Welcome to the world of the Denglisch speakers. Let's see which stage you've reached. Stage 1: forgetting words in your mother tongue and switching to German. Stage 2: similar to stage 1 but using a German word fluently in an English sentence because that word fits juuuust so slightly better than the term in English. Stage 3: starting to conjugate English verbs by German grammar rules or vice versa Stage 4: adding German Hilfsverben to the English conjugation of a German main verb like "to hand in homework" becomes "einzuhändigen". To my knowledge that's the last stage. Let me know if you can bastardize it even worse.😂
😂😂😂 so so true!! Although for me I feel like it’s not a level of stages but I fluctuate through all of them every now and again! Denglisch at its finest 🙈
a few years ago I met a girl i used to know when I lived in Montreal. Her dad German, she CDN. We spent 2 days together, speaking english at first. but then it switched to german and french. she hadn`t usd german/ I hadn`t used french for a long time, but for some reason we switched from one to the other, to the other language. We did hit it off and I realized that it was getting to deep; I would have gone back with her, but I have kids and could not leave them. The crazy thing is how easy it was to talk to her so easily in languages I hadnt used, and thought forgotten. I loved Montreal - and really enjoy your CDN dialect. Best wishes Jorg
Getting into a new chapter and having to learn new words happens to natives as well. My daughter just finished studying and in some conversations I notice words from her professional vocabulary that she starts using when talking to us.
That's SO very true! I realized this when I started getting into learning more about real estate here in Germany... I'm totally missing the English words when I'm trying to explain something to my family and friends back home!
@@lifeingermany_ Another look at the subject: Can you imagine how a German feels when meeting with a group of immigrants and they start talking about 'Ausländerbehörde', 'Aufenthaltserlaubnis', etc. Most of us may know how to spell these these words but that is about it. Makes you feel like a carpenter that ran into a group of physicists talking about methods to build a nuclear plant.
you have some pointless spam in the comment section. arguing mixed in English and German (or any other languages) is called "code switching". The smarter and the more reflective people are the lesser they depend on language skills. apropos: coming from different languages can often also hide that the misunderstanding is not due to a language barrier but due to being too emotional, unfocussed, not listening/communicating/arguing in a proper way - just like if people spoke the same language.
I get you. I am married to a German now for almost 13 years. I lived in Germany for nearly 20 years (since i was a kid). So i get the arguing in a mix of English and German :)
I'm an opinionated person, so here are my opinions on the 3 fight topics mentioned: screen time: I think it's a bad idea to have a screen time (at least to mention an explicit time to your child). parents try to implement a screen time in the hope that they can limit the amount of screen addiction of their child, but having a fixed amount of time (especially if you tell your kid it's screen time) is what actually creates the addiction in the first place. instead consider this: let's say you want the screen time to be half an hour, don't tell the kid that it got half an hour, when the time is almost up you go and interact with your child "Hey Buddy, what are you watching/doing?" (in a friendly tone), talk briefly about what the kid engaged with (whatever the child wants to share about it's experience) and then suggest something else to do now. the child is going to be more engaged and less engaged in periodic phases while it's using a screen device, and the easier it is to distract from the screen the less engaged the child is in that moment - so that's the perfect time to end the screen time. some days the kid is going to get 28 minutes, some days 32 minutes but it will even out in the long run, and the child will feel more satisfied with the screen time it got. sugar: it's nothing to be afraid of but avoid feeding the child something sweet in the evening. self defence: the kid should absolutely hit back! you don't want to raise your child to have low confidence and rely too much on authority figures to solve it's own problems, right? don't set your child up to be a prime target for bullies and , even worse, predators. teach your child to fight back!
You and your husband are beautiful couple! Did I hear you say that you two met in South Africa? Were you both on vacation there? I know there are a lot of German expats living in Cape Town.
It reminds me of my funny experience in terms of language barriers that can cause misunderstanding, my mother in law told me during my first year in Germany „Ich habe einen wunderschönen Sonnenschirm gesehen in Baumarkt, der ist mir ins Auge gestochen, den will ich dir unbedingt schenken! I was confused and replied to her.“ Aber Mutter warum möchtest du den Sonnenschirm mir schenken das muss doch wehgetan haben ?(ins Auge gestochen)😂😂😂😂 Now I keep learning german idioms, since then😊
Jenna was für Vitamine nimmst du , ich will auch solche haben und so eine gute Stimmung wie du haben . lach ...... Grüße aus dem Nordwesten runter nach Düsseldorf
Better is the enemy of good. "But the best", i´m sorry, is Switzerland! However of course, Austrians and Swiss must never forget, and we Swiss sadly to say, snootily do that too often, that a nation with a population of nearly 84 Mill. is a world of difference, and there are always considerable distinctions and problems of enormity, which smaller countries do not know.
