetstudio
Sziasztok! Nagyon jól hangzik ami itt a videon van, de 1 napja nem elérhető a letöltés...esetleg lehetne feltölteni máshová is? Azt irja a google hogy átmenetileg nem elérhető a fájl...tudnátok segíteni ebben?
A tegnapi nap játszottam végig már sokadjára, de immár a magyar szinkron változattal. Csodás élmény volt, nagyszerűen visszadtátok a játék dráma és vicces jeleneteit is.
Épp ezekben a napokban játszom újra megint, most épp streamen. Azt hiszem mindenképp letöltöm és végigtolom úgyis is. Ezer hála és köszönet a munkáért, gyerekkorom egyik legjobb játéka. Mindenképp megemlítem a stúdiót a streameken, megérdemlitek a reklámot és a támogatást. Köszönjük, fantasztikus lett.
Most vettem pár napja VR-t és kezdtem bele megint a Half Life 2 VR MOD-al. Eleve überbaszó, hát majd még szinkronnal. 30+-osként egy gyerekkori álmom válik valóra. Ott leszek a játékba, és anyanyelvemen beszélnek. Köszönöm!
Végre egy magyar szinkron, még úgy sem játszottam ki soha... 😁 Kicsit több karakterbe élés mehetett volna (értsd, kicsit "olvasós, szavalós" a hangnem néhol), de sebaj, így is legalább van egy fasza kis szinkron egy játékra végre 🤙
Rendkívül nívós munkát végeztetek! Ehhez persze elengedhetetlenek az elsőrangú szinkronszínészek munkája. Köszönjük ezt az áldozatos melót nektek! A nosztalgiafeeling máris a maximumon. Ideje újrajátszani a szériát! Sokadszorra is! ;)
Emlékszem, még annó a lambda szinkron csoport is próbálkozott ilyesmivel, de sajnos csak a combine hang került ki, mint letölthető verzió. Azonban ők is csináltak egy videót a half life 2 ről szinkronosan, van néhány különbség az én szemszögemből, de ÚRISTEN VÉGRE VAN MAGYAR SZINKRON, köszönjük 😊
Na basza meg, létezik vagy álmodom? Eskü a másik csoportol kb 10 éve várom és jössztök ti mint derült égből villámcsapás és egyből leraktok egy kész produktumot. Hatalmas gratuláció ehez a profi munkához! Király lett!!!!!!!
Szia Pizzas588! Jelenleg dolgozunk a javításon. Már megtaláltuk a probléma forrását. A napokban várható a magyar szinkronos változat frissítése is! Köszönjük, hogy jelezted. Legyen szép napod!
Szép napot kívánok ! Nagyon jók a hangok,le a kalappal a csapat előtt de nekem az episode two sajnos nem szinkronos hiába telepítve van. Ebbe kérnék egy kis segítséget
Kedves Ádám, Ha a mappa megfelelően lett a telepítés során kiválasztva és az eredeti játék van telepítve, akkor működnie kell. A Half-Life 2 Episode 2-nek is olyan mappa struktúrában kell lennie mint az előző kettő játéknak, hogy a telepítés jól működjön. Újra telepítése a játékoknak és a magyar szinkronnak egy helyre segíthet. Modokkal nincs tapasztalatunk, így amennyiben használsz modokat, próbáld meg azok nélkül. Reméljük működni fog és jó szórakozást kívánunk!
