It might be one of the more overlooked 'difficult' aspects of Dutch by native speakers, those little words that are used to change the 'mood' of what is being said ever so slightly. To those who say that it's really not that bad in Dutch, I'd reply 'Ik zou daar *toch nog maar wel eens even* goed over nadenken, *hoor* ! As far as I can tell, _each_ one of the bolded words ('toch', 'nog', 'maar', 'wel', 'eens', 'even', and 'hoor') changes the mood of the sentence subtly, can be added or omitted from the sentence independently of the others without changing the meaning of the sentence in more than a minor way. And even though they of course all have an established base meaning, it can be quite a challenge to find out what exactly each of those words _does_ in the context of that sentence. Then again, I'm no specialist in language, perhaps a professional linguist could pinpoint those a lot more than I can. Also, I don't present this example to discourage any learners, just to amuse and show how absurd it can get. It is, of course, a somewhat constructed example. Yet I have to admit sentences like these really _do_ leave my mouth in the heat of any discussion, without a second thought, but I suppose that's one of the perks of being a native speaker ...
tricky words with multiple different uses such as these exist in any language, but you are the best teacher I've seen in terms of conveying the ideas of the ones from your respective language (dutch).
Nederlandse taal is heel moilijke taal om te leren en praten.Maar ik weet het niet hoe doe je die gekke taal zo prettig,gezellig,geweldig,mooi,uitstekend,mooierd..! 😊
U verstrekt informatie op zo'n moeilijke en productieve manier dat we al deze dingen niet kunnen begrijpen. U geeft heel goede informatie, maar het is moeilijk voor ons allemaal. Ik kan wat aantekeningen met je delen om voordeel voor mij en iedereen te krijgen
Ik ben Nederlands en normaal denk ik hier nooit over na (ik denk meeste Nederlanders niet) maar toen ik naar je les keek en ik dacht er wat meer over na je kan echt heel erg goed uitleggen ga zo door 👍👍👍
Wat bent u een goede docent Nederlands! Ge-WEL-dig. Dat meen ik echt. Ik leer nu hoe moeilijk Nederlands is. Ik heb nooit het gebruik van "Toch" of "Wel" horen uitleggen! Nu WEL! Ook goed goed mijn Engels. Bedankt voor deze video. Ik ga de andere ook zeker bekijken. Fije Kerst toegewenst. WEL gezond blijven!
It's the same in German with "doch", "noch", and "mal" (and some more, really, but this reminded me of those three). By "the same", I mean that native speakers use those words without thinking about it in many different ways, but it's very hard to learn for a non-native speaker how/when you can/can't use them. Every time she says grocery shopping (boodschoppen), I always think it's "boat shopping". :D
It's so interesting to realize the common origin and different connotations of "our" common Germanic offspring. Your explanations about the use of "wel" cover up the English "well" as a starter and at the same time the German "wohl" as a filler. "Toch" is also very similar to "doch". I haven't even realized that "wohl" in German and "well" in English have a common root as you use both in different contexts. The context of the English "well" can be as well "hoor" which as a " Ja hoor" would be in German " Jawohl" which is completely outdated for being very much related to former ( mostly Prussian ) military discipline. Due to recent German history it makes sense to throw IT out. But it's interesting : "Ja hoor" = "Jawohl" - today " Ja in der Tat".
I haven't quite arrived at learning these words yet. I've been struggling with pronouncing the "sch" in "schaap" and "schildpad", and I was hoping to find something along those lines. I just discovered your channel today though, and I really do enjoy it so far! Keep crushing it!
Dankjewel Kim. Andere top video gemaakt. Het is duidelijk hoor. Maar het is nog ver om die woorden vrij kan te gebruiken. Kijk naar jouw volgende video uit. Fijn weekend.
Hartelijk dank voor deze waardevolle video's! Gewoon een nieuwsgierige vraag: hoe ben je erin geslaagd zoveel video's te maken waarin je elk aspect leert? Heb jij taalkunde gestudeerd?
Ik begrijp ongeveer 95% van wat je zegt zonder ondertiteling. Het vreemde is dat wanneer ik naar andere mensen luister, ik ze niet zo goed begrijp, ik probeer te begrijpen waarom. Misschien hebben ze geen zuiver accent, of spreken ze woorden die ik nog niet ken of spreken ze sneller dan jij, lerares. Heel erg bedankt voor je video's!
