American was Shocked by India, Indonesia, Vietnam Word Differences!!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 авг 2022
  • Start learning a new language with Busuu here:
    💻 Web: bit.ly/worldfriends_busuu
    📱 Mobile: bit.ly/worldfriends_busuu_app
    "This video is sponsored by Busuu"
    -------------------------------------------------------------------------------
    Hi World Friends 🌏!
    Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment, and Share!
    🇺🇸 Christina
    christinakd...
    / @christinadonnelly
    🇮🇳 Parnika
    / pary_adventures
    🇮🇩 Carissa
    / carissadevinaa
    🇻🇳 Hà
    / thuha.d
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 1,5 тыс.

  • @Harshiahaha
    @Harshiahaha Год назад +2488

    In India, I guess we say Mobile phone or just phone rather than Hand phone. Well may be it's a regional difference but I haven't heard anyone saying Hand phone. Anyway, good work! 😀

    • @Merlin_harshi
      @Merlin_harshi Год назад +39

      True

    • @baddyforall2568
      @baddyforall2568 Год назад +59

      Yeah
      Even I thought that too. Maybe she speaks like that. Not majority of them mostly people say " Mobile phones "

    • @vinayakshinde3950
      @vinayakshinde3950 Год назад +86

      You haven't heard coz no one say HANDPHONE 😂 that's just bs mobile or phone is the right answer.

    • @Blue-en7yu
      @Blue-en7yu Год назад +27

      I have heard 'hand set'

    • @hmunthatongsin2976
      @hmunthatongsin2976 Год назад +7

      We also say Device too lol, but we need context for that

  • @atulsrmcem
    @atulsrmcem Год назад +620

    "India" is like - what the hell is going on here.😒
    "Vietnam" is like - oh this is the most fun thing I've done in a long time. 🥳

    • @Drekon009
      @Drekon009 Год назад +21

      You noticed it, right 😆

    • @Gowthami0309
      @Gowthami0309 Год назад +13

      I also noticed it!

    • @infinity7038
      @infinity7038 Год назад +8

      Same I was noticing her the whole time 😂

    • @kanishkkt1101
      @kanishkkt1101 Год назад +10

      Yes, she was looking somewhat lost, as if she was forced to be there.

    • @arifb222
      @arifb222 Год назад +6

      Yes, she seems very uninterested in what the others are talking about but she might just have that natural expression.

  • @ShubhoBose
    @ShubhoBose Год назад +534

    I've never in my life heard the term handphone in India, we always call it mobile. Also, although not commonly used, computers can be called sanganak in Hindi, and pariganak in Bengali.

    • @MIHIRSK-lm6qf
      @MIHIRSK-lm6qf Год назад +39

      Okay I have never in my whole life of living India heard those terms for computer never ever ever.

    • @vikramaditya6812
      @vikramaditya6812 Год назад +2

      Are you Debopam from Quora ?

    • @shijan6132
      @shijan6132 Год назад +12

      Well India is too big and diverse to generaliz and yeah I've never heard anyone saying 'handphone'
      Only 'mobile' or 'phone'.
      Bcuz I'm from South India I've never heard about the other two terms for computer as well.

    • @aleenaprasannan2146
      @aleenaprasannan2146 Год назад +1

      I have heard people using the word 'cellphone' during 90s..but never handphone

    • @joyid
      @joyid Год назад +3

      @@MIHIRSK-lm6qf well, the literary boards in my state Assam, Assam Sahitya Sabha yearly adds new words and also converts loan words with the help of notable academics, laureates even though those words won't be used by the masses, you'll find those words used only in some article, books.

  • @henri191
    @henri191 Год назад +823

    I like how Carissa 🇲🇨 speaks with the sound of "R", very strong, I don't know if it's her own voice or the Indonesian language , she is pretty good

    • @DeerRyNa
      @DeerRyNa Год назад +209

      It’s the language.
      Indonesians have to practice the “R”s since childhood, hence those who cannot do it do often get teased at school.

    • @badshooter85
      @badshooter85 Год назад +112

      Most Indonesian can pronounce R easily, if you wish to hear us speak like a Russian or Arabian that would be the easiest for us. English is a popular language nowadays, but we must practice a lot because the R and TH sounds in English are the hardest part for some Indonesian. Carissa speaks English well tho, but as an Indonesian, her accent is familiar. I can guess where she came from exactly.

    • @danilopuc4223
      @danilopuc4223 Год назад +17

      Yeah it reminds me of Spanish language because we also roll the R’s so strong lmao

    • @krapsenhelb180
      @krapsenhelb180 Год назад +9

      That is how the letter is pronounced in indonesian

    • @sayidirohman7094
      @sayidirohman7094 Год назад +2

      Cines Indonesia haha

  • @hssy2jrocker
    @hssy2jrocker Год назад +147

    Vietnam girl is soooooo cute and her personality is awesome. She brings energy to the whole group!

    • @lolhahahahaa7544
      @lolhahahahaa7544 Год назад +1

      Just shut tf up mind your own game
      She's mine

    • @panda6926
      @panda6926 Год назад +1

      Just shuttf up bruhh she's mine

  • @ragunanthan787
    @ragunanthan787 Год назад +266

    For people wondering where in India it's called handphone.
    In Tamil(One of the languages spoken in Southern India) mobile phone is called கைபேசி(kaipesi) which literally means handphone.
    I guess she is a Tamil probably.

    • @kishanvinayakia
      @kishanvinayakia Год назад +17

      Then she should have told kaipesi instead of translating it

    • @rasingh6893
      @rasingh6893 Год назад +25

      She may be anything but not indian for sure.... From which angle she looks indian🤣🤣😂

    • @prajwalkannadiga8737
      @prajwalkannadiga8737 Год назад +11

      @@rasingh6893 she is a Kannadathi from karantaka India

    • @sauravraj5271
      @sauravraj5271 Год назад +5

      Yeahh... She even looks south indian... Yess i'm being racist👀

    • @saladmancer8151
      @saladmancer8151 Год назад +7

      @@prajwalkannadiga8737 as a proud kannadiga i reject her and your opinion. Baseball is not cricket maga. She ain't Indian and not kannadiga for sure

  • @davianoinglesias5030
    @davianoinglesias5030 Год назад +176

    😄😄I love how the Vietnamese have their own words for everything

    • @venkatbhaskar3027
      @venkatbhaskar3027 Год назад +3

      Coz they lend words from Mandarin

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +6

      @@venkatbhaskar3027 Middle Chinese, not Mandarin.

    • @ruchadeore5388
      @ruchadeore5388 Год назад +2

      India has many words too for one thing too. But India stick with english version in this video.

    • @wuhuhu1390
      @wuhuhu1390 Год назад +3

      ​ @The Vannarch Middle Chinese was 1500 yrs ago, mostly literary words, not for daily speech. Majority of the words are borrowed from Standard Chinese/Mandarin, in the last few centuries. As late as 1950's until HCM stopped it. Modern words such as "America," also taken from Chinese.