Wáow, a kedvenc játék sorozatom... Libabőr... Köszönet!!! Steam-en összesítve majd 2800 órám van bennük, belefoglalva a HL2 Deathmatch-et, HL2 Update-et, és a kedvencemet, a szintén Steam-en fellelhető 'Synergy' nevezetű coop multiplayer modot, ami máig menni szokott és van benne élet, sőt, mi az hogy! Nézzen fel bárki a 'Friendly Crowbar [Public]' elnevezésű legnépszerűbb szerverre ha érdekelné.. :) Kíváncsi lennék még hogy az utóbbi moddal vajon működhetne a szinkron valamilyen módon? :O
Wow. És pont amikor erre a játékra gondoltam... Ha jól tudom, volt egy másik csoport, akik vagy 2005 óta ezzel a magyarítással foglalkoztak, és állítólag már mindent felvettek és a játékba tettek, de még mindig sehol semmi, sőt időközben pár hangszínész el is hunyt. Nagy köszönet érte. Ha jól tudom, a digitális cirkusznak a magyar szinkronját is a ti hangotoknak köszönhetően élveszhettem. Szintén köszönet. A második végigjátszásom mókás lesz, mert már rég szívesen hallottam volna a játékot magyarul, ahogyan azt már eleve kellett volna... Gondolkoztatok már arra, hogy a Valve-nak írtok, és ezt az egész projektet propozálnátok, hogy talán hivatalosba is betegyék a játékba? Így a játék 20. évfordulójára tökéletes lenne! :D
Köszönjük a kedves szavakat! Igen, nyitottak vagyunk arra, hogy hivatalossá váljon a szinkronunk. Reméljük sikerül majd egyeztetni a Valve-al a jövőben. 💜
@@PinkSunsetStudio Alig várom, mert most így az elején sikerült lenyűgözni a kasztinggal! Már imádom a lázadósrác hangját! Még egy kérdésem lenne. Tervben van a feliratokat is átirkálni, hogy jobban passzoljon a szinkronhoz? Érdekes most így elolvasni a különbségeket :D
@@Fernzahen Sokáig fontolgattuk megcsináljuk a feliratot is, de végül úgy döntöttünk máshová csoportosítjuk azt az időt. Még sok játék van aminek tervezünk magyar szinkront készíteni! :)
@@PinkSunsetStudio Ah, értem, köszönöm a választ, jó hallani hogy ez egy várható „feature” lesz majd. További sok sikert kívánok!! És igyatok sok vizet ebben a nyári melegben 😂Még egyszer köszönjük a munkátokat! 🙏
3 projektet fogunk egyszerre fejleszteni. A Patreonon keresztül elérhető Discord szerveren lehet majd szavazni. Első körben még felmérjük, mely játékokhoz engedi a háttérkód hogy szinkront tegyünk mellé. Viszont a 3-ból az egyik már biztosan a Half-Life Alyx lesz és már el is indult a gyűjtés rá ♥
@@PinkSunsetStudio Köszönjük a munkátokat, szerintem nagyon jó lett a szinkron! Küldtem támogatást paypal- on. A Half-Life Alyx- re hol lehet majd támogatást küldeni?
@@mayermartin0 Köszönjük Martin! Minden támogatást beszámolunk amit küldtök! Pár hetente fogjuk frissíteni a gyűjtés állapotát. Ha szeretnétek, hogy a meghirdetett 3 projektből célzottan az egyikre menjen az összeg, nyugodtan írjátok bele a támogatás megjegyzésébe.
@@GPChannelTM 3 projektet fogunk egyszerre fejleszteni. A Patreonon keresztül elérhető Discord szerveren lehet majd szavazni. Első körben még mérjük fel mely játékokhoz engedi a háttérkód hogy szinkront tegyünk mellé.
@@PinkSunsetStudio rendben,amúgy pont azért is ajánlottam mert ha jól tudom a bf2 2017nek már van olyan modding toolja amivel simán meg lehet oldani a hang változtatást :)
Jó hogy készblett bár kár hogy a lambda szinkron csoport teljesen le ált vele szerintem az ottani hangok jobbak lettek volna főleg gregori atyájé szerezzétekmeg és mondassátok felvele kérlek mert kurvajó a szinkron ja ott
Énis nagyon sajnálom, hogy a lambdásoknak 16 év alatt sem sikerült befejezniük a szinkront, pedig nagyon ígéretes projektnek tünt . Hátha most újra kedvet kapnak hozzá és befejezik. Az ottani Alyx és Eli Vance szinkronhang egy kicsit nekemis jobban teszik. De ez is nagyon profi munka, itt is kiváló színészek hangját hallgathatjuk.
Sokat gondolkoztunk rajta. Nem szerettük volna ha szimplán "Kutya" lett volna a Dog-ból. Sokan kritizálták volna azt a döntést is, tükörfordítást mondva. Főleg, hogy az Episode One elején nagyon sokat kiabálja a nevét Alyx. Azért döntöttünk a Csöpi mellett, mivel a robot az elején még csöpp, apró termetű volt és nőtt meg idővel. Így a Csöpi kutya becenévre esett a választásunk.
Köszönjük! Az oldalunkon gyűjtünk támogatást, hogy folytathassuk a munkát és még több szinkronos játékot hozhassunk el nektek. Minden segítségért hálásak vagyunk! 💜
@@PinkSunsetStudioMegérdemlitek a támogatást! Mindenképp ránézek! Mass Effect, Metro, Life is Strange, szinkron? :) nem mint ha nem tudnék jol angolul csak jólesik így hallani.