Dank u voor de nuttige les, Kim! Ik heb toch nog twijfels over in welke volgorde ik deze woordjes moet gebruiken (bv: in deze zin moet ik 'nog' eerst plaatsen of 'toch' wel?). Kunt u mij helpen, alstublieft? Alvast bedankt!
Laat me je laatste vraag beantwoorden. Inderdaad, je zult me zeker zien in de volgende video! Maar deze woorden betekenen meer dan ik dacht! wow, ik moet meer oefenen zodat ik het me goed kan herinneren. Ik wens je een leuk weekend! (Trouwens mooie top)
De filmpjes van Kim zijn heel fantastich, toch? Ja, percies. Ze zijn geweldig! Maar je hebt ze nog niet allemaal gezien? Jawel, ik heb ze alle gezien! En ik ga er nog een keer bekijken. 😉 (Trouwens, je moet aan acteren denken :P)
Kim, can you make a video about the use of the little Dutch word 'hoor' which comes at the end of a sentence? I think it means that you either agree or disagree with something but I am not sure. John (73) in Suffolk, UK.
I was thinking the same thing. We Dutch people don't even realise how often we use the word 'hoor'. Kim should really do a video on it. My own explanation would be that it's used to put emphasis or reassurance on your statement. "Ben je er op tijd?" ("Will you be there on time?"). "Ja hoor" ("Yes I will"). The 'hoor' in this sentence adds an implied "don't worry". "Heb jij het laatste koekje gegeten?" ("Did you eat the last biscuit?"). "Nee hoor" ("No, I didn't"). In this case, the 'hoor' implies something like "honestly" or maybe even that you are a bit offended (how can you accuse me of something like that?). The Dutch word "horen" means "to hear" and I suppose you could try to translate "hoor' in these sentences with 'you hear?". Although in English that might sound aggressive while the Dutch isn't. Or not necessarily, because the intonation matters a LOT with "hoor". It can sound sweet & reassuring, but also sarcastic or even a bit angry, depending on the way you say it.
Hoi Kim, very interested in this video. You mentioned "Jawel" in the negation against the negative statement, can we subtitute with "Toch wel"? Btw, "Jawel" sounds like "Jawohl" in German, that may be the same meaning. Thanks
My ex wife is dutch and she literally ends every single phrase she says with "toch".. the interesting thing is that she speaks papiaments and that language is so intertwined with dutch that even speaking it she still says it. That toch, is like hearing her talking..........
You might argue that using toch as claimed to be a confirmation is more like a form of persuasive, dominant, invasive communication. Like stating something about another person as if to say, you can not do anything else than agree with my personal judgement about you. Usually, sentences are then complimented with absolute words like nooit (never) and altijd (always). Of course in that case tonality is the most important thing.
Dankjewel Kim! Indeed one of my biggest struggles in Dutch! PS: Not sure if someone already mentioned, when I watch your videos I normally activate subtitles to understand the Dutch part, but then they are displayed above the texts in Dutch you put manually... So I end up having to ignore the Dutch text or watching the video again without subtitles (hoping to have memorized all the translations 😅). So maybe you could place the Dutch texts at the top part of the video?
Hoi Maria, thank you for the feedback. I will think about another way to make it better. Above in the video isn’t really so nice, but maybe I can place it a bit higher. When I watch my videos in my laptop the subtitles are below my text, so I have to see how high to place them ;) can I ask you if you watch my videos on your phone or laptop? groetjes!
Ik ben het met Maria eens, als de NL ondertiteling ingeschakeld is, is het geen groot probleem. Maar als je bijvoorbeeld de AR ondertiteling inschakelt, verbergt de AR tekst de voorbeelden die al op het scherm staan. Je kunt dus beter de voorbeelden ietsje hoger, rechts- of linksboven schrijven . Ik gebruik mijn telefoon om naar je video's te kijken. Je acteurkunsten zijn trouwens uitstekend 👌.
Hi Kim! Could you make a video about dan? Like for example "waarom deed je het dan niet?". I see it every time in a different position in various sentences and nobody I ask knows why they use like that. HELP!