Thankfully I have my video titles planned well ahead of time and the sponsors come later 😉 I usually include a bit more about Lingoda though because I’ve been learning and working with them for so long and I’m so thankful for their loyalty 🥰
Welcome to the world of the Denglisch speakers.
Let's see which stage you've reached.
Stage 1: forgetting words in your mother tongue and switching to German.
Stage 2: similar to stage 1 but using a German word fluently in an English sentence because that word fits juuuust so slightly better than the term in English.
Stage 3: starting to conjugate English verbs by German grammar rules or vice versa
Stage 4: adding German Hilfsverben to the English conjugation of a German main verb like "to hand in homework" becomes "einzuhändigen". To my knowledge that's the last stage. Let me know if you can bastardize it even worse.😂
spot on!
😂😂😂 so so true!! Although for me I feel like it’s not a level of stages but I fluctuate through all of them every now and again!
Denglisch at its finest 🙈
a few years ago I met a girl i used to know when I lived in Montreal. Her dad German, she CDN. We spent 2 days together, speaking english at first. but then it switched to german and french. she hadn`t usd german/ I hadn`t used french for a long time, but for some reason we switched from one to the other, to the other language. We did hit it off and I realized that it was getting to deep; I would have gone back with her, but I have kids and could not leave them. The crazy thing is how easy it was to talk to her so easily in languages I hadnt used, and thought forgotten. I loved Montreal - and really enjoy your CDN dialect. Best wishes Jorg
😭🥹💛 this melts my heart and breaks it all at once! I know that feeling, it’s how I felt when I met my husband!
Getting into a new chapter and having to learn new words happens to natives as well. My daughter just finished studying and in some conversations I notice words from her professional vocabulary that she starts using when talking to us.
That's SO very true! I realized this when I started getting into learning more about real estate here in Germany... I'm totally missing the English words when I'm trying to explain something to my family and friends back home!
@@lifeingermany_ Another look at the subject: Can you imagine how a German feels when meeting with a group of immigrants and they start talking about 'Ausländerbehörde', 'Aufenthaltserlaubnis', etc. Most of us may know how to spell these these words but that is about it. Makes you feel like a carpenter that ran into a group of physicists talking about methods to build a nuclear plant.
you have some pointless spam in the comment section. arguing mixed in English and German (or any other languages) is called "code switching". The smarter and the more reflective people are the lesser they depend on language skills. apropos: coming from different languages can often also hide that the misunderstanding is not due to a language barrier but due to being too emotional, unfocussed, not listening/communicating/arguing in a proper way - just like if people spoke the same language.
Waiting for Part 2: Being married with a Canadian ... and this realizing your energy output in your videos LOL ... I love your videos 👍
Hahah, I've been working on my husband for YEARS to make a video about what it's like being married to a Canadian 🇨🇦😂 he's still not going for it yet!
@@lifeingermany_ that's the smartest way for husbands 🙂
I get you. I am married to a German now for almost 13 years. I lived in Germany for nearly 20 years (since i was a kid). So i get the arguing in a mix of English and German :)
🥰💛 it’s always so nice to read that others understand what I mean by that!
Fighting in a foreign language is bronze.
Understanding puns is silver.
Making puns yourself is gold.
If you fail you get punitive damages.
indeed!
I'm an opinionated person, so here are my opinions on the 3 fight topics mentioned:
screen time:
I think it's a bad idea to have a screen time (at least to mention an explicit time to your child). parents try to implement a screen time in the hope that they can limit the amount of screen addiction of their child, but having a fixed amount of time (especially if you tell your kid it's screen time) is what actually creates the addiction in the first place. instead consider this: let's say you want the screen time to be half an hour, don't tell the kid that it got half an hour, when the time is almost up you go and interact with your child "Hey Buddy, what are you watching/doing?" (in a friendly tone), talk briefly about what the kid engaged with (whatever the child wants to share about it's experience) and then suggest something else to do now. the child is going to be more engaged and less engaged in periodic phases while it's using a screen device, and the easier it is to distract from the screen the less engaged the child is in that moment - so that's the perfect time to end the screen time. some days the kid is going to get 28 minutes, some days 32 minutes but it will even out in the long run, and the child will feel more satisfied with the screen time it got.
sugar:
it's nothing to be afraid of but avoid feeding the child something sweet in the evening.
self defence:
the kid should absolutely hit back! you don't want to raise your child to have low confidence and rely too much on authority figures to solve it's own problems, right? don't set your child up to be a prime target for bullies and , even worse, predators. teach your child to fight back!