Lenne azért pár észrevételem/javaslatom. Mikor megnéztem a trailert a szinkronról, teljesen rendben volt minden, egyedül Alyx lógott ki a sorból, de úgy voltam vele, hogy lehet in-game majd meg lehet vele barátkozni. Nem lehet. Nagyon felszínes és gyenge, nincs benne semmi élet és egyáltalán nem tudom hozzárakni az eredeti mellé. Nem tudom, hogy a Half-Life Alyx-ra mi a terv, de mindenképpen sokkal gyakorlottabb és profibb hangra lesz szükség, mint. pl. a Gyarmati Laura. Kicsit sajnáltam, hogy Judith hangja nem Bertalan Ágnes lett, mert szinte adta magát, de hát ezzel együtt lehet élni. A másik felemás érzést a fordítás okozza, néhol nagyon jó, néhol meg csapnivaló és értelmetlen, mintha két külön ember dolgozott volna rajta (valószínű így is lehetett).
A Pink Sunset Studio jóvoltából elkészült a teljes magyar szinkronos változata a Half-Life 2, Episode One és Episode Two trilógiának, mely már letölthető ingyen!
Reméljük tetszett az előzetes és meghozta a kedveteket, hogy felkapjátok újra vagy elsőként ezt a nagyszerű szériát. Jó szórakozást kívánunk! 💜
A magyar szinkront a weboldalunkról tudjátok letölteni: pinksunsetstudio.hu/
- A telepítő szoftver csak az általunk elkészített szinkront tartalmazza. A játékra szükséged lesz. -
Amennyiben szeretnétek még több ilyen minőségi szinkronos videójátékkal játszani, a következő oldalakon tudtok minket támogatni:
PayPal - paypal.me/pinksunsetstudio
Patreon - www.patreon.com/PinkSunsetStudio
Ko-fi - ko-fi.com/pinksunsetstudio
Sziasztok!
Nagyon jól hangzik ami itt a videon van, de 1 napja nem elérhető a letöltés...esetleg lehetne feltölteni máshová is? Azt irja a google hogy átmenetileg nem elérhető a fájl...tudnátok segíteni ebben?
Mire ezt leírtam jó lett... :) de úgy hogy 1 perce próbáltam és többször is a nap folyamán és most jó! Köszi szépen!
Fantasztikus munkát végeztetek! Nem találok rá szavakat! Nagyon szépen köszönöm a lehetőséget!
Köszönjük, hogy bemutattad Senshi. Mi is néztük az élő adást és nagyon élveztük a bemutatót! 💜
Jézusom ez brutális! Hatalmas köszönet érte, eljött az ideje újra kipörgetni ezt a játékot bár pár évente megesik így is :)
A tegnapi nap játszottam végig már sokadjára, de immár a magyar szinkron változattal. Csodás élmény volt, nagyszerűen visszadtátok a játék dráma és vicces jeleneteit is.
Nagyon jok a hangok es hihetetlen szamomra hogy van nehany tenyleg nagyon ismert is a csapatban. Szep munka!
Épp ezekben a napokban játszom újra megint, most épp streamen. Azt hiszem mindenképp letöltöm és végigtolom úgyis is. Ezer hála és köszönet a munkáért, gyerekkorom egyik legjobb játéka. Mindenképp megemlítem a stúdiót a streameken, megérdemlitek a reklámot és a támogatást. Köszönjük, fantasztikus lett.
Most vettem pár napja VR-t és kezdtem bele megint a Half Life 2 VR MOD-al. Eleve überbaszó, hát majd még szinkronnal. 30+-osként egy gyerekkori álmom válik valóra. Ott leszek a játékba, és anyanyelvemen beszélnek. Köszönöm!
Köszönjük szépen! Ez nagyon jó lett! Alig várom hogy kipróbálhassam!
Végre egy magyar szinkron, még úgy sem játszottam ki soha... 😁 Kicsit több karakterbe élés mehetett volna (értsd, kicsit "olvasós, szavalós" a hangnem néhol), de sebaj, így is legalább van egy fasza kis szinkron egy játékra végre 🤙
Wáó! Igazán minőségi munkának hangzik 🎉
Most töltöm!
Annyiszor végig vittem (egyszer még 1hp-val is), hogy teljesen az angolt szoktam meg.
