ОООЧЕНЬ полезное видео! Я буду пересматривать много раз или лучше запишу все фразы. Йолки, я ж даже и не думал что это они так думают, когда отвечают )) капец побольше бы таких уроков плиз! Я кстати тестировщик и в процессе перехода на авто - точно также как и ты внутри компании
Привет. Классное видео! Можешь, подсказать, пожалуйста. Сейчас изучаю тестирование API и ты в других видео упоминала об этом. В интернете много информации и тд об этом. Можешь дать совет, какие лучшие ресурсы, где лучше изучать об api soapui ?
Из бесплатных источников лучше всего всегда официальная документация и тьюториалы от самих разработчиков технологии/тула www.soapui.org/learn/tutorials/web-service-example-projects.html
На юдеми можете попробовать www.udemy.com/course/webservices-testing-with-soap-ui/. Если не понравится, в течение 30 дней можете вернуть. Плюс просто на ютубе поищите. И я бы порекомендовала почтитать что такое веб сервисы, API и тд чтобы было понятно что к чему и зачем мы их тестируем. (теорию, а не использование тула). Хотя бы статьи типа такой www.smashingmagazine.com/2018/01/understanding-using-rest-api/. Лучше - чуть более технические и профессиональные Лучше всего получать информацию из нескольких источников, я когда учу что-то новое то прохожу 3-5 разных курсов и тюториалов, как платных так и бесплатных, как в форме видео так и просто в виде текста. Так получается самая полная картина
1:52 I'm not sure whether this is right. - Я не уверен, правильно ли это. 2:03 I don't think this is true. - Я не думаю, что это правильно. 2:09 It's not quite right. - Это не совсем правильно. 2:48 I don't think so. - Я так не думаю. 2:55 I don't feel like ... [+ gerund] - Мне бы не хотелось [делать что-то] ... 4:15 It sounds right. - Это правильно. = Я согласен.
кто-то из "наших" американцев сказал: никогда не надо лезть со своим отрицательным мнением, критикой, если вас специально об этом не спросили. сказать приятное - это всегда хорошо. но давать свою оценку (без спроса) не стоит. какой хороший менталитет)
Екатерина, здравствуйте! Вопрос абсолютно не по теме видео, но я его задам. На Ваш канал я пришел с одного из последних видео Михаила Портнова. Канал Портнова я смотрю гораздо дольше Вашего, но в Вас, именно для себя, я нашел какой-то потенциал + человека, который может приоткрыть тонкости работы QA не только в US, но и в Европе, в той же Германии. *Вот Вы мне скажите, настолько сильно видео/советы от Михаила актуальны по сей день?* Не сочтите мой вопрос странным, но его видео-обучениям тестированию скоро будет 10лет, а мир IT никогда не стоит на месте. Возможно, что-то поменялось в сфере QA, отчего уроки Портнова уже имеют не такую большую ценность, как это действительно было раньше. А по поводу этого видео -- интересную точку зрения, на счёт лицемерия американцев Вы высказали. Надо будет обдумать это ещё раз)
Вы про видео об основах тестирования в свободном доступе? Основы тестирования и базовые знания даже за 10 лет сильно не поменялись. Технологии и подходы к выстраиванию тест процессов конечно же шагнули вперед. Но это уже следующая ступенька знаний, не для абсолютных новичков. Таких видео в свободном доступе у Михаила Петровича я не видела, это тянет на полноценный курс. И насколько мне известно в школе Портного курсы обновляются регулярно
Я такие тактичные фразы использую в России, также из моего окружения есть люди, которые выражаются тактично и вежливо. Поэтому это зависит не от страны, а от человека.
Добрий день Катя. У Портновва на стриме с вами слышал про программы бесплатного изучения английского в стране-носителе. Такое возможно? Или это типа "на правах рекламы" и не для каждого?
