The SURU verbs | Japanese From Zero! Video 57

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 ноя 2024

Комментарии • 204

  • @japanesefromzero
    @japanesefromzero  2 года назад +3

    Power up your Japanese on FromZero.com (lessons, quizzes, games, ask-a-teacher)

  • @NoobixCube
    @NoobixCube 6 лет назад +103

    People confused about Japanese formality and the secret code behind it all don't seem to realise we do it in English. If, in English, you're asked by a teacher "did you do yesterday's homework?", you probably don't reply "aw yeah cuz, I fuckin' nailed that shit". You're probably going to say "Yes, sir".

    • @CIA_Killed_JFK
      @CIA_Killed_JFK 3 года назад +5

      Watch your micro aggressions dude
      Your stereotypical gender conforming roles are sexist. Women are just as capable of being teachers as men.

    • @KarmaO3VT
      @KarmaO3VT 3 года назад +1

      @@CIA_Killed_JFK I think they didn't mean it to be like that- I saw the yes sir more as a meme 🤣

    • @kdiamond12
      @kdiamond12 3 года назад

      @@CIA_Killed_JFK I can’t tell if you’re joking or not

    • @eviyonwygant3325
      @eviyonwygant3325 3 года назад +2

      @@kdiamond12 he is 100% joking

    • @Leviathan1132
      @Leviathan1132 Год назад

      Id just say “yeah i did” and ill address them by their first name

  • @gcnubian
    @gcnubian 7 лет назад +115

    I'm stealing your phrase...
    "Sometimes an explanation is worth a thousand pictures." That's some serious gold right there...

  • @Parrd777
    @Parrd777 8 лет назад +50

    Once I was confused when Japanese guy ask me on English (about a game) "do you want to do with me". That was just "suru" as "play".

  • @GamingOcelotArmy
    @GamingOcelotArmy 7 лет назад +17

    that opening gets me every time I go back to this video😂😂

  • @aquilazyy1125
    @aquilazyy1125 4 года назад +6

    12:17 Actually ancient chinese was one of those language where written form omitted more elements than spoken form. They also had different names. The written one was called “文言”, which means “language in articles”; the spoken one was called “白话”, which means “plain language”.
    The fact that “文言” was so abstract that it made most of the people in ancient china unable to read or write any book, therefore it was abandoned almost completely in last century in order to educate more people.

  • @japanesefromzero
    @japanesefromzero  8 лет назад +34

    質問があります。is correct. It means "I have a question."

    • @gurubhaktmohit
      @gurubhaktmohit 4 года назад

      Was gonna ask the same thing. Glad you rectified it.

  • @_ninja_nic
    @_ninja_nic 4 года назад +9

    Even though I’m a more advanced learner, I’m working on book 2. Really in every lesson I felt wow... I missed some basics while “rushing” through my actual textbooks. My reading, speaking!!! and listening skills have improved in these 3 week with book 2 and book 3 and 4 are already here ☺️ . I worked with so many “popular” textbooks but the JFZs are definitely the best! Everyone, don’t get irritated because the “pace” seems to be slow. This is i m p o r t a n t 🙏🏻

  • @japanesefromzero
    @japanesefromzero  8 лет назад +43

    HEY! Where is my down vote!!!!!!!! I DEMAND IT! I have gotten used to it and it was a welcoming part of each video release. DO NOT LET ME WIN!!!!

    • @aissamsr5339
      @aissamsr5339 8 лет назад

      he has not watched the video yet

    • @timtom793
      @timtom793 8 лет назад

      she&he has 2 accounts...

    • @flamesofzoroaster6114
      @flamesofzoroaster6114 7 лет назад +3

      You dont deserve down votes sensei

    • @junkahoolik
      @junkahoolik 7 лет назад

      sorry, i ran out. today was a long day. here's an upvote though

    • @brocklesnarufcchamp1
      @brocklesnarufcchamp1 7 лет назад

      Well if you say down vote you get the other one and vice versa .thats counter psychology there

  • @davidmolina5758
    @davidmolina5758 2 года назад +3

    The する verbs reminds of when I was learning the verb "to get" in English and all its versatility to form other verbs, like "to get engaged", "to get at some place", "to get in trouble", "to get sick", etc.