Lássuk magyarul milyen!
mesterek vagytok!! koszonom! nagyon ritkan patreonozok, ez az egyik alkalom!
Köszönjük a támogatást! Szükgésünk lesz rá, hogy folytassuk a munkát a jövőben és több vagy nagyobb produkciót hozhassunk el nektek.
Nagyon örülök ezeknek a magyar szinkronoknak. Köszönjük szépen!
Hálás köszönet!!! Nagyon jó lett! :)
Királyok vagytok! 😊
Tök jó!!!!!!
Rendkívül nívós munkát végeztetek! Ehhez persze elengedhetetlenek az elsőrangú szinkronszínészek munkája. Köszönjük ezt az áldozatos melót nektek! A nosztalgiafeeling máris a maximumon. Ideje újrajátszani a szériát! Sokadszorra is! ;)
Köszönjük! Jó szórakozást kívánunk!
Na ezt nevezem, ez minőség :) Azt hiszem a VR móddal még teljesebb lesz így! Köszönöm szépen!!
Andras jo a hangod :D
Na Bturbo ujra eloveszed a hl2nt mar latom :D megyek es nezni foglak
nagyon tetszik eddig , remélem hamar ki tudom próbálni. Zseniális köszönjük.
Hát ez nagyon jó!!
Emlékszem, még annó a lambda szinkron csoport is próbálkozott ilyesmivel, de sajnos csak a combine hang került ki, mint letölthető verzió. Azonban ők is csináltak egy videót a half life 2 ről szinkronosan, van néhány különbség az én szemszögemből, de ÚRISTEN VÉGRE VAN MAGYAR SZINKRON, köszönjük 😊
Örülünk, hogy tetszett a produkció! Jó szórakozást kívánunk hozzá!
Szinkronsarok 2.0❤
Szoval,az mekkora lenne ha egy evben 2 jatekot kapunk szinkronnal?
Ket studio jovoltabó?❤
Végig fogom újra játszani ezeket a játékokat, mert magyar szonkronnal egy egészen más élmény.
Óriási köszönet!! 🎉🎉🎉 A legjobbak vagytok🏆🏆🏆💪💪💪
Viszem streamre jövőhéten. Hatalmas tisztelet erte 🎉🎉
Kíváncsian fogjuk várni!
Na basza meg, létezik vagy álmodom? Eskü a másik csoportol kb 10 éve várom és jössztök ti mint derült égből villámcsapás és egyből leraktok egy kész produktumot. Hatalmas gratuláció ehez a profi munkához! Király lett!!!!!!!
Elképesztő munkát tettetek le az asztalra! Köszönjük szépen! 🙂👍
Azt a mindenit... ez egyszerűen ELKÉPESZTŐ! Végre nem unatkozhatok a nyáron! :D
Szia(sztok)! Az új updateval keveredik a szinkron az angolal, ezt nem lehetne valahogy fixálni?, pl néha alyx angolul beszél, aztán át vált magyarra.
Szia Pizzas588!
Jelenleg dolgozunk a javításon. Már megtaláltuk a probléma forrását. A napokban várható a magyar szinkronos változat frissítése is! Köszönjük, hogy jelezted. Legyen szép napod!
Nekem Gordon szinkronja tetszik a legjobban :D
Szép napot kívánok !
Nagyon jók a hangok,le a kalappal a csapat előtt
de nekem az episode two sajnos nem szinkronos hiába telepítve van.
Ebbe kérnék egy kis segítséget
Kedves Ádám,
Ha a mappa megfelelően lett a telepítés során kiválasztva és az eredeti játék van telepítve, akkor működnie kell. A Half-Life 2 Episode 2-nek is olyan mappa struktúrában kell lennie mint az előző kettő játéknak, hogy a telepítés jól működjön. Újra telepítése a játékoknak és a magyar szinkronnak egy helyre segíthet. Modokkal nincs tapasztalatunk, így amennyiben használsz modokat, próbáld meg azok nélkül.
Reméljük működni fog és jó szórakozást kívánunk!
@@PinkSunsetStudio Köszönöm szépen a segítséget :)
Tiszteletem ! :) Nagyon tetszik !!! És Köszönet érte *.* Valakinek van ötlete hogy tudnám ezt összehozni VR -al ?
Szia Roland. Köszönjük! Sajnos modokkal és VR-al nincs tapasztalatunk a HL2-ben.