Я говорила о волонтерских проектах. Это почти бесплатно (только вступительный взнос нужно внести и купить билеты) и это для всех. Подробнее я рассказывала в видео ruclips.net/video/aXzj2Q5X63Y/видео.html
Когда начал учить английский, такие долгие подходы типа "It doesn’t necessarily mean..." или " I'd like to..." и т. Д. Меня смущали. Позже я разобрался что к чему, но всё равно хочется по-нашему, правду матку так сказать, а не вот это вот всё. Менталитет, конечно, разный.
мне кажется самая большая ошибка это стараться говорить как все, да и зачем. Будь собой. Работал с ребятами, простыми строителями, вот с ними офигенно, самая настоящая америка...
"Быть собой" нужно говоря по-русски. Говоря на иностранных языках стоит перенимать фразы и выражения носителей. Именно так дети естесственным путем учат язык среды, в которой растут. У взрослых эта способность к сожалению утрачивается, Поэтому и нужно чаще обращать внимание на то, как говорят носители, а не просто переводить с русского на английский
@@katyakravchenkouslife8804 они просто присматриваются сначала. 😉 Я когда разговариваю, то по акценту не понять, что я не местный, а вот фразы я строю по другому. Их кстати напрягает немногословность, когда ты отвечаешь коротко.
Приветствую вас .Отличная тема для видео,как и ведущая)
Катя,вы умница! Мне все больше нравиться смотреть видео на вашем канале! Вы супер!!!
Полезное видео. Хочу побольше американских разговорных фраз.
Очень ценно! Спасибо!
ОООЧЕНЬ полезное видео! Я буду пересматривать много раз или лучше запишу все фразы. Йолки, я ж даже и не думал что это они так думают, когда отвечают )) капец побольше бы таких уроков плиз!
Я кстати тестировщик и в процессе перехода на авто - точно также как и ты внутри компании
Рада что полезно:) успехов в английском и тестировании!!
Спасибо!
Видео полезное. Было бы интересно узнать другие различия в рабочем этикете между американской и европейской культурой если такие имеются.
Очень полезное видео
Спасибо!
Екатерина, где новое видео? Вы до сих пор в Америке?
круто) полезно)
Привет. Классное видео! Можешь, подсказать, пожалуйста. Сейчас изучаю тестирование API и ты в других видео упоминала об этом. В интернете много информации и тд об этом. Можешь дать совет, какие лучшие ресурсы, где лучше изучать об api soapui ?
Из бесплатных источников лучше всего всегда официальная документация и тьюториалы от самих разработчиков технологии/тула www.soapui.org/learn/tutorials/web-service-example-projects.html
Katya Kravchenko US Life спасибо) а из платных? Может какой курс на юдеми или ещё где-то вы проходили и можете посоветовать?
На юдеми можете попробовать www.udemy.com/course/webservices-testing-with-soap-ui/. Если не понравится, в течение 30 дней можете вернуть. Плюс просто на ютубе поищите. И я бы порекомендовала почтитать что такое веб сервисы, API и тд чтобы было понятно что к чему и зачем мы их тестируем. (теорию, а не использование тула). Хотя бы статьи типа такой www.smashingmagazine.com/2018/01/understanding-using-rest-api/. Лучше - чуть более технические и профессиональные
Лучше всего получать информацию из нескольких источников, я когда учу что-то новое то прохожу 3-5 разных курсов и тюториалов, как платных так и бесплатных, как в форме видео так и просто в виде текста. Так получается самая полная картина
Спасибо) очень полезная информация. Жду следующие видео
1:52 I'm not sure whether this is right. - Я не уверен, правильно ли это.
2:03 I don't think this is true. - Я не думаю, что это правильно.
2:09 It's not quite right. - Это не совсем правильно.
2:48 I don't think so. - Я так не думаю.
2:55 I don't feel like ... [+ gerund] - Мне бы не хотелось [делать что-то] ...
4:15 It sounds right. - Это правильно. = Я согласен.