  • @koreanenglish2932
    @koreanenglish2932 7 лет назад +6

    Your personality is so refreshing. I'm usually a very "anti-teacher" , but your just so fun to listen to, and i always end up learning a lot! I know this is a video from last year, but keep putting out great content!

  • @michaelchan1629
    @michaelchan1629 8 лет назад +6

    Thank you for considering language with your audience George. I do sometimes watch these videos with my son :D.

  • @christianalmli9085
    @christianalmli9085 Год назад +6

    You're easily in my top 3 RUclips language source material for studying Japanese. It's just you, the camera , your knowledge and the 5 million books behind you. It's terse and to the point yet perfectly illuminating.

  • @btwon3341
    @btwon3341 7 лет назад +4

    the rosetta stone anecdote was pretty good

  • @bude8234
    @bude8234 8 лет назад +2

    I always thought there was a subtle difference between + suru and + wo + suru. I though the former translated to, like in the case of study, to "I study", and the latter to "I do study". That is, in the former, the verb is "suru", and benkyou is a still a noun, but in the latter the verb is "benkyou suru", and benkyou is part of the verb (and is no longer a noun). They both have the same meaning, as you state.

  • @10Pedro96
    @10Pedro96 4 года назад +1

    That's true i used to be frustrated about not getting こそあど words right in memrise but after i watched the videos where you explained those words, it got much easier

  • @diegocastillo5400
    @diegocastillo5400 4 года назад +1

    This is the lesson that has been driving me crazy. Nouns to verbs by ~する. Thank you!!

  • @gabriellez613
    @gabriellez613 6 лет назад +10

    "with who did you do telephone" 😂sounds naughty

  • @nadyakeller2579
    @nadyakeller2579 4 года назад +1

    I see ジョージ先生 のヴィデオand I hit like before even watching it. I know it’s gonna be great ☺️

  • @juliekersten6050
    @juliekersten6050 7 лет назад +2

    I actually have a pretty easy time with all of these suru phrases because they correspond with a lot of phrases in French that are similar. In French you uses the verb faire (to make/ to do) for phrases like this there's faire du sports (to play sports) faire du ski (to ski) and faire de la flute ( to play the flute). You can use it with any sport or instrument. Like suru its really useful so for me this one has been a piece of cake. I think Spanish and Italian might have something similar. One thing that does trip me up is tsukau and tsukuru because I want to relate them back to faire.
    I'm surprised by George's comment about the dictionary. Usually good translating dictionaries have some idiomatic uses of a verb listed below the main usage. So, if you look up suru it should have the main definition and then under it would be some of these uses like sport + suru, or noun + suru. I've not use a Japanese translating dictionary yet because I'm not at that level, but that's how my really good French/ English one works. I agree that a translating dictionary is a dangerous weapon in the hands of a beginner.

  • @sakuramoon5774
    @sakuramoon5774 8 лет назад +5

    I respect you so much for learning (knowing) Japanese, Korean and now Mandarin. Holy moly, i don't think i have such brain capacity haha.

  • @thedrunkmonkshow
    @thedrunkmonkshow 8 лет назад +5

    When you laid into Rosetta Stone you literally conceptualized exactly my frustration I've had with it. I've used it for both Spanish and Japanese and in both instances like you said it's the, "El Hombre" pick out of 4 situation to, "Donde esta El Hombre?" You can't just jump from a simple noun to a complete sentence with a subject, verb, and object without context and knowing what each component means. But I distinctly remember them going from "おとこのこ" to "おとこのこはひこうきのなかにいますか?" I was like, "Really dude!!??" :D

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      That's why Rosetta Stone was useless for me. Immersion with pictures that Rosetta Stone does is good for flashcards and vocabulary but the style isn't useful for grammar.

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      That sentence you said Did the boy go inside the airplane. George teaches grammar so clear, organized and friendly that once you get the grammar, all you need is vocabulary to make sentences. That's what I'm doing now ever since his first video of Course 1. Rosetta Stone really is overrated as a language software and for grammar it just was useless.