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +4

      @@wuhuhu1390 No, most of the more recent wave of words did not come from Chinese, but from Japanese. Most of the more modern academic words in Vietnamese derive from Wasei Kango (和製漢語) which was created by the Japanese, not Chinese. As for Middle Chinese, that lasted between the 4th and 12th centuries CE and Vietnam was under Chinese dominion for most of that period until the 10th century. This earlier period was when Vietnamese borrowed most of the earlier Chinese words. They weren't from Mandarin but from Middle Chinese. This is why Sino-Vietnamese, Sino-Japanese and Sino-Korean words sound the way they do. Know your history before trying to lecture me. Thanks. 👍

  • @jpdebhevga
    @jpdebhevga Год назад +20

    This vietnamese girl is a natural communicator.

  • @theip7556
    @theip7556 Год назад +166

    In India cellphone often referred as mobile phone. I never heard anyone use handphone for it.

    • @swetha2428
      @swetha2428 Год назад +11

      Yeah that's true
      We mostly use cellphone or Mobile phone or phone

    • @sriharshacv7760
      @sriharshacv7760 Год назад +6

      We used to call it cellphone in the beginning. We switched to mobile phone because when someone says "cellphone" it was considered as show off. To sound more down to earth, we switch to more humble sounding mobile phone.

    • @satyakisil4289
      @satyakisil4289 Год назад

      @@sriharshacv7760 mobile phone is more appropriate because modern smartphones may have more than one cell in their batteries. Also, where I live people just call it mobile(like calling remote for remote controller).

    • @thumtangbadihei1047
      @thumtangbadihei1047 Год назад +1

      @@satyakisil4289 we dont call mobile phone for how many cells of battery it has, mobile phone communicate through cellular network and thats why they are cell phone

    • @chefandmusician9170
      @chefandmusician9170 Год назад +1

      Mobile or smart phone

  • @Khushi_R9
    @Khushi_R9 Год назад +7

    Vietnamese girl was literally so cool and natural, loved her personality! Love from India!

  • @BhanuChandrasekaran
    @BhanuChandrasekaran Год назад +813

    The Indonesian and Vietnamese gave words in their languages, not necessarily an accented English, however the Indian stuck to just English variations here. I bet we can come up with a dozen words for a football or a computer in our native languages too. Example as a tamil, I would say football as 'Kaalpandhu (kaal-foot, pandhu-ball)' and computer as 'kanini or kanipori (calculator or calculating machine)' although I do agree that we don't use the native words as everyday vocab

    • @santhoshv3028
      @santhoshv3028 Год назад +66

      We have words but we don't use it in public.

    • @friendlyatheist9589
      @friendlyatheist9589 Год назад +38

      because we don't have different words for those things like vietnameses. we call computer as computer. even Indonesian as same she was just changing accent

    • @vinayakshinde3950
      @vinayakshinde3950 Год назад +11

      She is just born Indian

    • @kookyshreya1673
      @kookyshreya1673 Год назад +33

      Yes. She is taking on the behalf of majority. She is representing 90% of india you can say.

    • @KnowledgeEnthusiast
      @KnowledgeEnthusiast Год назад +24

      It is because INDIA 🇮🇳 have so many different types of Regions with different languages and cultures in a single country.
      It would be very disrespectful or considered as technically Wrong to Give or Use regional names for Internationally recognised terms against the Organization of International standards for Measurements & Nomenclatures.

  • @rishavrai99999
    @rishavrai99999 Год назад +34

    This is so nice that Vietnam is using their own version (even nouns are different)

  • @Taaj_Angad
    @Taaj_Angad Год назад +40

    I am and Indian living in Indonesia, I speak fluent Indonesian, it's very easy to learn, just for example, to everyone, you can just address as baang, pak or kak.

  • @jayasurya5149
    @jayasurya5149 Год назад +35

    In tamil (India)
    kuzhambi/kaapee = coffee
    kanini(calculating machine) = computer same like Vietnamese
    Madikanini = laptop
    kaalpandhu = football
    Kaipesi = cellphone
    Except kaalpandhu we dont use other words in regular use, I think that Indian girl must be from banglore/Mumbai she is too westernised.

    • @vaanshichauhan9868
      @vaanshichauhan9868 Год назад +9

      No i think she described it correctly except handphone thing. There are names of things according to different languages but mostly people use English words to say not native ones. For handphone, i have never heard anyone say it ,mostly people say phone or mobile

    • @salilkumar6397
      @salilkumar6397 Год назад +4

      She is Kannadiga.

    • @Doomprofessor
      @Doomprofessor Год назад

      she's from US

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад +1

      She's from Bangalore

  • @henri191
    @henri191 Год назад +313

    How many languages are spoken in India 🇮🇳 ? The answer : Yes , too many people and too many languages 😂 , and i've been learning many words from different languages

    • @skyflower2572
      @skyflower2572 Год назад +10

      21 + English in India

    • @lemonz1769
      @lemonz1769 Год назад +5

      Many countries around the world have many many many languages spoken that people aren’t aware of.

    • @Ryanr90
      @Ryanr90 Год назад +22

      I think Indonesia has more languages than India, I once read an article on the internet that there are more than 700 languages in the entire Indonesian archipelago (I forget the exact number), but clearly from as far as I remember there are many languages in Indonesia.

    • @danilopuc4223
      @danilopuc4223 Год назад +1

      That’s cool! In Mexico we also have an extraordinary linguistic diversity, you won't hear any Spanish at all in some places, about a total of 68 American Indigenous languages are spoken in Mexico, and also Plautdietsch (a German dialect) in the Mennonite communities and Venetian (Italian dialect) in parts of central Mexico because of Italian immigrants

    • @cinnamoncola591
      @cinnamoncola591 Год назад +31

      @@Ryanr90 india definetly has more than a thousand languages, 22 are just the ‘official’ (they’re known as national) languages which are used by the government

  • @ChillStepCat
    @ChillStepCat Год назад +35

    Great video as always. Here in Serbia we would say:
    USA - Sjedinjene Američke Države or SAD or Amerika
    India - Indija
    Indonesia - Indonezija
    Vietnam - Vijetnam
    Coffee - Kafa
    Cocktail - Koktel
    Computer - Kompjuter or Računar
    Calculator - Digitron
    Soccer - Fudbal
    Baseball - Bejzbol
    Basketball - Košarka or Basket
    Cellphone - Mobilni telefon

  • @MoonLovers17
    @MoonLovers17 Год назад +4

    the indian girl looks like she wants to go home asap lol

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 Год назад +34

    I also didn't know what was Cricket , but i know already what kind of sport it is and also i know why is so popular : Asia , the continent with most people , love it and it makes so popular ( not every country of Asia of course )

    • @youngm3n
      @youngm3n Год назад +1

      You only can find cricket on Commonwealth countries.