💖You can find the whole list + a lot of extra exclusive materials on my Patreon page here: www.patreon.com/posts/44362103
Bedankt
Probeer eens de N uit te spreken 😂
Ik heb geen idee waarom ik dit als Nederlander kijk maar de kwaliteit is echt top. Je verdient zeker meer abonnees!
Dank je ☺️
It might be one of the more overlooked 'difficult' aspects of Dutch by native speakers, those little words that are used to change the 'mood' of what is being said ever so slightly. To those who say that it's really not that bad in Dutch, I'd reply 'Ik zou daar *toch nog maar wel eens even* goed over nadenken, *hoor* ! As far as I can tell, _each_ one of the bolded words ('toch', 'nog', 'maar', 'wel', 'eens', 'even', and 'hoor') changes the mood of the sentence subtly, can be added or omitted from the sentence independently of the others without changing the meaning of the sentence in more than a minor way. And even though they of course all have an established base meaning, it can be quite a challenge to find out what exactly each of those words _does_ in the context of that sentence. Then again, I'm no specialist in language, perhaps a professional linguist could pinpoint those a lot more than I can.
Also, I don't present this example to discourage any learners, just to amuse and show how absurd it can get. It is, of course, a somewhat constructed example. Yet I have to admit sentences like these really _do_ leave my mouth in the heat of any discussion, without a second thought, but I suppose that's one of the perks of being a native speaker ...
another amazing video Kim! I was asking so many native speakers online about these words and they couldn’t even explain them. Dankjewel!
You're welcome! Well, they are very hard to explain because a lot of the time you cannot translate them very well. I had a heard time as well!
tricky words with multiple different uses such as these exist in any language, but you are the best teacher I've seen in terms of conveying the ideas of the ones from your respective language (dutch).
Thank you so much 😊
Nederlandse taal is heel moilijke taal om te leren en praten.Maar ik weet het niet hoe doe je die gekke taal zo prettig,gezellig,geweldig,mooi,uitstekend,mooierd..! 😊
Dank je wel 😊 heel veel succes ermee!
Een andere geweldige video! Dankjewel Kim!
Graag gedaan!
Ik heb altijd op deze lessen gewacht.
Dankjewel kim, ik waardeer dat 🙏
Dat is goed om te horen!!
ik ook wel!
What a beautiful language!
I can listen to it for ages ❤
your pronunciation is so clear and helpful thankss
You're welcome 😊
I've learned a looot😍 Dank je wel Kim my favorite Teacher ❤️
Happy to hear that and you're welcome!
Je bent zo getalenteerd. Je verdient een "Oscar". 👍😅
Dank je, haha!
Watching this a second time. One of the best so far 👍
Team Kim is geweldig 💪
Thank you 😊
U verstrekt informatie op zo'n moeilijke en productieve manier dat we al deze dingen niet kunnen begrijpen. U geeft heel goede informatie, maar het is moeilijk voor ons allemaal. Ik kan wat aantekeningen met je delen om voordeel voor mij en iedereen te krijgen
Beste docent Nederlands 🔝🔝👍🏿
Thank you Kim
OMG I could watch and learn all day... you make it easy to learn!
Ik ben Nederlands en normaal denk ik hier nooit over na (ik denk meeste Nederlanders niet) maar toen ik naar je les keek en ik dacht er wat meer over na
je kan echt heel erg goed uitleggen ga zo door 👍👍👍
Wat bent u een goede docent Nederlands! Ge-WEL-dig. Dat meen ik echt. Ik leer nu hoe moeilijk Nederlands is. Ik heb nooit het gebruik van "Toch" of "Wel" horen uitleggen! Nu WEL! Ook goed goed mijn Engels. Bedankt voor deze video. Ik ga de andere ook zeker bekijken. Fije Kerst toegewenst. WEL gezond blijven!
Dank je wel Arjen, super leuk om te horen!! Jij ook een fijne kerst!
Awesome video! Thank you. 👏 I'll have to watch it a few more times to imprint it on my brain and start using these words in conversations 😅
Thank you! Good luck!! 🍀
De les was perfect en hij was echt Spannend🌹🌷😘😘😘😘
It's the same in German with "doch", "noch", and "mal" (and some more, really, but this reminded me of those three). By "the same", I mean that native speakers use those words without thinking about it in many different ways, but it's very hard to learn for a non-native speaker how/when you can/can't use them.
