@@NorthKantoRailways This station's number should be 158. Also, what's the name of this song and the lyrics in Korean? この駅番号は「158」ですね。また、この曲の名前と韓国語の歌詞は何ですか?
18:39 - This station's number should be 158. Also, what's the name of this song and the lyrics in Korean? この駅番号は「158」ですね。また、この曲の名前と韓国語の歌詞は何ですか? 이 역 번호는 158이군요. 또한 이 노래의 이름과 가사는 무엇입니까?
これはまじで斬新。会社の韓国人鉄オタ同僚に見せてくれくと"これ実際に使われているのじゃん?"と言われました。。。
0:09 ソウル地下鉄(ソウル交通公社)1~8号線 , 釜山地下鉄 1~4号線 韓国語案内放送の声はアニメクレヨンしんちゃん(韓国版)しんのすけのお母さん野原まさえの声優です。
韓国では有名な方らしいですよね!聞いたことあります!
0:34 ソウル地下鉄と言えば、
この曲。(僕の思い)
18:39のロゴソング好き!
めちゃくちゃわかります!
@@NorthKantoRailways
This station's number should be 158. Also, what's the name of this song and the lyrics in Korean?
この駅番号は「158」ですね。また、この曲の名前と韓国語の歌詞は何ですか?
133ソウル駅だっけ?
@@mariostar13
서울교통공사 로고송 입니다.
가사: 희망가득 한 아름 안 고서
안전하고 편안한 곳으로
행복 찾아 나르는 우리친구
서울교통공사
韓国語, 英語, 日本語と一緒に中国語も一緒に入っていれば良かったです! そしてソウル駅で乗り換えることができる仁川国際空港鉄道も電車です 英字表記はALEXではなくA'rexです。 二つを除いては本当によく作りました! (翻訳機を使用)
Thank you for your comment! I’ll add Chinese from next time I’ll make video of Seoul metro! 감사합니다.
自動放送はソウル交通公社の車両のものですね。
地下鉄車はKORAIL区間でも地下鉄仕様の自動放送及びロゴソングが流れます。
一方KORAIL車は地下鉄区間でもKORAIL仕様の自動放送及びIDソング(始発駅停車中のみ)とロゴソング(終点駅の自動放送のみ)が流れます。またそれに加えて英語放送では駅ナンバリングも放送されます。
もしリクエストを受け付けていれば釜山の東海電鉄線をお願いします!
長文失礼いたしました。
詳しい説明ありがとうございます!KORAIL車はナンバリング放送もあるんですね、知りませんでした!
また、リクエストありがとうございます!釜山地下鉄についてですが、車内放送のデータファイルが未公開であると思われること、また録音をする為韓国へ行くことなどが困難であることから車内放送の入手が困難と判断いたしました為、釜山地下鉄の架空LCD再現動画の制作は断念させていただきたいと思います。ご期待に沿えず申し訳ありません。
Hoegi駅の乗り換え案内の「京原本線」のハングル表記「코모토 본선」(コモトボンソン) は翻訳エラーと思います。
「京原本線」はハングルで「경원본선」(キョンウォンボンソン) 又は「경원선」(キョンウォンソン、「京原線」という意味)です。
* 韓国では、一般的に(一般人、鉄道ファンも含む) 鉄道と道路路線名の「本線」(본선)を付きません。
시청역(シチョン)駅だけ日本語の発音がいいww
今宵も完璧ゾヨ😊
カンヒソンとジュニファークライドの放送って耳に残りますよね、日本で言うとクリステル・チアリと西村文江とか三浦七緒子みたいな感じですね……(敬称略ですいません)
そよさんから仁川までのフルも作って下さい
チャンネル登録しました。ソウルメトロ1号線はドア上LCDがほとんどないので、この表示があったら日本人観光客が増えそうです。
ありがとうございます!それ思いました
韓国の地下鉄一号線とKORAILの直通ですね。ソドンタン西東灘서동탄というところが終点なんですね!京釜線を走るソウルメトロの電車はほとんどの電車がソドンタン西東灘で折り返し運転をしています!ピョンジョム餅店병점から先ソドンタン西東灘方面とシンチャン新昌신창方面に分かれますがこのシンチャン新昌신창という所はソウルメトロの電車は乗り入れてないのでKOLAILの電車がシンチャン新昌신창まで乗り入れています! ソウルメトロ一号線とKORAILの車両は日本の電車みたいですね!