    • @satyakisil4289
      @satyakisil4289 Год назад +1

      @@youngm3n Ireland and Afghanistan also have some presence.

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад

      South Asia mostly. It's origin is british tho Ig

  • @georgesunaryo5080
    @georgesunaryo5080 Год назад +144

    Indonesian language is simple & easy to pronounce & learn,because there is no past tense,all verbs remain the same.

  • @LongangLuklem
    @LongangLuklem Год назад +3

    Did you force the Indian girl to join against her wishes? 😅 In love with Vietnamese lady. From India ❤️

  • @eiidii2328
    @eiidii2328 Год назад +25

    I am Vietnamese and my teacher is Indian. I really admire Indians because English is very good

  • @Onnarashi
    @Onnarashi Год назад +370

    I don't know how true this is, but I've heard that Indonesian is one of the easiest languages (at least in Asia) to learn for foreigners, even as English speakers. I've heard that the vocabulary and structure of Indonesian is quite intitutive to people who speak European languages.

    • @Lycrosian
      @Lycrosian Год назад +107

      For formal Indonesian language, I think yes it's easy to learn.
      But for informal Indonesian language, like talking with friends it's a bit tough for foreigners, because we usually use a lot of slang and abbreviation, especially when texting.

    • @Nanahoshi388
      @Nanahoshi388 Год назад +11

      Anda benar orang lidah orang indonesia pleksibel mengucapkan kata kata bahasa asing di seluruh dunia

    • @mystery7337
      @mystery7337 Год назад +18

      @@Lycrosian i'm indonesian too and kinda agree with u but that is the most case for all country if u speak about informal language. Just like english with different vocabullary. Just admit that indonesian is easiest without informal language bla bla bla.....

    • @gurunhitam3414
      @gurunhitam3414 Год назад +8

      @@Lycrosian Like people when they discover brummie, welsh, scouse, west country, irish, glaswegian, geordie, scottish, bristolian, yorkshire, cockney, etc, they feel that their 7 years of english education have been wasted.

    • @zeinwahab9986
      @zeinwahab9986 Год назад +10

      Yes it's easy to learn, but hard to master. Even for me as Indonesian. Just try it yourself and you'll know what i mean..
      or watch videos about westerners that learned it

  • @sharmishthach685
    @sharmishthach685 Год назад +73

    The Indian was having a slight accent. English is a foreign language in India so there are many accents to it in India, each one endemic to the local language the person speaks.
    So English spoken in North India greatly varies from what is spoken in Southern Indian states.

    • @bkp22
      @bkp22 Год назад +7

      South Indian English is Cringe

    • @orange88577
      @orange88577 Год назад +17

      @@bkp22 cringeness is only radiating from your comment 🥱 and your just a Pakistani bacha trying to make a comment conflicts between south india & north india 😏 , we love each other 🧡🤍💚

    • @orange88577
      @orange88577 Год назад +10

      @moon light By the facts over feeling south India speaks English more than north india and i think you never visited south, the cringy accent is just a myth created by internet 🙂

    • @Noddy9
      @Noddy9 Год назад +7

      She is probably American-Indian. They should get an Indian raised in India.

    • @GoToMan
      @GoToMan Год назад +6

      @moon light Bruh, North India accent sounds very gross in comparison to the South Indian one.

  • @catsven1973
    @catsven1973 Год назад +1

    the most beautiful video i've seen this years...thanks....putted a big smile on my face...loved it.

  • @ChristinaDonnelly
    @ChristinaDonnelly Год назад +149

    It's always interesting hearing the differences of english words! Was losing my voice this week, sorry if my voice sounds a bit off 😅 Hope you enjoyed the video! -Christina 🇺🇸

    • @henri191
      @henri191 Год назад +1

      Hi Christina , don't worry about your voice , your presence is the most important 😁😉

    • @EddieReischl
      @EddieReischl Год назад

      You sounded fine. Something a lot of people don't know about me is that I can clear my throat in 12 languages, but I usually don't tell anyone that, it feels like bragging.

    • @agungs44
      @agungs44 Год назад +2

      Remember Amrik (Amerika = America, Serikat = United State) 😁😄

    • @hansantonio110
      @hansantonio110 Год назад

      😅

    • @rolkl6898
      @rolkl6898 Год назад

      Your voice is sounding great as always Christina.
      And I know you talked about this app to learn languages right?
      Btw I have one question: what do you think about the German language? (-:
      Haha

  • @d-katsu8931
    @d-katsu8931 Год назад +25

    I love the Vietnamese girl😍😂. She is so funny.. Love from india🇮🇳💕

  • @Jordan_offline_
    @Jordan_offline_ Год назад +13

    The Vietnamese girl had such a character, she was so passionate about her culture, while the Indian girl was like...... Far from her roots.

    • @MuseHathor
      @MuseHathor Год назад +6

      It seems like she comes from a very privileged family, maybe studied in an international school, doesn’t really care for her roots. Also I agree, the Vietnamese lady was such a joy to watch!

    • @Jordan_offline_
      @Jordan_offline_ Год назад +5

      @@MuseHathor yeah, once they put their feet on American soil they pretend that they never came from a whole different country 💀

    • @-rate6326
      @-rate6326 Год назад +2

      @@Jordan_offline_ Look at her accent. This shows since how long she is living in west influenced country.

    • @Jordan_offline_
      @Jordan_offline_ Год назад

      @@-rate6326 I can pull off a better accent then that lol

    • @GoToMan
      @GoToMan Год назад +1

      @@MuseHathor Lots of assumptions there, careful.

  • @reactDevelopment
    @reactDevelopment Год назад +22

    in india in my language football means kaalpanth- where kaal means foot and panth means ball

    • @reubenismyname
      @reubenismyname Год назад +2

      That's really interesting! What language do you speak? I speak Tamil and we say something very similar to that. Kaal+Pandhu = Kaarpandhu. Due to grammatical rules, the 'L' from KaaL changes to an 'R' so kaaRpandhu

    • @reactDevelopment
      @reactDevelopment Год назад +8

      @@reubenismyname I speak Malayalam 😁 we have a lot of common words that's why I can understand Tamil easily .

    • @Harshiahaha
      @Harshiahaha Год назад +4

      Telugite here! It's similar to us as well, kaalu means leg and banthi means ball. Though we never really call the sport saying kaalu banthi or sthg like that. Always Football.

