[ English Translation of the Lyrics ] “Silent Purrs” (the original lyrics in Japanese by Shiragami Matthew) She doesn’t wear it tight and neat She swirls in slow-motion, wait Ah, wait, you’re wrinkling the dress from my part-time job, wait Let’s begin with a goodbye, our love, I want you to have useless chit-chats with me My precious promises, you list them up in a row in a nutshell “It’s ok if you built it unhandsomely, I’ll keep you company” I hate it that you are unfazed like that It sucks, a cat this adorable is making a fuss Between the waves of fiction and ideals, get drowned, it’s a grand voyage Foolish deceit and obstinacy make everything go haywire Bye-bye regrets x chord I like it, I like even your mimicry On the first ring, get my sign On the second ring, trace the dizzying contour On the third ring, penetrate through my lonesome heart heavily made-up You’re so astute, wait, keep hanging on to me A cat still so submissive is moaning Lips, nape, and fingers, right now they are totally all yours Break me with your dispassionate kisses, take my future away Bye-bye regrets x chord Wish you didn’t sum up your affection with inexpensive lines… “You are incapable of changing” If you want to transform yourself, blame it on me It sucks, even when such a cute cat beckons you Unfeeling and stubborn love make us touch, match, and get deeper into the mud Foolish “want to get laid” and emotions make everything go haywire Maybe she is boring if you compare her with that girl Buy and sell x tragic love x chord Sorry, I couldn’t live up to your expectations (Translator’s Note: This is a translation of the song done by a Japanese fan. Please note that lyrics can be interpreted in many ways. This is my take.)
曲が出来た瞬間からにじゅなさんに歌ってもらおうと決めてたんです。
ドキドキしながら依頼して、OKの連絡もらった時は座ったまま跳ねました。
しばらくして歌が届いた時に、イメージしていた歌声より更に解像度上がって届いたからなんかもうどうすればいいかわかんなくなっちゃった...
彼女がいないと曲が完成しなかったと思います、本当にアリガトネ💄
みんなたくさん聞いてね👊
かっこいい!!!
とても素敵でした
いい声❤最強のタックル🎶
Great MV and amazing cover! ⚜💜
妖艶だけどかわいいさもある声🫠✨曲とMVにぴったり♡
めちゃめちゃカッコイイ!!!
にじゅちゃんの歌声にぴったりの楽曲でとても良かった😊最高~
迫力あってめっちゃかっこいい!!
めちゃくちゃ良かった
可愛のに歌上手いって反則
素晴ら.ᐟ👏👏👏👏
かっこいい
入り熱いね ぞわぞわした(*^^*)声に歌詞に引き込まれたよ最高でした🙇お見事
にじゅなちゃんに歌わせたい歌だってのはめちゃくちゃわかるぅ
すてきー
👏👏👏👏👏
かっこいい歌ありがとうございます!
You sound super beautiful!! Good work
MVも歌声もかっこよかったです🐈
めちゃよかった
かっこよすぎ
かっこいい!
ワイ的こういうコラボシンガー企画初めてだったので、とても楽しめたよ!
お二人とも上手かったのは勿論、ましゅーさんはおしゃれなシティポップ風、
にじゅちゃんはジャズっぽくもあるので、同じ曲メロでも歌い手さんで印象って変わるなあっと♪
音楽って奥が深いと改めて感じました
めちゃカッコ良かった!!
こんな感じのも良いね😊
めっちゃかっこいい!!
nice singing~
白噛ましゅーさんの歌詞は固執で偏狂な愛を描き、
にじゅなさんの魅惑的な低音が曲を昇華させています、
イラストもとても美しく✨
このコラボに感謝です、全てが驚くべきです🙏
かっこいいかっこいいかっこいい!!大好き!!
歌声もメロディーもかっこいいにじゅ
歌声とても綺麗!!
なんだこれは!最高の中低音ジャマイカ!!
良いね声質あっててカッコイイ、イラストの人の目の色赤かったらメッチャにじゅちゃんやねw
[ English Translation of the Lyrics ]
“Silent Purrs” (the original lyrics in Japanese by Shiragami Matthew)
She doesn’t wear it tight and neat
She swirls in slow-motion, wait
Ah, wait, you’re wrinkling the dress from my part-time job, wait
Let’s begin with a goodbye, our love, I want you to have useless chit-chats with me
My precious promises, you list them up in a row in a nutshell
“It’s ok if you built it unhandsomely, I’ll keep you company”
I hate it that you are unfazed like that
It sucks, a cat this adorable is making a fuss
Between the waves of fiction and ideals, get drowned, it’s a grand voyage
Foolish deceit and obstinacy make everything go haywire
Bye-bye regrets x chord
I like it, I like even your mimicry
On the first ring, get my sign
On the second ring, trace the dizzying contour
On the third ring, penetrate through my lonesome heart heavily made-up
You’re so astute, wait, keep hanging on to me
A cat still so submissive is moaning
Lips, nape, and fingers, right now they are totally all yours
Break me with your dispassionate kisses, take my future away
Bye-bye regrets x chord
Wish you didn’t sum up your affection with inexpensive lines…
“You are incapable of changing”
If you want to transform yourself, blame it on me
It sucks, even when such a cute cat beckons you
Unfeeling and stubborn love make us touch, match, and get deeper into the mud
Foolish “want to get laid” and emotions make everything go haywire
Maybe she is boring if you compare her with that girl
Buy and sell x tragic love x chord
Sorry, I couldn’t live up to your expectations
(Translator’s Note: This is a translation of the song done by a Japanese fan. Please note that lyrics can be interpreted in many ways. This is my take.)
艶のある素敵な歌声で曲の世界観とマッチしていてすごくかっこよかったです!!