醬汁中的C位「番茄醬」為什麼叫做ketchup?每分鐘賣千瓶的亨氏番茄醬歷史|克里斯丁聊料理

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 дек 2024

Комментарии • 18

  • @rogerliu1646
    @rogerliu1646 7 месяцев назад +12

    1:15
    根據牛津英語辭典(Oxford English Dictionary),
    Ketchup 的來源是閩南語的「膎汁」(1873 廈英大辭典:koê-chiap, brine of pickled fish or shell-fish.;對應漳州音即為 kê-chiap [臺羅 kê-tsiap])。
    [用注音不精確地記錄,分別大約念作 ㄍㄨㄝ-ㄐㄧㄚㄅ 跟 ㄍㄝ-ㄐㄧㄚㄅ。]
    另可能是馬來語先第一手借用為 kecap, kicap 之後,英語再進行第二手的借用。

    • @AUAUAU
      @AUAUAU 4 месяца назад

      我还被香港媒体骗了,我以为ketchup是洋人在香港学到的发音,广东话茄汁也是ketchup的发音哈哈

  • @yujinglin8470
    @yujinglin8470 3 месяца назад

    有趣的知識

  • @user-ih9it8em7l
    @user-ih9it8em7l 7 месяцев назад

    沒想到從小陪伴我們長大的番茄醬還有這樣的一段歷史,感謝克大讓我更了解番茄醬

  • @ck574b027
    @ck574b027 7 месяцев назад +2

    我薯條也不配番茄醬,理由跟片中熱狗一樣,根本吃不到食物味道,都改要胡椒粉

  • @choiyatlam2552
    @choiyatlam2552 7 дней назад

    我對這個說法有保留,古羅馬不是早有魚露(Garum)嗎?歐洲人怎會不知道,而且還要遠航入口?是價格、外交問題?還是失傳?

  • @Shadowng02
    @Shadowng02 7 месяцев назад +10

    我就是吃番薯條不點番茄醬的人😂

  • @annlin7777
    @annlin7777 7 месяцев назад

    筆記:芝加哥漢堡和熱狗不能點番茄醬🍔🌭🙅🏼🥫
    反而很想試試番茄醬加上白蘭地和紅蔥頭的料理🥫🥃🧅

  • @咖波蟲
    @咖波蟲 7 месяцев назад

    炸薯條喜歡沾 蛋餅也許會醬油膏番茄醬各擠啊擠~~~

  • @vip88888-wf
    @vip88888-wf 7 месяцев назад

    麦当劳的薯条可以不加番茄酱 肯德基的薯条必须加番茄酱😊

  • @咖波蟲
    @咖波蟲 7 месяцев назад

    亨氏焗豆好吃嗎?

  • @bukitmertajamer
    @bukitmertajamer 2 месяца назад

    這樣改變了材料已經不是ketchup 了 是tomato sauce

  • @Vulpj23
    @Vulpj23 6 месяцев назад

    我反對😂,辣椒醬/泰式辣椒醬配薯條才是絕配

  • @咖波蟲
    @咖波蟲 7 месяцев назад

    午餐肉說說

  • @almnetteam
    @almnetteam 7 месяцев назад

    不知道美國人看到薯條沾冰淇淋甚麼想法