    • @reactDevelopment
      @reactDevelopment Год назад +4

      Wow, bro .we use both words and people are so crazy about this sport here in Kerala. Most people say kaalpanthu kali .which means football game. And it's more of a formal word that is used in commentaries, news, and sports colums of newspapers @luna lovegood

    • @reubenismyname
      @reubenismyname Год назад +1

      That's so cool to hear Adrian and Luna! We say vilaitaattu for game. So Kaarpandhu Vilaiyaattu (காற்ப்பந்து விளையாட்டு)

  • @daina1375
    @daina1375 Год назад +27

    After watching it I realised that we Indians don't really use actual hindi words for this small little things😅😅😅

    • @sumedhbhagat161
      @sumedhbhagat161 Год назад +3

      Computer Ko toh sanganak Bolte hai na . 🤣😂

  • @halimmoesa3097
    @halimmoesa3097 Год назад +23

    In Indonesia
    The US : Amerika Serikat
    South America : Amerika Selatan
    North America : Amerika Utara
    I don't know why people always get it wrong😒
    7:20 ponsel is shortened version of "telepon selular"
    hanphone : telepon genggam
    cellphone : telepon selular (ponsel)
    smartphone: telepon pintar

    • @yr8073
      @yr8073 Год назад +5

      Ya dia bilang kan yang sering di ucapin di indo,..ya hp kan paling lu doang kali yang ngomong telepon pintar 😂 generasi berpa sih ?

    • @halimmoesa3097
      @halimmoesa3097 Год назад +1

      @@yr8073
      kapan gua hilang handphone = telepon pintar ?
      hp itu singkatan dari handphone (telepon genggam)
      smartphone (telepon pintar)
      gadget (gawai)
      cellphone (telepon seluler/ponsel)
      gua koreksi karena dia bahas mana yg formal mana yg nggak, tapi dia salah kaprah.
      cuma gua doang yang pake? lol itu bahasa resmi ada di KBBI, lo belum pernah nulis skripsi ya dek?
      smartphone, handphone, cellphone itu bahasa Inggris kalo lo tulis tetep aja di cetak miring. video ini ttg perbedaan bahasa, bukan bahasa apa yg sering dia gunain.
      kalo dia manggil bawang putih "garlic" , mau bilang juga "garlic" itu bahasa Indonesia juga? lol

    • @halimmoesa3097
      @halimmoesa3097 Год назад +1

      @@yr8073 8:11
      kesalahan informasi yg dia kasih bisa membuat foreigners punya impresi/informasi yg salah ttg Indonesia/bahasa Indonesia.
      Dia bilang : Di bahasa Indonesia segalanya singkat, sedangkan di Vietnam mereka membuat istilah mereka sendiri.
      Padahal bahasa Indonesia jg sama kaya Vietnam, kita membuat istilah sendiri dari bahasa asing.
      8:32 dengerin jelas-jelas, dia bilang "in my language" -> bahasa Indonesia

    • @dika7555
      @dika7555 Год назад

      @@halimmoesa3097 ribet lu

    • @halimmoesa3097
      @halimmoesa3097 Год назад +1

      @@dika7555 umur doang tua, tp kaya bocil

  • @linkin0983
    @linkin0983 Год назад +12

    3:29 Huh, that's pretty cool that it sounds the same as in Spanish which is "café". Awesome! 6:16 Same with Spanish that "bola" means ball. Cool to see many similarities in countries I didn't know we would've similarities to.

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +7

      They're just borrowings so of course they'll be similar. The word ball is very similar in many European languages. Indonesian was influenced by some Dutch. Vietnamese was influenced by some French.

    • @chithiennguyen1371
      @chithiennguyen1371 Год назад +3

      Because we borrowed the word Café from French.

  • @user-vapee
    @user-vapee Год назад +7

    Don't know y but I just love india,Vietnam,Indonesia,Taiwan n the phillipines..just love this countries🥰

  • @tjteam829
    @tjteam829 Год назад +4

    Indian lady is so 😌🔥🔥 love from South India

  • @theraja5909
    @theraja5909 Год назад +5

    Why indian one looking depressed everyone having fun except her

  • @EdgarRenje
    @EdgarRenje Год назад +51

    Show some love for Hà. She did a great job explaining it and it was funny, too!

  • @mr.brightside6087
    @mr.brightside6087 Год назад +105

    How to breakdown Southeast Asian languages
    1. Indonesian language and Malay language (language that spoken in Malaysia, Brunei and Singapore) are mutually intelligible and it comes from the same root/family of Austronesian language). That's why we could shit talk each other online hehehe
    2. Tagalog (official language of the Philippines) is not mutually intelligible despite being the same Austronesian language. They couldn't understand Indonesian or Malay.
    3. Thai language and Laotian language are kinda mutually intelligible too, it's basically different dialects, and it's the same root language Kra-Dai
    4. Vietnamese and Khmer (Spoken by Cambodian) can not understand each other, even though their languages come from the same root Austro-Asiatic language.
    5. Burmese language (Myanmar) is not related with any of south east asian languages, the language itself more related to Chinese or Tibet (Sino-Tibetan), but they are not undertand chinese.
    6. Every south east asia countries have Chinese community and they are belong to different groups, mainly they speak Hakka, Hokkien, Teochew, and some of them fluent in Mandarin

    • @tywinhan
      @tywinhan Год назад +3

      You may not know, the language family (austro asitic) originally came from the eastern region of India, the headwaters of the Mekong River in China. In Vietnamese there are elements of kradai and austro asitic, there was a debate on this issue in the 20th century. However, it is a fact that Vietnamese retains very few elements of the austro asitic language family, and the austro asitic language system. This language has many different branches, Vietnamese and Khmer belong to two completely different branches. The majority of Vietnamese people will perceive that Vietnamese is similar to Chinese. Especially like the hakka, hokkien, and it has nothing to do with the Chinese influence moving to Southeast Asia, it's just that the Vietnamese language evolved over time. And in Vietnamese, there is a large amount of vocabulary borrowed from China, like Japanese and Korean also borrow Chinese vocabulary, but in everyday conversation will rarely use Chinese borrowed vocabulary, it only used a lot when writing or poetry,... Perhaps if we hadn't separated from China in the past, we would now be called the Chinese to replace the Vietnamese, and if the French hadn't come to colonize Vietnam, now Vietnam will use Hanji

    • @ucchau173
      @ucchau173 Год назад +11

      @@tywinhan no, you wrong.the most important thing in language is grammar structure.and vn with kmer language have same grammar structure (vn and china language have very different grammar structure),in every language in the world.the word can change sometimes abit but grammar structure in 1 language is not change:example: English have 70% loan word come from latin and France language but English is not latin language but germanic language because English and germany have same grammar structure... Vn and china language have same word(70% word) because huge influence of china in vn (in history) .inbeginning (2500 year ago) .vn and china language have very different word and vn at that time is non tonal language like kmer language,but after that because huge influence of ancient china language vn language change to tonal language,.... Vn and kmer pure word still have same meaning and similar pronunciation because we(vn and kmer) is the same inbeginning (both vn and kmer live in south china 2500 year ago)...(kmer just imigrant to mainland South east Asia 2000 year ago...).... You know nothing...