Every time she says grocery shopping (boodschoppen), I always think it's "boat shopping". :D
Boodschappen not boodschoppen,schoppen is kicking
It's so interesting to realize the common origin and different connotations of "our" common Germanic offspring. Your explanations about the use of "wel" cover up the English "well" as a starter and at the same time the German "wohl" as a filler. "Toch" is also very similar to "doch". I haven't even realized that "wohl" in German and "well" in English have a common root as you use both in different contexts. The context of the English "well" can be as well "hoor" which as a " Ja hoor" would be in German " Jawohl" which is completely outdated for being very much related to former ( mostly Prussian ) military discipline. Due to recent German history it makes sense to throw IT out. But it's interesting : "Ja hoor" = "Jawohl" - today " Ja in der Tat".
Super leuk,Kim heeft een groot gevoel voor humor
You are so, so cute. I can wait to see your smile and learn dutch !!
Pijn in de hersenen woorden :) dank je wel, geweldig uitleg Kim!
Haha ja hè! Graag gedaan!
Im Hou Van je Videos!!!!💕💕💕💕dank Jij well!
Graag gedaan!
Hartstikke bedankt juf❤
Hartelijk bedankt 🤩
Graag gedaan!
Great, I was actually struggling with these words :)
I have just begun to learn Dutch. I am an Spanish native speaker. This video is a bit dificult for me but useful anyway. Dankje wel.
Yes this video is a bit advanced, but very good that you've watched it! Good luck!
Dankjewel! Wat een fantastische les
Graag gedaan! :)
I haven't quite arrived at learning these words yet. I've been struggling with pronouncing the "sch" in "schaap" and "schildpad", and I was hoping to find something along those lines. I just discovered your channel today though, and I really do enjoy it so far! Keep crushing it!
Thank you Ray! I have made two videos about pronunciation, maybe they can help!
Kim,
Hartelijk bedankt deze video is inderdaad duidelijk!
Graag gedaan! ☺️
I love your different personalities 😄😉
Dank je ☺️
Dank je wel voor de video! :)Vrolijkt altijd op!
Graag gedaan! Leuk om te horen!
Dankjewel Kim belangrijke les❤️
Graag gedaan!
شكرا جزيلا
Graag gedaan! :)
Dankjewel, great video!! 👏🏻
Graag gedaan!
Deze filmpjes over vreemde woorden zijn geweldig. Nog was nog steeds een beetje moeilijk voor me maar nu snap ik het wel.
Heel erg goed!! En dank je wel 😊
OMG so many info ahah dankjewel Kim!!!
Graag gedaan!
dank je wel, Kim, heel handige wordjes. toch,nog nou, wel, maken de zins vriendelijke accent te horen. I like your english accent too.
Very helpfull!!
Fantastic !
Toch wel,en noch waren de e woorden die ik vond zo verwarrend.Thank you very much.
Graag gedaan!
Nice aflevering en heel interessant zoals alles uw afleveringen,succes en dankjewel 🙏
Graag gedaan!
Kim, u bent echt bezonder ❤🎉
Dank je wel , ik vind jou video's heel leuk en interessant , nu ken ik hoe kan deze worden better gebruiken 🙏🏻🐧
Graag gedaan en leuk om te horen!
Every day an wait to watch your video
Dank u het was fantastisch🎉😊
Oh, this is brilliant.
Thanks 😊
Dankjewel Kim. Andere top video gemaakt. Het is duidelijk hoor. Maar het is nog ver om die woorden vrij kan te gebruiken. Kijk naar jouw volgende video uit. Fijn weekend.
Graag gedaan! Goed om te horen!! Fijn weekend :)
Dankuwel Kim 😘😘
Love you slim Kim ❤
En andere Oscar voor Kim! 😂😄
You are great 👍 success.. dankjewel
Dank je :)
Dankjewel Kim ❤️
Graag gedaan!
italiano
Bedankt Kim
Dankjewel lieve docent.
shokran jazilan
Dank je wel kim
Tot volgende video Kim 😘
Tot in de volgende video!
Hartelijk dank voor deze waardevolle video's!
Gewoon een nieuwsgierige vraag: hoe ben je erin geslaagd zoveel video's te maken waarin je elk aspect leert? Heb jij taalkunde gestudeerd?