кто-то из "наших" американцев сказал: никогда не надо лезть со своим отрицательным мнением, критикой, если вас специально об этом не спросили. сказать приятное - это всегда хорошо. но давать свою оценку (без спроса) не стоит. какой хороший менталитет)
Екатерина, здравствуйте! Вопрос абсолютно не по теме видео, но я его задам. На Ваш канал я пришел с одного из последних видео Михаила Портнова. Канал Портнова я смотрю гораздо дольше Вашего, но в Вас, именно для себя, я нашел какой-то потенциал + человека, который может приоткрыть тонкости работы QA не только в US, но и в Европе, в той же Германии.
*Вот Вы мне скажите, настолько сильно видео/советы от Михаила актуальны по сей день?* Не сочтите мой вопрос странным, но его видео-обучениям тестированию скоро будет 10лет, а мир IT никогда не стоит на месте. Возможно, что-то поменялось в сфере QA, отчего уроки Портнова уже имеют не такую большую ценность, как это действительно было раньше.
А по поводу этого видео -- интересную точку зрения, на счёт лицемерия американцев Вы высказали. Надо будет обдумать это ещё раз)
Вы про видео об основах тестирования в свободном доступе? Основы тестирования и базовые знания даже за 10 лет сильно не поменялись. Технологии и подходы к выстраиванию тест процессов конечно же шагнули вперед. Но это уже следующая ступенька знаний, не для абсолютных новичков. Таких видео в свободном доступе у Михаила Петровича я не видела, это тянет на полноценный курс. И насколько мне известно в школе Портного курсы обновляются регулярно
Thank you baby !
Я такие тактичные фразы использую в России, также из моего окружения есть люди, которые выражаются тактично и вежливо. Поэтому это зависит не от страны, а от человека.
Добрий день Катя. У Портновва на стриме с вами слышал про программы бесплатного изучения английского в стране-носителе. Такое возможно? Или это типа "на правах рекламы" и не для каждого?
Я говорила о волонтерских проектах. Это почти бесплатно (только вступительный взнос нужно внести и купить билеты) и это для всех. Подробнее я рассказывала в видео ruclips.net/video/aXzj2Q5X63Y/видео.html
@@katyakravchenkouslife8804 Дякую.
Когда начал учить английский, такие долгие подходы типа "It doesn’t necessarily mean..." или " I'd like to..." и т. Д. Меня смущали. Позже я разобрался что к чему, но всё равно хочется по-нашему, правду матку так сказать, а не вот это вот всё. Менталитет, конечно, разный.
Обычная тактичность. Это справедливо для любого языка, в т.ч. русского. Другое дело, что умение быть тактичным разное в разных локациях.
мне кажется самая большая ошибка это стараться говорить как все, да и зачем. Будь собой. Работал с ребятами, простыми строителями, вот с ними офигенно, самая настоящая америка...
"Быть собой" нужно говоря по-русски. Говоря на иностранных языках стоит перенимать фразы и выражения носителей. Именно так дети естесственным путем учат язык среды, в которой растут. У взрослых эта способность к сожалению утрачивается, Поэтому и нужно чаще обращать внимание на то, как говорят носители, а не просто переводить с русского на английский
@@katyakravchenkouslife8804 я не учу английский как это принято, я с людьми учу, как ребёнок😂. С грамматикой бывают заминки, а так пофиг..
Катя, американцы разные. Могут и тыкнуть и голос повысить и ваще они почти как мы=)
Хаха, конечно все люди разные)) но все же американцы часто очень аккуратны в своих высказываниях
@@katyakravchenkouslife8804 они просто присматриваются сначала. 😉 Я когда разговариваю, то по акценту не понять, что я не местный, а вот фразы я строю по другому. Их кстати напрягает немногословность, когда ты отвечаешь коротко.
You wrote "dont". I'm not sure whether this is right. Maybe more correctly it will be "don't", isn't it?
Thank you.