    • @ucchau173
      @ucchau173 Год назад +1

      @@tywinhan and by the way it only japan called it is kanji .exactly it should called hanzi ( madarin) (in vn it called hán tự 漢字)

    • @tywinhan
      @tywinhan Год назад

      @@ucchau173 tôi không thực sự không chuyên về ngữ pháp khmer, còn tiếng trung quốc thời xưa nghe cũng khá giống tiếng thái hay khmer đó. Còn việt nam với khmer có thể chung hệ ngữ nhưng về mặt di truyền lại không cùng di truyền, người việt lại có quan hệ tiến hoá gần với người thái và hoa nam hơn và điểm hợp lý là người thái và người việt đều từ miền nam trung quốc, trong khi đó người khmer cũng ở nam trung quốc nhưng họ ở phía đông bắc ấn độ và phía tây của tây tạng (tức đâu đó gần nguồn sông mekong, rồi di cư theo sông mekong đến đông nam á). Nhưng điểm kỳ lạ là tại sao người việt lại có chung hệ ngữ với khmer, và tôi cũng thấy trong tiếng thái cũng có nhiều từ vựng giống từ thuần việt, ví dụ như bố mẹ,...

    • @tywinhan
      @tywinhan Год назад

      @@ucchau173 kanji vs hanji, hmm chắc tôi học tiếng nhật nên nhầm lẫn

  • @user-co3mr3uw6m
    @user-co3mr3uw6m Год назад +51

    As a Vietnamese myself, I would say that most of the things that the Vietnamese girl said were pretty true. I just want to add a little bit that for "America", not only "Mỹ" but "Hoa Kỳ" is also commonly used.

    • @zachchen9564
      @zachchen9564 Год назад +1

      In Chinese, we don’t call America Hoa Kỳ (花旗), but in Chinese, we call Citi Bank “花旗銀行“ Mandarin: huā qí yín háng; Cantonese: faa kei ngan hong. 花旗國 (Huā Qí Guó), Guó means country is the another way to call USA, but it is obsolete.

    • @user-co3mr3uw6m
      @user-co3mr3uw6m Год назад +3

      @@zachchen9564 I think 花旗 in Chinese is somehow an old name, but it's influence to Vietnamese is still there, I've also heard that 亞米利加 is also a way to call USA but I think it's not used pretty much, right?

    • @zachchen9564
      @zachchen9564 Год назад +2

      @@user-co3mr3uw6m yeah, 花旗 is an old way to call USA,now we say 美國 Měi Guó, 花旗 generally refers to the CitiBank.
      亞米利加 is a Japanese word for America, an Obsolete spelling of アメリカ, in Chinese is 阿美利加, but it refers to the continent.

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +1

      Mỹ is colloquial while Hoa Kỳ is more formal.

    • @chosenone5536
      @chosenone5536 Год назад

      Barely anyone use “hoa ky” beside official documents

  • @Nanahoshi388
    @Nanahoshi388 Год назад +17

    Saya suka konten seperti ini sangat menghibur, salam dari indonesia🇮🇩

  • @Ian.maulana
    @Ian.maulana Год назад +6

    Pengucapan ejaan di bahasa Indonesia itu sama seperti ejaan Belanda n Spanyol, makanya orang Indonesia kalau bicara bahasa Indonesia pengucapan huruf R nya sangat kuat, di bahasa Indonesia juga banyak menyerap kata² dari Belanda. Itu yg membedakan bahasa Indonesia dan bahasa Melayu Malaysia, walaupun pada dasarnya bahasa Indonesia adalah bahasa rumpun Melayu, yg membedakan aksennya dan serapan kata² yg tidak ada di bahasa Melayu Malaysia.

  • @yoga_pregipiana
    @yoga_pregipiana Год назад +7

    Yeah, in Indonesia it's shorter and more simple..
    US : Amerika Serikat or Amrik
    Handphone : HP
    Cellphone: Ponsel

  • @nikhilpranav8602
    @nikhilpranav8602 Год назад +34

    An interesting video. I'd like to correct something though - I'm an Indian and I've never heard anyone calling it a handphone. Also, that flex about iPhones she mentioned, that's quite new to me too. I've never come across anyone flexing it like she mentioned unless it's for the giggles. But in practice, phone, mobile, mobile phone, cellphone are most commonly used irrespective of the brand. In fact, iPhones aren't that big a deal in India these days. But good job overall!

    • @rwind4186
      @rwind4186 Год назад +23

      You've been living a different life if no iPhone user flexed on you in India.
      However, I do agree on the handphone part personally never heard it either maybe that thing could be a local thing for her or she might have just confused it with Korean pretty sure Koreans call it handphone

    • @owlcityforever3940
      @owlcityforever3940 Год назад +7

      damn bruhh the second point tht you mentioned seemed like you are in another dimension😂anyways no offense but yeah I agree with the handphone one cause we generally say that as mobile phone or just phone

    • @Pary_adventures
      @Pary_adventures Год назад +2

      @@rwind4186 I think for a quick min I did but also the people around me in Bangalore especially my grandparents used to call it hand phone but I realised it's just a regional thing

    • @Collegedairies2024
      @Collegedairies2024 Год назад

      You're probably rich. For us lower middle classes it's a flex.

    • @nikhilpranav8602
      @nikhilpranav8602 Год назад +1

      @@Collegedairies2024 That's my point - iPhones are becoming common among the middle class people, at least in the part that I'm from. I've never heard anyone say "could you please pass me my iPhone?". I know about a hundred people using iPhones and I've never heard anyone of them flexing it so much. And I'm not talking about the rich people. But I may not know how it is in the part you're from.

  • @omgcollection697
    @omgcollection697 Год назад +25

    It's nice that Vietnamese has their own way of calling names while most other just copied English !! Proud of Vietnam!!!!

    • @thanhlenguyentran2131
      @thanhlenguyentran2131 Год назад +6

      If the guests were Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese, Indonesian; your cmt would have been:
      It's nice that Indonesian has their own way of callings names while most others just copied Chinese 😂😂😂

  • @v.j.2551
    @v.j.2551 Год назад +1

    In india we say just.. Mobile,,, .. And one more to say this indian girl. Plz smile ☺️

  • @sunshine0805
    @sunshine0805 Год назад +5

    The Indian girl is soooo prettyyyy

  • @Pary_adventures
    @Pary_adventures Год назад +57

    I'm glad everyone is enjoying the video well~ it was pretty fun.
    Well I figured out that a lot of people don't say handphone but for someone who's born and grew up in South India (Bangalore) mostly all of my life, I heard handphone quite a lot but maybe it's a regional thing^^

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 Год назад +5

      Regional differences take place everywhere. My family is from the USA South and it’s common for people there to refer to a toilet as a commode. I don’t use the word toilet that much in speaking. But I have encountered other Americans who have never heard of the word commode let alone heard it used to refer to a toilet.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 Год назад +4

      A funny story about regional difference is there is a game I grew up playing that we on the West Coast call bean bag toss. Now I live in another part of the country. So a few years ago someone asked me about playing “cornhole” and I was like 😳 Where I’m from cornhole means anus. Homie don’t play that. I later found out this is another name for bean bag toss. What a relief 😂 😂

    • @Versatileabhi
      @Versatileabhi Год назад +3

      Exactly..I first heard the word hand phone when I was in Bangalore..We call it cell/Mobile phone in Assam ..