Graag gedaan! En ja, ik ben taalkundige :)
i love your channel please more b1 b2 videos :)
Ik begrijp ongeveer 95% van wat je zegt zonder ondertiteling. Het vreemde is dat wanneer ik naar andere mensen luister, ik ze niet zo goed begrijp, ik probeer te begrijpen waarom.
Misschien hebben ze geen zuiver accent, of spreken ze woorden die ik nog niet ken of spreken ze sneller dan jij, lerares.
Heel erg bedankt voor je video's!
This is good to watch as a comedy TV show for someone who doesn't know Dutch. Kinda funny. Oh, and I like the cast!
Hartelijk bedankt Kim! I (and maybe a lot learners too) am always struggling with these woordjes, especially nog and toch 😂
You're very welcome!
Dag Kim, ben geïnteresseerd van wat voor muziek houdt jij het meest. Als je muziekliefhebber bent maak er eens een video van. Met groetjes
je filmpjes zijn de beste
Спасибо вам большое.
Dank u voor de nuttige les, Kim! Ik heb toch nog twijfels over in welke volgorde ik deze woordjes moet gebruiken (bv: in deze zin moet ik 'nog' eerst plaatsen of 'toch' wel?). Kunt u mij helpen, alstublieft? Alvast bedankt!
Laat me je laatste vraag beantwoorden. Inderdaad, je zult me zeker zien in de volgende video! Maar deze woorden betekenen meer dan ik dacht! wow, ik moet meer oefenen zodat ik het me goed kan herinneren. Ik wens je een leuk weekend! (Trouwens mooie top)
Ja ze zijn ingewikkeld he! Ik wens je ook een goed weekend en dank je wel 😊
Dankjwel 👏💐
Graag gedaan!
Tot in de volgende video!
Altijd een hele goede video!
Dank je ☺️
مشكوره
Bedankt
De filmpjes van Kim zijn heel fantastich, toch? Ja, percies. Ze zijn geweldig!
Maar je hebt ze nog niet allemaal gezien? Jawel, ik heb ze alle gezien! En ik ga er nog een keer bekijken. 😉
(Trouwens, je moet aan acteren denken :P)
Dank je wel 😊 en veel succes!
Bedankt :)
Graag gegaan
Kim, can you make a video about the use of the little Dutch word 'hoor' which comes at the end of a sentence? I think it means that you either agree or disagree with something but I am not sure. John (73) in Suffolk, UK.
I was thinking the same thing. We Dutch people don't even realise how often we use the word 'hoor'. Kim should really do a video on it.
My own explanation would be that it's used to put emphasis or reassurance on your statement. "Ben je er op tijd?" ("Will you be there on time?"). "Ja hoor" ("Yes I will"). The 'hoor' in this sentence adds an implied "don't worry".
"Heb jij het laatste koekje gegeten?" ("Did you eat the last biscuit?"). "Nee hoor" ("No, I didn't"). In this case, the 'hoor' implies something like "honestly" or maybe even that you are a bit offended (how can you accuse me of something like that?).
The Dutch word "horen" means "to hear" and I suppose you could try to translate "hoor' in these sentences with 'you hear?". Although in English that might sound aggressive while the Dutch isn't. Or not necessarily, because the intonation matters a LOT with "hoor". It can sound sweet & reassuring, but also sarcastic or even a bit angry, depending on the way you say it.
@@JaneFokster Heel erg bedankt Jane. Dat is een hele goede uitleg. Ik heb alles opgeschreven wat je me hebt verteld. John in Suffolk
It’s a good topic, I’ll put it on my list!
Je bent de top leerkracht , denk ik💯
Dank je wel :)
Was echt goeie video
Ga door 💪
Dank je en dat doe ik zeker!
Hii im new at learning dutch do you have something like a sites from google that i can use?