    • @thedrunkmonkshow
      @thedrunkmonkshow 8 лет назад

      Nah what I wrote was, "Is the boy on the plane?" or "The boy is in the middle of the plane?" But yeah I completely agree with you and also what makes me mad is how Rosetta purchased Livemocha and instead of leaving it the way it was they used it as a marketing vessel to push their products onto everyone thereby killing the vibe and reputation of the site. Hopefully their newer iteration Hellolingo can rebuild and culminate the same type of active and friendly community. But honestly I don't even understand how they are still in business when you have better free alternatives like duolingo and memrise that essentially is the same thing on a fairly respectable scale between mobile apps and websites. If they are still profitable right now I'd be shocked.

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +2

      +TheDrunkMonkShow. I would be shocked too if they were still making money. I used Memrise for Japanese Kanji and its very useful. HelloTalk is great too

  • @johnsmite4890
    @johnsmite4890 8 лет назад +3

    16:48 I am happy and very excited to hear, that you have tried to learn russian ( /have been learning russian) !!!! :)
    Russian people are watching your videos too. Thank you for all the work you have done to help us learning japanese!
    (Sorry for my terrible English.)
    Я очень рад слышать, что вы пытались изучать русский язык ( изучали русский некоторое время) !!!! :)
    Русские тоже с удовольствием смотрят ваши видео! Спасибо за всю работу, что вы проделали, помогая нам изучать японский язык!
    (Простите за мой плохой английский)

  • @DiegoGomez-pk5tg
    @DiegoGomez-pk5tg 6 лет назад +8

    "'A picture is worth a thousand words.' SOMETIMES an explanation is worth a thousand pictures."
    **Mic Drop

  • @slavatimoshenko
    @slavatimoshenko 7 лет назад +2

    Hi George! Greetings from Russia and thank you very much for this huge job you've done. It's very helpful. I've been study with native Japanese teacher, but it's probably better to do on advanced level, because he gave me good pronunciation, but can't explain some simple things the way you are explaining it. Btw, it's great to know you study Russian (do you?) and I'd like to offer my help to you if you need it, any time. I'm native Russian, professional voice talent and Russian voice of busuu project.

  • @88KeysMan
    @88KeysMan 8 лет назад +1

    Great video! I love it that I learn something new every time.

  • @silviemonk5556
    @silviemonk5556 8 лет назад +1

    "suru" is so powerful! I can say shit tons now! Thanks, George!

  • @lastninjaitachi
    @lastninjaitachi 4 года назад +1

    I feel like this video teaches more info then most people learn from years of reading books haha.

  • @williamatchison5230
    @williamatchison5230 8 лет назад +37

    Calling out Rosetta Stone like a boss.
    I hate Rosetta Stone. But that's just me.

    • @Protoman85
      @Protoman85 8 лет назад

      me too, tried it for a while, didn't really learn more than 5 words

    • @いちごくん-l6d
      @いちごくん-l6d 8 лет назад

      +Johan Öberg (Protoman85) you can definitely pick up quite a lot of vocab and basic sentence structure but it is agonisingly slow.

    • @Rizztana
      @Rizztana 4 года назад

      Apparently the boy was hiding under the table because his Japanese father was abusing him

    • @matteusan
      @matteusan 4 года назад +6

      "Rosetta Stone teaches you useless stuff like 'This is a sea urchin', like who tf even has the nerve to hold a sea urchin with their hands."
      - Filthy Frank

  • @wompwomp9946
    @wompwomp9946 7 лет назад +5

    Ah, this just happened to me. I looked up how to say "I'm playing Final Fantasy 8" and the translator said "Final Fantasy 8 shiteimasu" I could only think "I'M DOING FINAL FANTASY 8" but the dude didn't correct me so... :D

  • @sergeyknol
    @sergeyknol 7 лет назад +1

    Thank you. That was very helpful!

  • @katehuffman409
    @katehuffman409 3 года назад

    The Rosetta Stone rant! hahahaaaaa - 100% here for it! I HATE all these "learn the way a native speaker would" programs. I'm like, teach my some grammar, damn it!