    • @Harshiahaha
      @Harshiahaha Год назад +1

      Interesting, I live in Telangana, well your neighbour. It's interesting that the word Hand phone hasn't caught up over here, I mean most of us aren't familiar with that one, given there are many who live at the border. It's still Mobile phone or just Phone over here.

    • @Harshiahaha
      @Harshiahaha Год назад +4

      @@akhanddbangladesh8274 😂😂 wth

  • @jasonremy1627
    @jasonremy1627 Год назад +61

    I love these conversations between different cultures. The more we learn about each other, the closer we come to peace ✌️

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 Год назад

    I might check out the app. I’m using Duolingo to study French but I don’t have any French speakers where I live now. I hear most people speaking Spanish or German dialects.

  • @STARK50
    @STARK50 Год назад +14

    Cellphone is called Mobile Phone in India. Also, we use different terms like Smartphone, Feature Phone or Bar Phone, Flip Phone etc for different devices.

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад

      Depends on which device you use tbh. Regardless tho the most common term would be mobile or just phone

  • @harshadoffcl
    @harshadoffcl Год назад +16

    There are so many languages in India... So it doesn't mean that all accents in India should be the same... their accent will be according to their mother tongue.I am from the state of Kerala in South India.. My language is Malayalam... My accent is different from the accent of Hindi people in North India...

    • @polisanamgaming10
      @polisanamgaming10 Год назад

      ambada malayali

    • @harshadoffcl
      @harshadoffcl Год назад

      @@polisanamgaming10 ഹിഹിഹി

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад

      On the contrary, I'm from maharashtra so my English accent is honestly like a typical south indian accent they represent in Bollywood (tho not completely, but somewhat), as in saying "vHery" for "very", the sharp "T" sound, etc. Mine changes overtime tho, especially after consuming so much English media so- it's a weird mix

  • @skyflower2572
    @skyflower2572 Год назад +18

    I like Christina's " bai "
    Ha is fascinates me because with her accent - I liked Vietnamese (I don't listen to it) but I like how Vietnamese sounds
    About Indonesian - ppl speak so fast but this language is soo cute
    Hindi - This is complicated - I don't understand Hindi's Alphabet but sounds good (every time)
    English is beautiful in all ways
    We in Czechia starting leaning English in almost 10 years but I like to study by myself and while I watch to this Channel - I learned a lot of new phrases and words and these videos is reminds me - that English is only one foreign language I knew very well (At least I think so)

  • @timl4257
    @timl4257 Год назад

    I like this video, especially comparing words from different countries, not just English differences.

  • @ItsHaaa
    @ItsHaaa Год назад

    Wow this is a really good video ! And I’m from Vietnam and I have the same name as the girl in the video too! That’s so cool

  • @luisa.rodriguezrivera2000
    @luisa.rodriguezrivera2000 Год назад +6

    In spanish and indonesian, ball is bola.

    • @nihnewsinfo8755
      @nihnewsinfo8755 Год назад +2

      Well, we were colonized by portuguese in 16th century but not so long. That's why we have some portuguese-inspired vocabs like sepatu (from zapato), mentega (from manteiga cmiiw), bendera (from bandeira), gereja (from igreja). Considering that spanish is very similar to portuguese

  • @ngoktoan
    @ngoktoan Год назад +19

    Hà is so funny! ^^
    BTW, in Vietnam a computer also called as "máy vi tính" which means "micro calculation machin". And for the calculator, it is always "máy tính".

    • @lyhthegreat
      @lyhthegreat Год назад

      shouldn't it be the reverse since the computer is bigger than the calculator?

    • @ngoktoan
      @ngoktoan Год назад +2

      @@lyhthegreat haha! that's funny! maybe it should! 😋 But I think the word micro refers to the word calculation, not the word machine. So it shows that this machine can calculate numbers in the very short time maybe, not that this machine is small 😊

    • @ucchau173
      @ucchau173 Год назад +5

      @@lyhthegreat because vi (微)mean some thing very little (like virus). Vi in here mean micro (in microprocessor). calculator is not used microprocessor like cpu ,so that why it called máy tính meanwhile máy vi tính is used cpu that why it called máy vi tính...

  • @LegionsLife
    @LegionsLife Год назад +1

    That INDIAN look Hawt ❤️

  • @namneesh
    @namneesh Год назад +1

    Vietnamese girl has a great energy. she seems to be enjoying all this

  • @ptderu7349
    @ptderu7349 Год назад +12

    I really like the vietnamese girl, and I have to add to her translation of computer, we do the same in Germany you can also call a computer "Rechner" = calculator and a calculator "(Taschen)rechner" = (pocket)calculator

    • @kcanbit3555
      @kcanbit3555 Год назад +3

      In Vietnamese, (Taschen)rechner = máy tính (bỏ túi) is also commonly used for calculator

    • @thevannmann
      @thevannmann 11 месяцев назад

      We also use máy vi tính for computer. "Micro calculator".

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH Год назад +5

    Thanks for introducing Busuu, Christina. Wanna try this for a change .. Wasn't too happy with italki ..

  • @hiyamashraf2755
    @hiyamashraf2755 Год назад +2

    I’m from India 🇮🇳 I speak very well English btw and mocktails are one of my fav drinks in India 🇮🇳 there with sprite and fruit flavors

  • @light7126
    @light7126 Год назад +1

    The Indian girl is so beautiful and calm. She was amazing

  • @nondajeevi5036
    @nondajeevi5036 Год назад +3

    Well some of the comments from Indians here about that Indian girl are overly critical.... India is pretty diverse country and no one can speak or represent the whole of India. I've seen a Sikh shopkeeper in Bangalore who speaks Kannada very well and though he isnt perfect, I just love it. I am never critical. The same way a Sikh cannot represent a South Indian, a South Indian cannot represent a Sikh.... but both can represent whole of India equally well (or equally bad) on an international show, cant they? Why cant a South Indian girl speak for India?