VR-ral csak a Half Life: Alyxben ;)
@@PinkSunsetStudio Köszönöm a választ :) Megyek is vissza feszitővassal gyepálni :D
@@PinkSunsetStudio Alyx
Wáow, a kedvenc játék sorozatom... Libabőr... Köszönet!!!
Steam-en összesítve majd 2800 órám van bennük, belefoglalva a HL2 Deathmatch-et, HL2 Update-et, és a kedvencemet, a szintén Steam-en fellelhető 'Synergy' nevezetű coop multiplayer modot, ami máig menni szokott és van benne élet, sőt, mi az hogy! Nézzen fel bárki a 'Friendly Crowbar [Public]' elnevezésű legnépszerűbb szerverre ha érdekelné.. :) Kíváncsi lennék még hogy az utóbbi moddal vajon működhetne a szinkron valamilyen módon? :O
Wow. És pont amikor erre a játékra gondoltam...
Ha jól tudom, volt egy másik csoport, akik vagy 2005 óta ezzel a magyarítással foglalkoztak, és állítólag már mindent felvettek és a játékba tettek, de még mindig sehol semmi, sőt időközben pár hangszínész el is hunyt.
Nagy köszönet érte. Ha jól tudom, a digitális cirkusznak a magyar szinkronját is a ti hangotoknak köszönhetően élveszhettem. Szintén köszönet. A második végigjátszásom mókás lesz, mert már rég szívesen hallottam volna a játékot magyarul, ahogyan azt már eleve kellett volna...
Gondolkoztatok már arra, hogy a Valve-nak írtok, és ezt az egész projektet propozálnátok, hogy talán hivatalosba is betegyék a játékba? Így a játék 20. évfordulójára tökéletes lenne! :D
Köszönjük a kedves szavakat! Igen, nyitottak vagyunk arra, hogy hivatalossá váljon a szinkronunk. Reméljük sikerül majd egyeztetni a Valve-al a jövőben. 💜
@@PinkSunsetStudio Alig várom, mert most így az elején sikerült lenyűgözni a kasztinggal! Már imádom a lázadósrác hangját!
Még egy kérdésem lenne. Tervben van a feliratokat is átirkálni, hogy jobban passzoljon a szinkronhoz? Érdekes most így elolvasni a különbségeket :D
@@Fernzahen Sokáig fontolgattuk megcsináljuk a feliratot is, de végül úgy döntöttünk máshová csoportosítjuk azt az időt. Még sok játék van aminek tervezünk magyar szinkront készíteni! :)
@@PinkSunsetStudio Ah, értem, köszönöm a választ, jó hallani hogy ez egy várható „feature” lesz majd. További sok sikert kívánok!! És igyatok sok vizet ebben a nyári melegben 😂Még egyszer köszönjük a munkátokat! 🙏
Köszönjük szépen a munkátokat! Esetleg tervezitek a Half-Life:Alyx szinkronját is? Baromi jó lenne!
3 projektet fogunk egyszerre fejleszteni. A Patreonon keresztül elérhető Discord szerveren lehet majd szavazni. Első körben még felmérjük, mely játékokhoz engedi a háttérkód hogy szinkront tegyünk mellé.
Viszont a 3-ból az egyik már biztosan a Half-Life Alyx lesz és már el is indult a gyűjtés rá ♥
@@PinkSunsetStudio Előre is szeretném megköszönni a Half Life Alyx-ot. Örülök, hogy az első VR játék szinkront is ti fogjátok elkészíteni.
@@PinkSunsetStudio Köszönjük a munkátokat, szerintem nagyon jó lett a szinkron! Küldtem támogatást paypal- on. A Half-Life Alyx- re hol lehet majd támogatást küldeni?
@@mayermartin0 Köszönjük Martin! Minden támogatást beszámolunk amit küldtök! Pár hetente fogjuk frissíteni a gyűjtés állapotát. Ha szeretnétek, hogy a meghirdetett 3 projektből célzottan az egyikre menjen az összeg, nyugodtan írjátok bele a támogatás megjegyzésébe.
Az eszem megáll. Akkor a SzinkronSarkon túl itt is lesz szinkronizált játékok? Ha igen akkor annak nagyon örülnék. 😃
Igen, így van! A segítségetekkel pedig még több és nagyobb projekt tud majd elkészülni. ❤
Kleiner meg Gman-en kívűl jók a hangok és talán DE CSAK TALÁN le fogom tölteni
Ha jól értem akkor az egész hl2,ep1,ep2 is szinkronos?