  • @KevinAbroad
    @KevinAbroad 4 года назад

    George said he was proud of me 😍

  • @crimsoncastellon3822
    @crimsoncastellon3822 6 лет назад +2

    I upvoted you just for the Rosetta trolling :D

  • @shounenk
    @shounenk 8 лет назад

    To say I can't go is ikemasen which is the potential verb form. Change u sound of a verb in dictionary form to the e sound for it to mean "I can or I can not."

  • @russellward4624
    @russellward4624 2 года назад

    I'm with you. I tried Rosetta stone with Portuguese. Learned nothing and gave up.

  • @Shokupan982
    @Shokupan982 8 лет назад +1

    I've been enjoying your lessons! I was wondering which book I should start with. My mom made me go to Japanese language school for 12 years, but I didn't take it very seriously. I want to pick it up again. I think my vocabulary is still good, but I'm rusty on particles and kanji. Hiragana and katakana are fine though. Thanks!

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      Watch his Particle Video and the Particle shuffle video. He reviews all the particles covered in Course 1-2 and the shuffle video shows the many ways particles can change sentences. Extremely useful and both videos are very useful/important.

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      Book 3 you should continue. I'm the same way as you. Fluent in both Hiragana and Katakana. Course 3 introduces Kanji as well and also his new Kanji from Zero book series 1-5. Book 1 introduces the first 240 Kanji and he will make 4 other Kanji from Zero books.

    • @Shokupan982
      @Shokupan982 8 лет назад

      Melbester9 Thank you so much for this info! I didn't want to start from the beginning since that would be a waste of time. I really appreciate your suggestions and all the detailed info. Cheers!

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      +Yoshiko Yeto. Sure thing man. for the particles, check out his Particle Video and Particle Shuffle Video. H
      Those videos he reviews the particles he covered in both courses and the shuffle video shows many sentences switching particles to change the sentence meaning. Really useful video.

  • @Linck192
    @Linck192 8 лет назад

    Nice, I didn't know that you can put を on all the suru verbs, like 勉強をする

  • @andresrosel821
    @andresrosel821 Год назад

    lol, the Rosetta Stone rant. That software and similar ones are good complementary stuff because of the repetition, but yeah, not as the only resource for learning.

  • @resumacast
    @resumacast 6 лет назад +1

    Why out of 13,756 views only 445 people thumbs up? Come on people... such a good content for free! Dont be catchy on Likes! Thanks George your videos is being very helpfull to my Japanese studies.

    • @beverleykane8164
      @beverleykane8164 6 лет назад

      One explanation is that only half the viewers bother to rate--sometimes even I forget--and you might have 1,000 viewers that watch 13 times

  • @Latronibus
    @Latronibus 3 года назад +1

    Is this sort of like Spanish "hacer", where you have this single verb that combines with nouns to make various phrases that are actually verbs in their own right in English? Edit: I guess sort of not, considering that べんきょうする acts (syntactically) like a verb in its own right that you can do to something else.

  • @jrlearmonth
    @jrlearmonth 6 лет назад +1

    George, did you know Superdry is actually a British brand and they intentionally have Japanese phrases that make no sense on their clothes to take the mickey as Japanese clothes always have Janglish written on them.

  • @FabEnPeOr2
    @FabEnPeOr2 6 лет назад +1

    I think German can make sentences shorter by using the"formal" way as using the informal way. Answering the comment on 12:20 about a languange being shorter in the informal way :)

    • @RepublicofSocialismZ
      @RepublicofSocialismZ 6 лет назад +1

      "Wissen Sie das?" - Formal (Do you know this?)
      "Weisste das?" - Informal
      "Verfluch! Das tut mir sehr Leid." Formal - (Darn it! I'm very sorry."
      "Eh! Leider, Alter." - Informal
      "Haben Sie mit der Person gesprochen?" - Formal (Have you spoken with that person?)
      "Haste mit'em Typ gesproch'n?" - Informal

  • @HokkaidoHiguma-j3j
    @HokkaidoHiguma-j3j 8 лет назад +2

    I have heard you say emersion in a few previous videos. do you mean the teaching style or actually like going to Japan and studying there? also id like to know you opinion on language schools in Japan (not sure if you have made a video on it), its something I'm considering at the moment for work related stuff.