    • @Pary_adventures
      @Pary_adventures Год назад +1

      I read these comments and I honestly want to cry on how they are talking about how I'm so ugly or slutty or fat.. I heard hand phone a lot from my grandparents so I said so but it's just one word.. I really don't understand why own country is hating on me so much

  • @yoskazama5029
    @yoskazama5029 Год назад +12

    Bahasa Indonesia
    Modern Bahasa adopt many words from many countries
    when it's from English language
    you'll find them similar with our own alphabetical spelling methods
    'C' on Computer, Community.
    The 'C' got replaced by 'K' since they're adopted words from English
    and many more...
    but for Original Language on Indonesia
    We got tons of Tribes here
    You could say that we have no Original language for the country but each Tribe has their own
    That's one of the reasons why our ancestors made the National Language, Bahasa
    So we would have one
    and any tribes can use the national language to communicate to each other
    CMIIW for my English or my Explanation
    😄😄😄

  • @happyindian0497
    @happyindian0497 Год назад

    Oh my god you should call Yukta too she did many videos for awesome world and other channels! We love seeing her on every channel 😍😍😍😍😍😍😍😍😍

  • @ryr1984
    @ryr1984 Год назад +2

    India seems to be mere copy of US n English. Vietnam stands out with its vocab as its name is based out of utility. Vietnam has potential for superbbb innovatio considering the language that helps them to operate. I m awe with Vietnamese language. It is so logical

  • @yustine.yuhani
    @yustine.yuhani Год назад +4

    Unity in diversity ♡

  • @suhalaomo3278
    @suhalaomo3278 Год назад +9

    Vietnamese girl being serious explaining, but i find it so funny..

  • @FenriZzShortz
    @FenriZzShortz Год назад

    Busuu gives you really full lessons guys I'm serious!

  • @kushagrayadav5468
    @kushagrayadav5468 Год назад +2

    Born and raised in india all life, never heard 'Handphone', though 'mobile', 'phone', and 'cellphone' are commonly used.

  • @youcandoit6499
    @youcandoit6499 Год назад +3

    Make more videos like this with asian countries.. it's good .. greetings from Indonesia👐✌️

  • @priyalidebbarma3707
    @priyalidebbarma3707 Год назад +9

    As India is diverse u can't just say how people use the word u know 😂😂😂if it is so the channel need to take each person from every State cuz here in North east india we may say different as I'm from Tripura (north east india ) if anyone doesn't know we called those words in a different way even the looks of the people so it's really hard to define 😂

  • @dOVERanalyst
    @dOVERanalyst Год назад +2

    The Indian that couldn't even say Amreeeeeca in several Indian languages.
    And couldn't say Hindustan for heaven's sake!

  • @Pico7N7
    @Pico7N7 Год назад +1

    omg I love Parnika's style😱💅🏼✨✨

  • @MinhNguyen-ff6xf
    @MinhNguyen-ff6xf Год назад +140

    I’m Vietnamese and wanna explain something
    Mỹ (America) is a Sino-Vietnamese word from “Mỹ Quốc” (Mei Guo in Mandarin)
    Ấn Độ (India) is actually a form of “Indoo” or “Indu”
    You definitely won’t hear any Anglo influence in the Vietnamese language unlike Thai, Korean, or Bahasa Indonesia because the language itself is super conservative and anti-Anglo in general. We tend to use Sino-Vietnamese and even some French in various aspects of life but not really English. That’s why we sound way too different from other Asian languages

    • @lyhthegreat
      @lyhthegreat Год назад +7

      it's very similar to chinese whereby there's very few english-based words.

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +10

      That's with respect to country names. Vietnamese has borrowed a lot more English terms in the past few decades compared with other European languages, everything from tech to gaming, music and social media terminology. We say things like "chơi game" (to play games) to "top x" for top lists, , "online", "inbox", "rep" (reply) and so on.

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf Год назад +12

      @@thevannmann these English loan words are limited in technology but still make no difference. In Thai, Bahasa Indonesia, Korean, and even Japanese, people hardly finish a basic sentence without a single English word

    • @ongconoiktln2382
      @ongconoiktln2382 Год назад +4

      "mỹ" mean beautiful

    • @sasino
      @sasino Год назад

      Just like Mandarin Chinese

  • @regisasyafaat583
    @regisasyafaat583 Год назад +33

    Actually..
    We are Indonesia 🇮🇩 just have similar alphabet like Inggris, but still different to pronouns.
    Indonesian is more similar Arabic 🇸🇦, Turkey 🇹🇷, Chinese 🇨🇳 (because for trading in the past)
    Portugis Brasil 🇧🇷/Portugal 🇵🇹, Spanish 🇪🇸, Holland/Dutch/Belanda 🇳🇱 350years, Japan 🇯🇵2,5years. (Because they colonized the country Indonesia 🇮🇩).
    We are Indonesia 🇮🇩 have "bahasa Melayu/ Rumpun Melayu" big Familiy (Southeast Asia)
    Like a Philippines 🇵🇭, Thailand 🇨🇷, Cambodia 🇰🇭, Myanmar 🇲🇲, Laos 🇱🇦 Malaysia 🇲🇾, Singapore 🇸🇬, Brunei Darussalam 🇧🇳, Timor Leste 🇹🇱, and also Indonesia 🇮🇩.
    And Fact;
    Indonesia 🇮🇩 have "718" local language different each other..😁😂 (but very close..)

    • @aisyaandhani101
      @aisyaandhani101 Год назад

      English, not Inggris

    • @1zyanamv
      @1zyanamv Год назад +4

      @@aisyaandhani101 in Indonesia we call "English" As "Inggris"

    • @aisyaandhani101
      @aisyaandhani101 Год назад

      @@1zyanamv ik im Indonesian, but when you speak English, it's called English not Inggris wkwk
      Masa jadi, misal I live in Singapura, atau I was born in Belanda 🤣 orang luar bakal tak ngerti

    • @user-lt2py5sf3o
      @user-lt2py5sf3o Год назад

      The Thailand flag is wrong

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад

      Yeah my online Indonesian friend is from Java so she said she speaks Javanese (also the first time that I heard about this tho I actually have this language embedded in my phone's setting)

  • @yameitangvah2214
    @yameitangvah2214 Год назад +1

    In India, we say mobile phone or just phone or cell phone. I never heard people saying hand phone in India.

  • @rosehead69
    @rosehead69 Год назад +2

    The Indian Girl literally knows nothing 💀💀🤣🤣

  • @kermitdaphrogge525
    @kermitdaphrogge525 Год назад +7

    That Indian doesn't look like she has been raised in India

    • @namjoonstolejiminsjams
      @namjoonstolejiminsjams Год назад +3

      But she was born and raised in India lol

    • @kermitdaphrogge525
      @kermitdaphrogge525 Год назад

      @moon light not the looks part.
      The Indians raised outside India are no better than foreigners who look at India through talks and media.
      Indians generally are dark skinned, dark eyes, dark haired people.

  • @omgcollection697
    @omgcollection697 Год назад +27

    Here Vietnam won !! They have their own language of calling names !! Great work Vietnam !! It is admirable for other countries too...

