Family Planning (伽族計劃). Chanbulga

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • *"伽族計劃(家經經)"* contains a profound meaning of planning the future through family ties and harmony from a Buddhist perspective.
    In Buddhism, all beings are considered to be connected by **因緣(因緣)**, and the family is also understood as a special relationship formed through the harmony of past karma (業) and present ties.
    *"伽(가)"* symbolizes a temple (伽藍) in Buddhism, and a temple plays a communal role as a space for practice and harmony. This suggests that a family can function as a small unit of Buddhist practice and harmony.
    *"族(족)"* means a group including a family, and a family is a secular relationship while also being a precious unit that can share Buddhist ethics and practice. *"Planning"* refers to the process in which family members achieve personal growth through their own practices and create a better future through harmony as a whole.
    Buddhist family planning goes beyond mere secular goals and emphasizes the image of a family walking together on the path to enlightenment through *practice* and **harmony**.
    Related Dhammapada verses
    The following are Dhammapada verses related to family, harmony, and planning:
    "Go alone like a rhinoceros horn" (Dhammapada 61):
    Buddhism emphasizes independent practice, but it is also important to practice harmony and practice together within the bonds of family and community.
    Family planning represents the path to enlightenment along with individual practice as well as community harmony.
    "A harmonious family is like staying in heaven" (Dhammapada 204):
    The Dhammapada sees harmony between family and community as a great blessing. The family's unity and planning for the future is interpreted as a way of Buddhist enlightenment.
    "The source of happiness is unity and love" (Dhammapada 223):
    The family symbolizes that through unity and love, karma can be dissolved and it can become a place of practice to prepare for the next life.
    Sanskrit translation
    The Sanskrit translation of *"family planning"* considering the Buddhist meaning is as follows:
    1. Sangha-Kula Niyojana (सङ्घ-कुल योजना):
    Sangha (सङ्घ): It means Buddhist community (sangha), and symbolizes the family as a small community of practice and harmony.
    Kula (कुल): It means home, family, and represents the family in Buddhist relationships. Niyojana (योजना): It means planning, organization, and emphasizes preparation and direction for the future.
    Buddhist meaning: "伽族計劃" sees the family as a Buddhist community, and symbolizes a practical path to plan the future through harmony and practice.
    Dhammapada: It is connected to Buddhist ideals through verses that emphasize the importance of family, harmony, happiness, and planning.
    Sangha-Kula Niyojana (सङ्घ-कुल योजना) - Sangha-Kula Niyojana
    It can be seen as meaning the planning and implementation for the harmony of a community connected by Buddhist faith.
    [Song lyrics]
    Sometimes, even when darkness falls deeply.
    We hold hands and stand together.
    When we lose our way under the cloudy sky.
    My footsteps seek your light.
    A heart awakened like the vow of the Sangha.
    The wind that breathes in the bonds of family.
    The heavy weight of life that presses down.
    It will collapse before our will.
    Sangha-Kula is already spreading.
    We walk the path of enlightenment hand in hand.
    Our plan will not waver.
    Even when the cold wind touches our hearts
    We walk together in sync
    Hands that reconnect the broken pieces
    Inscribing hope into all the pain
    Like the mud in which lotuses bloom
    Suffering will once again become light
    This small relationship we share
    Like the river flows into the sea
    Sangha-Kula Niyojana
    We connect our hearts with the power of mantra
    A plan rooted in the context of Buddhism
    Our path together will not be broken
    Even in the quiet night, we talk in silence.
    Even in the path of a storm.
    Our will will not waver.
    Sangha-Kula Niyojana. woo!
    Lokah Samastah Sukhino Bhavantu. Will continue as the will of the family
    Sangha-Kula has already spread
    We walk the path of enlightenment hand in hand
    Our plan will not waver
    Even if the light goes out, the trajectory remains
    All paths are destined to meet again
    Sangha-Kula Niyojana,
    We will continue to stay on that path
    #Banyasimgyeongai #Buddhism #FamilyPlanning #ai

Комментарии •