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      He meant the teaching style. Using picture immersion that Rosetta Stone does to teach Japanese

  • @Johnny-wx6ze
    @Johnny-wx6ze Год назад

    I noticed in one example it was asked だれとでんわをしますか?and you replied おとうとにでんわをした。So did you just switch from polite to casual past tense there? Is that typical?

  • @maiadraconica6488
    @maiadraconica6488 3 года назад +1

    Love me some book ASMR

  • @marcelinaczarnecka9787
    @marcelinaczarnecka9787 6 лет назад

    haha, do sports :D it maybe doesn't exist in English but does in french. I had no idea what do you meant by "suru =play". Until that. Thanks for the lesson

  • @sleepingwyvern
    @sleepingwyvern 4 года назад +1

    I did not understand why you used the particle に after sports and not a は instead, anyone knows?

  • @aissamsr5339
    @aissamsr5339 8 лет назад +1

    for the last sentence can we say けっこうです that we use for refusing drinks or ごめんなさい,働きます i am sure we learnt ,働くfew vidoes back we you said that it is a japanese kanji not chinese and even けっこう i think you've already talked about it in the other series one last thing can we useすみません in stead of ごめんなさい in this particular sentence

  • @kopiito8810
    @kopiito8810 3 месяца назад

    I'm confused about the masu form of suru, I feel like he haven't discussed it before.

  • @arikdane8816
    @arikdane8816 3 года назад +1

    In the book, it says benkyousumasu (is this a typo and should be shimasu at the end or does suru have a special form?) - can anyone help?

  • @DiegoGomez-pk5tg
    @DiegoGomez-pk5tg 6 лет назад +1

    So does "きく" have multiple meanings? I thought it simply meant "to listen", and therefore would "しつもんをききます" mean I will listen to a question?

    • @susie2251
      @susie2251 4 года назад +2

      Diego Gomez it means “ask” too.

    • @ayu2274genki
      @ayu2274genki 4 года назад +1

      Listen to music →聴く(きく)
      Hear someone speaking →聞く(きく)
      Ask question →訊く(きく) or 尋く(きく)
      It works →効く(きく)
      🤷‍♂️
      きく
      We Japanese never say “しつもんをきく”. Instead we say “しつもんをする”.

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад +1

    さ行-irregular verbs

  • @jarfo9663
    @jarfo9663 6 лет назад +1

    George, is “きのうのしゆくだいしたか。” also correct? Can you replace the の with a か?

    • @essamarkhoun95
      @essamarkhoun95 6 лет назад +1

      I'm wondering the same thing. Is it because of the tone inflection and a question mark, then we can remove か?

    • @AS-ne5wu
      @AS-ne5wu 4 года назад +1

      Yes. Later in this video he says it (phone call example), so it's also possible, just as adding です after informal speech to raise politeness level.

  • @racool911
    @racool911 2 года назад +1

    So tabemono is food and kaimono is shopping. おもしろい...

  • @souhail208
    @souhail208 8 лет назад

    i'm really improving in japanese every day ,thank u george,
    i wrote in the last example: sumimasen shigoto ga aru kara kaemono o ikimasen,
    Is it correct?

    • @Melbester9
      @Melbester9 8 лет назад +1

      I said the same thing but I realized it was Gomenasai which he said. You could say Sumimasen as well. Sumimasen just means Excuse me, I'm sorry but GomenasaI is common to say Sorry.

    • @souhail208
      @souhail208 8 лет назад

      Melbester9 thanks

    • @さいとう-c6b
      @さいとう-c6b 7 лет назад +1

      すみません、仕事があるから買い物にいきません。
      you can use すみません it is also mean ”sorry".

  • @Akuryoutaisan21
    @Akuryoutaisan21 8 лет назад +1

    I really thought that 「質問があります」was correct. Thought i'd heard it a few times before.

    • @Akuryoutaisan21
      @Akuryoutaisan21 8 лет назад

      Never mind, we're talking about the difference between having a question and asking a question. My mistake.