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +2

      This isn’t a contest… and a lot of the words are borrowed from Chinese or Japanese.

    • @omgcollection697
      @omgcollection697 Год назад

      @@thevannmann it's not a contest but we should be proud of positive things like.... If they invent new words for their language what is wrong??

    • @suneasha2191
      @suneasha2191 Год назад +2

      😂😂in india there are like a 100 languages and we have translations of these words in 100 languages as well. But the girl is just saying how in india these english words are used because of British influence, but we also have these words in our own languages. In Vietnam they only speak Vietnamese so this isnt a fair thing to compare.

    • @kdjoshi726
      @kdjoshi726 Год назад

      I mean even in India we do have different names in our own languages for the said words here
      USA- just America or US (sometimes in Hindi we jokingly say "Amrika" )
      Computer- "संगणक" aka Sanganak
      Cellphone- just phone or mobile. Never heard anyone say handphone here in my state atleast

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +1

      @@omgcollection697 Like I said, half of all Vietnamese words are borrowed from Chinese (or Japanese created Chinese words).

  • @grimrasangma
    @grimrasangma Год назад +1

    🇮🇳 First time hearing hand phone 😆 I think it is commonly used as mobile or phone and hand phone is just like adding spices.

  • @punia_4943
    @punia_4943 Год назад +1

    From a sample size perspective, one Indian is not enough to represent 1.5 Billion

  • @oktaviandr
    @oktaviandr Год назад +4

    btw the US in Indonesian is AMERIKA SERIKAT.

  • @aurochsxx5932
    @aurochsxx5932 Год назад +3

    It seems in India they simply use English in tbeir own variation whike Vietnamese has very different word for everything, Indonesia falls in between

  • @trangiakhanh1238
    @trangiakhanh1238 Год назад +1

    Computer is "Máy vi tính"
    Caculator is "máy tính"

  • @prasadbagkar4308
    @prasadbagkar4308 Год назад +2

    In India for cellphone we say "mobile"

  • @elizabeththakur242
    @elizabeththakur242 Год назад +14

    I'm American 🇺🇸 but I love ❤️ indian culture and food 🕉 jai shri Ram

  • @karllogan8809
    @karllogan8809 Год назад +136

    Vietnamese is the strangest language I've ever heard, it sounds sort of like Chinese but even more difficult.
    Even the Indonesian was baffled by it and she lives nearby 7:29.
    You can tell Ha was a bit embarrassed by it 6:01, the intonation is so bizarre. 6:43
    You guys should do a whole episode just on Vietnamese, that'd be something different for this channel.

    • @bckcCress
      @bckcCress Год назад +13

      Yeah, Vietnamese is complicated even for Vietnamese people like me, the intonation, different regions have different way to say 1 word. Like ''bowl'', in the North we say it ''chén'', in the South we say ''bát'', in the Central we say ''đọi''. But it seems like in the Central is hardest to say, you need really heavy voice =)))

    • @uyagraph
      @uyagraph Год назад +10

      It sounds very complex, the variations just make it sounds beautiful. Interesting language. As an Indonesian, it's waayyyy easier to pronounce words in Spanish/Italian than many Asian languages.

    • @bckcCress
      @bckcCress Год назад

      @takachi Trung Bắc Bộ nói nghe vui =)))

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +3

      Ha speaks with a Northern accent which is a lot more "choppy" compared to other dialects due to the ~ and . tones.

    • @thevannmann
      @thevannmann Год назад +3

      @@bckcCress Wrong way around. It's 'chén'' in the South and ''bát'' in the North.

  • @raghavanswaminathan2267
    @raghavanswaminathan2267 Год назад +1

    I am from South India (The South part of India) and we also say cell phone only (I am hearing handphone for the first time in my life).

  • @snehasriii
    @snehasriii Год назад +1

    the indian girl is so cute she reminds me of dora. all these women are v pretty and provided great info.

  • @pirateeagleofficial
    @pirateeagleofficial Год назад +3

    It's not an Indian. It's a westerner. It's parents and grandparents must be Indians. Outside that, there's nothing Indian about it or it's accent.

  • @adamczubaszek9379
    @adamczubaszek9379 Год назад +3

    dont want to sound simpy or anything but the indian girl is just stunning and nobody seems to mention this so here, let me get it out of the way

  • @All_rounder373
    @All_rounder373 Год назад

    INDIAN ❤️🇮🇳: first time i saw a girl from INDIAN 🇮🇳🙏 is avoinding 😢but really all INDIANS are smiling 😁 🥲 living her

  • @smilealways6708
    @smilealways6708 Год назад +2

    7:17 we Indias don't call it handphone. We say Mobile/ Mobile phone .

  • @poking5389
    @poking5389 Год назад +3

    With word "điện thoại"(phone)
    In this case, "điện" means "electricity" or it could also mean "call" . And "thoại" means " conversation". So "Điện thoại " would be translated as " electric conversation" or "conversation calling". Yeah that's what I think as a Vietnamese 😅

    • @poking5389
      @poking5389 Год назад

      @takachi cái này cũng hợp lý đây 😊

    • @vino-k5650
      @vino-k5650 Год назад

      @takachi foreigners looking at the translation of this will be confused cuz it has the same meaning just that u wrote it one in Sino-Vietnamese, other in modern Vietnamese lmao

    • @panorama7654
      @panorama7654 Год назад

      電 điện 話 thoại

  • @khalilahd.
    @khalilahd. Год назад +6

    Wow it’s so cool because I’m also learning Japanese! I didn’t know she was learning it too ☺️

  • @arienRPG
    @arienRPG Год назад +1

    I would like to see a video with all latin based languages: French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian. 😉

  • @OrAngeAnArchy
    @OrAngeAnArchy Год назад

    It's so interesting that 2 of the 3 languages just adopt a variation of the English version. I wonder if it's akin to assimilation to a dominant culture.

  • @JajaborMusic
    @JajaborMusic Год назад +2

    Why this indian girl looks like Anime character ????

  • @levyzach8485
    @levyzach8485 Год назад +15

    In Indonesia, the USA should be Amerika Serikat. Not just Amerika.

    • @albedor4918
      @albedor4918 Год назад +5

      Yah itu kalau lengkapnya tpi kbnykan orng indonesia itu suka pada nyingkat kata kayak cmn Amerika atau amrik

    • @niZSonovski
      @niZSonovski Год назад

      Yup but just for formal word

    • @hana99155
      @hana99155 Год назад +1

      How about TNI Amerika? 🤣

    • @niZSonovski
      @niZSonovski Год назад

      @@hana99155 apa si beb 😘

  • @niceperson6412
    @niceperson6412 Год назад +1

    When I talk about sports, Indian friends be like - do you know clikit?

  • @ravishankar6394
    @ravishankar6394 Год назад +1

    Can't believe she just underplayed cricket like that