You and your husband are beautiful couple!
Did I hear you say that you two met in South Africa? Were you both on vacation there?
I know there are a lot of German expats living in Cape Town.
Sooo is hitting back if you get hit at school allowed in Germany? 😅
Hahahahah ... don't get me started on where my husband and I stand with this 😂
Why not argue in Spanish or Portuguese?
Tip: Fight in Latin or Esperanto, so no one has a "Heimvorteil" advantage 🥊♥😁
And the fight will be over soon, because you lack enough words... Searching for the right word for seconds will cool down everything.
😂😂
It reminds me of my funny experience in terms of language barriers that can cause misunderstanding, my mother in law told me during my first year in Germany
„Ich habe einen wunderschönen Sonnenschirm gesehen in Baumarkt, der ist mir ins Auge gestochen, den will ich dir unbedingt schenken! I was confused and replied to her.“ Aber Mutter warum möchtest du den Sonnenschirm mir schenken das muss doch wehgetan haben ?(ins Auge gestochen)😂😂😂😂
Now I keep learning german idioms, since then😊
We have a similar idiom in French (ça m'a tapé dans l'oeil")
You can't go hiking on farther's day in Canada, because there taps the bear...🤣🤣🤣
😂🫶
Did she ever mention a real problem? I must have missed it.
And here I thought I might have mentioned it too often because I go over example at the beginning and the end! 🙈
I am married with a swiss german
Before seeing it. I guess the german 😂
Jenna was für Vitamine nimmst du , ich will auch solche haben und so eine gute Stimmung wie du haben . lach ...... Grüße aus dem Nordwesten runter nach Düsseldorf
Moin, dafür bekommst du doch mit Sicherheit regelmäßig holländisches Essen, oder? Grüße aus Ahrensburg😂
@@tasminoben686 na Logo , immer rein mit die Frikandeln spezial , grins ...
Hahaha 😝💛 Ich habe immer noch die kanadische Positivität in mir!
@@lifeingermany_ hi, hi hi!🫶🏻
@@lifeingermany_ kann man das auch kaufen ? grins .........🤣
10:43
maybe it is even harder to be married to an american/canadian
Maybe!!
In a fight,it might be wise for both,to use not the native language!as it's less emotional,more logical.
Even for Germans the language used by public servants is difficult to understand. ❤
Just as is legalese in English.
Hey, hey, we use German - Deutsch ist Amtssprache!
Do you ever visit Austria, perhaps the better Germany 😁😄😁
I love Austria 🥰🫶 and the people!
Better is the enemy of good. "But the best", i´m sorry, is Switzerland! However of course, Austrians and Swiss must never forget, and we Swiss sadly to say, snootily do that too often, that a nation with a population of nearly 84 Mill. is a world of difference, and there are always considerable distinctions and problems of enormity, which smaller countries do not know.
You talk too much before getting the point. I am fxxxx irish , i ended my subscription bbye
✌️ no problem
Nice velog from pakistan
Nice Masha Allah 🎉🎉🎉❤❤❤
You are very feisty
Feel sorry für husband!!!
Hahaha he says the opposite - I’m rather “pflegeleicht” as he likes to describe it 😂🙈
Hardest Pa..? 😉
No, I'll let it! 😇
Eine der besten kanadischen RUclipsrinnen in Deutschland!❤😊
@@tasminoben686 Nr. 1 Ben
Ears hurt so much by your voice, speed of talking, over exciting...etc sorry just to be honest
If my wife talks like this girl dose i would divorce her in days.Louid,annoying and irritating. A Me,myself and I person.
I can tell you're not married 😂😂
@@TamsynKent I am actually.29 years and counting....
Kept in the basement?
@@TamsynKent And your point is what exactly?
I can tell you're not married 🤣
this video is just blahblah.....seems to me you just made it to have a reason to place the Lingoda advert.
Thankfully I have my video titles planned well ahead of time and the sponsors come later 😉
I usually include a bit more about Lingoda though because I’ve been learning and working with them for so long and I’m so thankful for their loyalty 🥰
WHO WANT EVER MARY AN GERMAN ???
Me 😊
What makes you think a Dutchie or a Boer is better
Who the hell is Mary?
Me 😂
@@lifeingermany_ and I did
My husband. We've been married for 18 years now, loving each other more than ever. 🥰
Here in DK it is horsetail. Hestehale.
Fun fact: Did you know the Danish language has no word for please! Why? Think about it.