@@GPChannelTM Igen. Úgyhiszem. De szerintem penteken mellékelve lesz minden info amit tudni kell. Gondolom leírnak majd mindent részletesen.
Igen. Így van. A teljes játék trilógia szinkronos. Ha lehet ilyet mondani Valve játékok esetében :)
@@PinkSunsetStudio szuper egyik kedvenc gamem. Legközelebb jöjjön egy ea sw Battlefront 2 pls ❤️❤️❤️
@@GPChannelTM 3 projektet fogunk egyszerre fejleszteni. A Patreonon keresztül elérhető Discord szerveren lehet majd szavazni. Első körben még mérjük fel mely játékokhoz engedi a háttérkód hogy szinkront tegyünk mellé.
@@PinkSunsetStudio rendben,amúgy pont azért is ajánlottam mert ha jól tudom a bf2 2017nek már van olyan modding toolja amivel simán meg lehet oldani a hang változtatást :)
Jó hogy készblett bár kár hogy a lambda szinkron csoport teljesen le ált vele szerintem az ottani hangok jobbak lettek volna főleg gregori atyájé szerezzétekmeg és mondassátok felvele kérlek mert kurvajó a szinkron ja ott
Énis nagyon sajnálom, hogy a lambdásoknak 16 év alatt sem sikerült befejezniük a szinkront, pedig nagyon ígéretes projektnek tünt . Hátha most újra kedvet kapnak hozzá és befejezik. Az ottani Alyx és Eli Vance szinkronhang egy kicsit nekemis jobban teszik. De ez is nagyon profi munka, itt is kiváló színészek hangját hallgathatjuk.
Ja hogy ti az episode one - two és a sima hl 2 höz is meg csinaltatok?! Mii mi mi mi miiii...:O megorulok !!!!
Igen így van! A telepítő az Episode One és Two magyar változatát is tartalmazza.
A CSÖPI agyfasz, minden tovabbi szinkron perfekt!
Sokat gondolkoztunk rajta. Nem szerettük volna ha szimplán "Kutya" lett volna a Dog-ból. Sokan kritizálták volna azt a döntést is, tükörfordítást mondva. Főleg, hogy az Episode One elején nagyon sokat kiabálja a nevét Alyx.
Azért döntöttünk a Csöpi mellett, mivel a robot az elején még csöpp, apró termetű volt és nőtt meg idővel. Így a Csöpi kutya becenévre esett a választásunk.
Elkepesztő...szavakat nem találok! Fizetnék is érte....nem lehet ezt megköszönni.
Köszönjük! Az oldalunkon gyűjtünk támogatást, hogy folytathassuk a munkát és még több szinkronos játékot hozhassunk el nektek. Minden segítségért hálásak vagyunk! 💜
@@PinkSunsetStudioMegérdemlitek a támogatást! Mindenképp ránézek! Mass Effect, Metro, Life is Strange, szinkron? :) nem mint ha nem tudnék jol angolul csak jólesik így hallani.
Garrys mod-ban is működik a szinkron?
Szia Ghost,
Nem teszteltük más játékokkal vagy modokkal. Mi csak az eredeti Half-Life 2 játékokkal dolgoztunk.
tyű
Lenne azért pár észrevételem/javaslatom. Mikor megnéztem a trailert a szinkronról, teljesen rendben volt minden, egyedül Alyx lógott ki a sorból, de úgy voltam vele, hogy lehet in-game majd meg lehet vele barátkozni. Nem lehet. Nagyon felszínes és gyenge, nincs benne semmi élet és egyáltalán nem tudom hozzárakni az eredeti mellé. Nem tudom, hogy a Half-Life Alyx-ra mi a terv, de mindenképpen sokkal gyakorlottabb és profibb hangra lesz szükség, mint. pl. a Gyarmati Laura.
Kicsit sajnáltam, hogy Judith hangja nem Bertalan Ágnes lett, mert szinte adta magát, de hát ezzel együtt lehet élni.
A másik felemás érzést a fordítás okozza, néhol nagyon jó, néhol meg csapnivaló és értelmetlen, mintha két külön ember dolgozott volna rajta (valószínű így is lehetett).
Szerintem utalj nekik úgy 4-5 millió forintot és eleget fognak tenni a kérésednek.
Van face-poser?
ezt a magyarosítást nem tudom komolyan venni