    • @いちごくん-l6d
      @いちごくん-l6d 8 лет назад

      yup. :)

    • @HANSMKAMP
      @HANSMKAMP 8 лет назад

      I think, it still is: 質問があります。(質問)してもいいですか。That should mean: There is/I have a question. Can I ask it/that question?

    • @binwuye6579
      @binwuye6579 6 лет назад

      @@Akuryoutaisan21 _

  • @queila2978
    @queila2978 7 лет назад

    Could you explain んとする??? Please!!!!

  • @parth5546
    @parth5546 4 года назад

    sakka to tennis wo shimasu, Like I do Soccer and Tennis. Doesn't it sound a bit odd?

  • @christopherhardy8808
    @christopherhardy8808 7 лет назад +1

    So, the SURU verb conjugate like the I add on (masu, mashita, etc.)?

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  7 лет назад

      +chris hardy - Chris... I might have neglected to explain in the video that する is an irregular verb. But the book and website do explain it. These videos are meant to be used with the books. Irregular verbs don't follow the normal patterns. They are unique and have to be memorized.

  • @markmartinez2530
    @markmartinez2530 8 лет назад

    相変わらず良いビデオ
    漢字はGoogle Translateから

    • @hendy24
      @hendy24 8 лет назад

      baldy b What?

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  8 лет назад

      He means he got the Japanese from "Google Translate".

    • @hendy24
      @hendy24 8 лет назад

      Learn Japanese From Zero! Ok

    • @usablefiber
      @usablefiber 8 лет назад

      dude, someone needs to program one of those translation earpieces that use google translate to Japanese just as a joke to show how useless GT is for this language. It would be great promotion for your Human based interpreter business.

    • @いちごくん-l6d
      @いちごくん-l6d 8 лет назад +1

      +Usablefiber GT is rubbish . It sort of works for European languages or languages that are quite similar to one another but Asian languages in particular come out very wrong. They're just too different . It's still useful as an advanced dictionary or a learning tool to some extent though. Also Rosetta stone sort of sucks. Glad i got the free torrent version of it haha. They teach polite Japanese only even when it is completely inappropriate lol.

  • @SupremacyGamesYT
    @SupremacyGamesYT Год назад

    すみません、いきません。
    でも、来週に会いましょう!(But next week, we should meet. I think)

  • @jakaleban9638
    @jakaleban9638 3 года назад

    19:29 can いっしよにいきませんか, also mean: you are not going together, are you?, as a reply from a person you are speaking to?

  • @ehazelett56
    @ehazelett56 3 года назад

    "with who did you do telephone?! who did you telephone with?!"

  • @kristiyanlalevschann
    @kristiyanlalevschann 6 лет назад

    He's right about the flashcards. Duolingo anyome?

  • @MarcusGPG
    @MarcusGPG 8 лет назад +1

    Is する always used as present form? My guess would be scince you didn't use it, you can't say しごとをするからいきません or does that change the meaning completly?

    • @MarcusGPG
      @MarcusGPG 8 лет назад

      I might have figured it out: する is only used for verbs, しぎと is not a verb. Am I close?

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  8 лет назад +2

      All する verbs conjugate into all tenses.

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  8 лет назад +1

      する is used in combination with a NOUN to make it a verb.

    • @MarcusGPG
      @MarcusGPG 8 лет назад

      Oh, ok. So べんきょう is like "A study" and not "to study" as in english. So if someone asks you "what are you dooing tomorrow?" you can not say べんきょうです, you have to say べんきょうをするです?

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  8 лет назад

      べんきょう is actually just "study" so you can say べんきょうが たのしい "study is fun".You can actually say べんきょうです when answering "What are you doing tomorrow?" both work.