これ、大阪メトロの画面に1号線の駅名と案内放送だけ挿入したような感じ
①京元線・地下鉄1号線・京釜線・餅店基地線 西東灘ゆき
119 光云大
120 石渓...⑥号線
121 新里門
122 外大前
123 回基...京義・中央線(中央線)、京春線
124 清凉里...京義・中央線(京元線 往十里方面)、水仁・盆唐線
↓ 清凉里から地下鉄1号線
125 祭基洞
126 新設洞...②号線、牛耳新設線
127 東廟前...⑥号線
128 東大門...④号線
129 鐘路五街
130 鐘路三街...③号線、⑤号線
131 鐘閣
132 市庁...②号線
133 京城...④号線、京義線
↓京城から京釜線
134 南営
135 龍山...京義・中央線(龍山線、京元線)
136 鷺梁津...⑨号線
137 大方
138 新吉...⑤号線
139 永登浦
140 新道林...②号線
141 九老...①京仁線(142〜161)
P142 加山デジタル団地...⑦号線
P143 禿山
P144 衿川区庁...光明方面
P145 石水
P146 冠岳
P147 安養
P148 鳴鶴
P149 衿井...④号線
P150 軍浦
P151 堂井
P152 義王
P153 成均館大
P154 華西
P155 水原...水仁・盆唐線
P156 細柳
P157 餅店...①京釜線 天安方面(P158〜P177)
P157-1 西東灘
懐かしいな。昔彼女がドクサン(この動画ではトッサン)にいた。秒速でといっても1ヶ月くらいで別れたか。
その後の彼女はシニムンでとても良い人でした。
シンドリンとか違和感。チョンニャンニがチョンヨンギ、トンデムとかどうしたの。チョンノサムガは頑張ったんだからシンドリムにしてほしかった。と思ったけど、自作動画素晴らしかったです!!!
ご視聴ありがとうございます!この動画を作ったのは結構初めの時で、そのときはソウル交通公社が公式で使用してる日本語駅名を知らなかったり、地名に疎かったので変なとこがところどころあるんですごめんなさい🙏いまはだいぶ知識が増えたので最近あげた下のリンクの動画はおかしなところが少なくなっているとおもいます!ruclips.net/video/O0VTAByBusE/видео.html
1号線といえば物売りですからこのアナウンスの中に物売りの声が混ざるワケですよ〜笑
하나를 잊어먹으신게 있는거 같네요 서울역에서 남영역 구간에 절연구간(絶緣區間) 인해(전류공급방식변경 이나 각종이유로 인해 일정구간에 전력공급이 차단되는 구간)일부전등과 공조기능(에어컨과 히터)가 잠시소등되는 방송이있어요.
그렇구나! 몰랐어요
@@NorthKantoRailways여기 절연구간 방송 링크 걸어늏을께요. ruclips.net/video/73PgGcIhGsY/видео.html (참고로 1호선은 남영역-서울역 청량리역-회기역/4호선은 남태령역-선바위역 수리산역-대야미역)
감사함니다.
東京メトロ見ている感じ
確かにデザイン似てなくもない
썸내일이 제가 살던 곳이라 바로 들어와버림
18:39 - This station's number should be 158. Also, what's the name of this song and the lyrics in Korean?
この駅番号は「158」ですね。また、この曲の名前と韓国語の歌詞は何ですか?
이 역 번호는 158이군요. 또한 이 노래의 이름과 가사는 무엇입니까?