I am making courses! ;) courses.learndutchwithkim.com
Ik heb vraag u !! Kan ook het woordje “toch” in begin de zin komen toch ? En ik wil graag een simple voorbeeld ❤
Hoi Kim, very interested in this video. You mentioned "Jawel" in the negation against the negative statement, can we subtitute with "Toch wel"? Btw, "Jawel" sounds like "Jawohl" in German, that may be the same meaning. Thanks
Yes that might be the same meaning! And in this context you cannot really answer with “toch wel”. It sounds a bit unnatural:)
Hartstikke goed filmpje. 'Doe toch normaal' en 'Toch bedankt' Welke functie van de 'toch'?
dank je! De eerste is emotie en de tweede “anyway”
hoi kim , mag jij ook over (schap, heid, lijk ,.......) uitloggen .
Hoi Mo, ik zal het op mijn lijstje zetten :)
My ex wife is dutch and she literally ends every single phrase she says with "toch".. the interesting thing is that she speaks papiaments and that language is so intertwined with dutch that even speaking it she still says it. That toch, is like hearing her talking..........
Haha really? That’s funny 😆
Je bent leuk 😁
Dank je ☺️
Hello kim
Thanks for the video
I have one question
I don’t understand this word ( namelijk ) and i don’t know how or when to use it ?
You’re welcome! “Namelijk” is comparable to “namely” :)
Heeft u wel informatie over bedrijfseconoom of kunt u graag lessen over eco geven ?
Helaas weet ik daar niet zoveel over
You might argue that using toch as claimed to be a confirmation is more like a form of persuasive, dominant, invasive communication. Like stating something about another person as if to say, you can not do anything else than agree with my personal judgement about you. Usually, sentences are then complimented with absolute words like nooit (never) and altijd (always). Of course in that case tonality is the most important thing.
Dank u wel voor jouw mooie uitleg 🥰🥰.
Ik heb een vraag, wat betekent men in Nederlands? Ik zie het vaak in de zinnen.
You're welcome! And "men" you can compare to "people". "Men drinkt veel koffie in Nederland" = "People drink a lot of coffee in NL" :)
@@learndutchwithkim dank u ❤️❤️
Dankjewel Kim! Indeed one of my biggest struggles in Dutch!
PS: Not sure if someone already mentioned, when I watch your videos I normally activate subtitles to understand the Dutch part, but then they are displayed above the texts in Dutch you put manually... So I end up having to ignore the Dutch text or watching the video again without subtitles (hoping to have memorized all the translations 😅).
So maybe you could place the Dutch texts at the top part of the video?
Hoi Maria, thank you for the feedback. I will think about another way to make it better. Above in the video isn’t really so nice, but maybe I can place it a bit higher. When I watch my videos in my laptop the subtitles are below my text, so I have to see how high to place them ;) can I ask you if you watch my videos on your phone or laptop? groetjes!
Ik ben het met Maria eens, als de NL ondertiteling ingeschakeld is, is het geen groot probleem. Maar als je bijvoorbeeld de AR ondertiteling inschakelt, verbergt de AR tekst de voorbeelden die al op het scherm staan.
Je kunt dus beter de voorbeelden ietsje hoger, rechts- of linksboven schrijven .
Ik gebruik mijn telefoon om naar je video's te kijken.
Je acteurkunsten zijn trouwens uitstekend 👌.
@@nawzatshafeeq Dank jullie wel, Kim and Nawzat!
Haha dank je wel! Ik zal ze nog hoger plaatsen dan!
Could you perhaps try it on your laptop and see if it’s better? 😊
Ik hou van jou videos. Hoi uit brazilië
Leuk! Dank je :)
Zou je aub video kunnen maken over woorden zo als muisstil of duizendpoten creatief
Wat betekent en van waar komt
En bedankt 😊
Ja, leuk idee! Ik heb er al 1 gemaakt over rare woorden voor eten en ik wil er inderdaad nog meer gaan maken :) Ik zal ze opschrijven!
@@learndutchwithkim super bedankt 😍
De Arabische vertaling omvat Nederlandse zinnen, is er een oplossing? 🌹🌹🌹
dank je wek !!!
Ik wil de video's vanaf het begin bekijken, hoe doe ik dit? Heb je een Telegram-kanaal? Zo ja, zou je dan de link willen sturen?
Je kan op RUclips sorteren op “van oudste naar nieuwste” :)
Hi Kim! Could you make a video about dan? Like for example "waarom deed je het dan niet?". I see it every time in a different position in various sentences and nobody I ask knows why they use like that. HELP!
Hoi! Yes that one is a tricky one as well. I will add it to the list! 😊