  • @nordineelbarkaoui9613
    @nordineelbarkaoui9613 8 лет назад

    1:37 thanks dad :)

    • @JHD42
      @JHD42 8 лет назад

      I know; even if my actual parents have been negligent, I can always count on the guy in my computer for validation :)

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад

    サ変 (サへん)
    変格活用 (へんかくかつよう)
    変格 (へんかく)

  • @MrPeredreifus
    @MrPeredreifus 8 лет назад +3

    Konnichiwa from Russia :-)

    • @14253689
      @14253689 6 лет назад +2

      私も ロシアからです

    • @brisdevil
      @brisdevil 6 лет назад

      私も。

  • @TUFF93ryley
    @TUFF93ryley 6 лет назад

    A classroom some where full of children just lost their innocents.

  • @dxnxz53
    @dxnxz53 5 лет назад +2

    先生、can I say 質問があります?

  • @StarLad9
    @StarLad9 4 года назад +2

    Duolingo has the same problem as Rosetta Stone.

    • @katehuffman409
      @katehuffman409 3 года назад

      AGREED! Though they at least added "tips" to some lessons, but yeah, I don't like learning by observing patterns. it's like - just tell us the pattern, please?

  • @cherubin7th
    @cherubin7th 5 лет назад +2

    I wouldn't call Rosetta Stone immersion.

    • @cannonwells1059
      @cannonwells1059 5 лет назад

      cherubin7th but that’s exactly what it is lol

  • @schadenfreude5341
    @schadenfreude5341 8 лет назад

    It confused me a lil about the call thing.. Can i still say dare ni denwa wo shimashitaka ?

    • @TsorovanZero
      @TsorovanZero 8 лет назад

      Based on the answer to the example question in this lesson, I would guess that ni would also work here. It's probably a bit more vague than to in this context.

    • @Mayakuya
      @Mayakuya 6 лет назад

      In my opinion.. "ni" would be more "Who did you call..." and "to" would be more like "with whom did you speak..." Sry, it's just my intuition..

    • @essamarkhoun95
      @essamarkhoun95 6 лет назад

      so, is it correct also to answer it with お父さん*と*電話した。?

  • @notgeorgewbush
    @notgeorgewbush 8 лет назад

    Dare to denwa wo shimashita ka? Ghostbusters ni denwa shita. Gomen nasai! :P Need Japanese keyboard...

    • @demertknight
      @demertknight 7 лет назад

      You don't need a Japanese Keyboard... just download the Windows Japanese Input Language, and you can write Hiragana/Katakan/Kanji with no problem~

    • @Mayakuya
      @Mayakuya 6 лет назад

      ruclips.net/video/52-0plebbPk/видео.html

    • @Mayakuya
      @Mayakuya 6 лет назад

      だれに でんわを かけるのですか?

  • @osonhodeleon
    @osonhodeleon 4 года назад

    Sugoi.

  • @williamcolin1728
    @williamcolin1728 4 года назад +1

    Rosetta Stone be like :
    😳😳😳

  • @ShkouP
    @ShkouP 4 года назад

    0:00 filthy frank is that you!

  • @jbnewell1064
    @jbnewell1064 5 лет назад

    Haha. Video wa Kokkei desu.

  • @kultura65738
    @kultura65738 2 года назад

    19:27 isn’t it aunt? Not grandmother?

    • @FireGhost49
      @FireGhost49 2 года назад +1

      おばさん means aunt.
      おばあさん means grandmother.

  • @zapxcero
    @zapxcero 7 лет назад

    WTF? Isn't Rosetta Stone like a dictionary from ancient times that was unearthed years ago?

  • @roseleeann05
    @roseleeann05 7 лет назад +1

    Can I say "しごとをするからいきません"

  • @RoletoGulayan
    @RoletoGulayan Месяц назад

    I'm happy that my answer in the last sentence is correct and even in us😭🥹

  • @Noahtheorigianl
    @Noahtheorigianl 6 лет назад +4

    George swearing? Lolol

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад

    する verbs

  • @Numian
    @Numian 8 лет назад

    So 100% natural... its gluten free as well? :-)

  • @usablefiber
    @usablefiber 8 лет назад +3

    George, My asian friend accused me of being Racist and appropriating asian culture for being white and studying Japanese. Have you ever been accused of this in Japan? Is this a thing?

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  8 лет назад +26

      LOL... that is hilarious. No your friend sounds like someone that shouldn't be your friend though.