おっしゃった駅番号は158ではなく157-1です。 158翻訳はセマ駅です。 首都圏電鉄1号線の場合、路線図がわかりにくいこともあるので、最新型の路線図を探してみることをおすすめします。 また、おっしゃったその歌は首都圏電鉄1号線には韓国鉄道公社所属の電車とソウル交通公社所属の電車がすべて通っていますが、この中でソウル交通公社所属の電車だけで送出される歌で、ソウル交通公社ロゴソングです。 追加で申し上げたいことは、2つ以上の運営会社がある韓国電鉄の場合、大部分の路線は日本と違って列車を運行している乗務員が自分が所属している会社と他の会社が運営する区間でも運行する電車が所属している会社の乗務員が継続して運行します。 また、韓国は他の二つの路線が直結する場合、他の路線に区分せずに一つの路線に統合します。 例えば、韓国鉄道公社が運営する一山線とソウル交通公社が運営するソウル地下鉄3号線が互いに直結して首都圏電鉄3号線になります。
ruclips.net/video/jdQC0ZxoouM/видео.html
You made visual form? It's so cool :)
Thank you!
永登浦駅ってないんですか?
안녕하세요. 제목 수정해주시기 바랍니다. 이 열차는 KORAIL과는 관계가 없는 서울교통공사입니다. KORAIL를 지워주시기 바랍니다.
按理说首都圈电铁是有中文显示的啊…
이 열차는 광운대행 서동탄행 입니다
サウンドロゴって実際に流れるんですか?
流れます!
역(驛)って表記はいるのかな…
なくてもよかったですね😅
ソウルは[ソウル駅]駅なので、合わせるとしたら서울역역としないとですね。
역 読み ヨク
청량리 가타카나 오타 있네요
청용기라고 읽히네요
0:00 オープニング曲?
ロゴソングです
始発駅と終着駅から流れるロゴソン
韓国LDCと日本LDCの組合せ(いや、これはただ日本LDCなのに。。。翻訳機(w)
I wanted Japanese people to be interested in Seoul Metoro. That's why I made this video! Thank you for your comment in Japanese☺️
@@NorthKantoRailways ハハハソウルメトロ(現在ソウル交通公社)に関心を持ってくださってありがとうございます。 私は鉄道が好きです。☺
원본글:하하하 서울메트로(현재 서울교통공사)에 관심을 가져주셔서 감사합니다. 저는 철도를 좋아해요.☺
@@chosungmunable Thank you for your comment! I love railways and Korea too! 나도 철도와 한국을 좋아합니다. 감사합니다
合成音ですか?
この動画の音声はソウルメトロの車両での音源なので合成ではなく、ナレーターさんの声です。合成音声はKORAILの車両、路線で使用されています。
ソウル地下鉄 日本 ver.
永登浦ってないの?
放送データを移す際に抜けてしまっていました💦ご指摘ありがとうございます!
え?これって実物じゃないんですか?
架空ですー韓国には別のデザインのlcd表示がありますねー(2号線など
@North Kanto Railways 信じるレベルのクオリティ
まだ1号線ではソウル交通公社の車両の中にLCDがある電車がありません。 ソウル交通公社の主要路線ではないためか、ソウル交通公社が抵抗制御電車を2029年まで利用して計40年間使用する予定です。 しかし、1号線の大部分を運営する会社は韓国鉄道公社なので、韓国鉄道公社所属の電車にはLCDがある車両が多いです。 もちろん、ソウル交通公社所属の駅にはすべてLCDが付いています。 韓国鉄道公社が運営する電車路線の駅は、新しく作られた駅でも地上駅や一部の半地下駅であれば、すべてLEDを使用します。 ただ、最近新設された地下駅ならLCDを使用し、以前新設された地下駅でもだいたいLCDに交換しています。 それで1号線韓国鉄道公社所属駅は全てLEDです。 2021年開通駅の湯井駅もLEDを使用します。
2:26 7:23
일본 LCD 잘만들었다