    • @usablefiber
      @usablefiber 8 лет назад +4

      That's what I thought.

    • @いちごくん-l6d
      @いちごくん-l6d 8 лет назад +10

      that is the most ignorant and racist thing i have heard in a while. You should tell him, why are you speaking my language then, troll? And I agree with George, he shouldn't be your friend at all, a fool like that.

    • @trapsarentgay4195
      @trapsarentgay4195 7 лет назад +4

      Usablefiber yeah, fuck him hard

  • @Farcraft2
    @Farcraft2 8 лет назад

    ikemasen ! can't go is ikemasen

  • @山田豪鬼
    @山田豪鬼 6 лет назад

    俺は君のシャツが大好き

    • @Orikron
      @Orikron 6 лет назад +1

      Too much filler, not to mention the rude "君".
      I'd recommend "ジョージのシャツが大好き!"

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад

    さ行 (さぎょう)

  • @mameylayalawson9240
    @mameylayalawson9240 6 лет назад

    から ま路こ!!

  • @jayveedequito778
    @jayveedequito778 5 лет назад

    のほんごをべんきょうしてください、そうするならば。。。。つづく。

  • @SimplyObligation
    @SimplyObligation 8 лет назад

    Diiick!.. I ned to re look the episode of YesJapan.com about perverse Japanese words or something like that like kuso/unko=shit/damn/poop. Things like that.

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад

    -する suffix

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 года назад

    s-irregular verbs

  • @عبداللهمسعود-و6ك
    @عبداللهمسعود-و6ك 7 лет назад

    i thought きく meant to hear

    • @さいとう-c6b
      @さいとう-c6b 7 лет назад

      きく also mean "to listen" , "to ask".

    • @e4effort_
      @e4effort_ 7 лет назад +1

      I think in English it's called a homograph, which is a word with different meanings but holds the same spelling/pronounciation

    • @pussdesttoyer17
      @pussdesttoyer17 9 месяцев назад

      @@e4effort_homograph is same spelling, homophone is same sound. Unlike Japanese, English cannot have both the same spelling and same sound, unless they are different words. This is due to the written form of kanji.

  • @MiritusLinarius
    @MiritusLinarius Год назад

    I am Russian and I against using un-equal formality in Japanese.
    Everybody must speak informally, and I would do so even if I move to Japan.
    And I don't care who is in front of me: only -kimi and -da and so on...
    I against American and even Russian people who came to Japan and started following their stupid rules.
    I have been fighting against Japanese politeness for a very long time.
    Never ever I would say "anata", "des" etc...
    And I ask my own Japanese teacher not even trying teach me polite forms))

    • @japanesefromzero
      @japanesefromzero  Год назад +1

      I’m against washing my hands after I go to the bathroom, also I believe it’s okay to slap every person I meet on the ass. It’s how I feel and I will fight for my right to impose my beliefs on other people. I don’t care who is offended. I’m against a society they worries about germs or personal space.
      That is how you sound. Consider the phrase “when in Rome…” While I certainly don’t agree or follow all Japanese protocols I know when and when not to. I rarely break them from day 1 with a new person. Only after I know them do I drop formalities. But that’s typical for Japanese people as well.
      But if you are okay being considered rude then by all means don’t follow any Japanese societal rules. But you might find it hard to make friends and will probably have a bad time in Japan all because you aren’t willing to bend your way of thinking just a bit to respect a culture different than your own.
      Are you also going to walk in people’s houses with your shoes on?

    • @ivnightclaw8663
      @ivnightclaw8663 Год назад +1

      @@japanesefromzero Nice one George

  • @ProgInternetExplorer
    @ProgInternetExplorer 5 лет назад +1

    the dicc

  • @shadowhacker27
    @shadowhacker27 8 лет назад +9

    Don't limit yourself talking, please. Cussing is part of the language sometimes lol

    • @kureyaseladra6754
      @kureyaseladra6754 6 лет назад +3

      its not appropriate, it ruins the lesson. people who cuss should learn to watch their language.

  • @arthurs4964
    @arthurs4964 8 лет назад +3

    日本語。早くやれよ。✔️