She is wearing something called "bioco", it's a tradicional outfit from the south of Portugal in the region of Algarve. Probably it has arabic origins since Algarve was the last part of Portugal to be claimed from the moors (name given by Christian Europeans to designate the Muslim inhabitants of the Maghreb, the Iberian Peninsula, Sicily and Malta during the Middle Ages. They initially were the indigenous Maghrebine Berbers). In the original one, women actually had their face covered, in the XIX century it was banned (apparently because of exactly that) and this is the one that originated after. Thank you for enjoying PT music 😊
This music is influenced by African, Arab and Portuguese sounds, basically a journey through the historical past of Portugal ... Filming takes place in the Algarve region, south of Portugal, where the houses have an Arab influence on architecture ... Thank you... great voice and music
@@catarinaandrade4440 não é cultura Portuguesa, mas sim Algarvia... será por isso que os nortenhos nos chamam "mouros" a nós os Algarvios... "Sotavento" porque para vocês, Algarve é só Albufeira e Portimão
@@peter_player hmmm a conquista moura não foi só no Algarve e eu como lisboeta também já fui chamada de moura por nortenhos. Ainda mais, a minha família tem descendência moura e não somos do Algarve
Portugal was under moorish rule for over 400 centuries and it obviously influenced our culture, mainly in the south of the country where they were for a longer period of time. Those ch8mnies are topical of the Algarve region and are an obvious heritage from our Arab past
Fantastic Song. It is an invitation to the listener to explore other types of music that have influenced the history of Portugal, namely Arabic and African music. it starts with Fado but it "flies everywhere", basically what an "Andorinha" (type of bird) does. great song. One of my favs from her, for sure.
That is not an hijab, it’s a bioco, the tradicional cover of the fisherman’s wives of Olhao, the city where she recorded the clip. The minarets are in fact algarvian chimneys. The music is a fusion of Portuguese and African music.
This is the best explanation. Brief, concise, and true. This music is the Portuguese Arabic flavored heritage which is not often talked about. The word Fado is actually a word of Arabic origin, and the root of the fado lies in Moorish/Arabian tradition, and likewise the Spanish flamenco. The Portuguese language has approximately one thousand words with Arabic roots, and aproximately1,500 words of Celtic origin. 😊
The music it's not Fado, it's influenced by it, mixed with other traditional music that exists in Portugal. Arabic and African sounds are part of Portuguese culture. At the end I don't think the kids are sad, they are just admiring the sunset. The lyrics are full of hope. The "Andorinhas" that return to Portugal in the Spring, back from Africa.
Yes exactly its a blend of hope and longing to leave their hometown and see the world only to return whenever that feeling of exploring is somewhat fulfilled.
Ana Moura has recently decided to change her carreer path. She discarded her music editor (Universal) and her former agency to pursue a more free and multicultural influencial musical path. This is the first result of these new decisions..... What you see is a mixture of styles, ranging from Fado to áfrican and arab influences. The video was filmes in the Algarve region of Portugal, in which arab influences on the architecture are still very presente in the Portuguese culture. By the way, her clothes were designed by Kenso and the symbolism of it is that one may start
@@MuzammilVagoZz That is the real idea of the vídeo..... She starts as a sort muslim (a cuture which Portugal cherishes deeply) and as the vídeo unfolds, she becomes more africano and european.
I hope she also continues with the traditional Fado as her voice as fadista goes deep into the soul. To me she's one of the best fadistas if not the best fadista of today.
If you liked this I advise you to listen to this one too. Kátia Guerreiro e Noidz ruclips.net/video/VkWu4LKEDn8/видео.html Andorinhas they are are birds that, despite their small size, travel thousands of kilometers to our country to make their nests. Every year, obeying an inherent instinct, they fly from North Africa to Portugal and stay until the end of the summer. During the time that they visit us, this friendly bird makes its nest, or reconstructs the old one, in the place where she herself was born. This small flying animal is very dear to the Portuguese who see it as an example of everything that nature can bring. They are birds associated not only with good weather, but also with the home. The song is described as "a hymn to freedom with a future-oriented Creole balance" The video was filmed “on the roofs of a popular neighborhood in Olhão”. Barreta is the oldest neighborhood in the city of Olhão and something unique in the Algarve, Portugal and perhaps even in the world. The houses that exist there are cubes on top of each other, looking like an Arab medina. Some Olhanenses emigrated to North Africa and when they returned to their land, they built their houses, with a Moroccan inspiration. Above the roof terrace, you can still see a viewpoint and above it a counter-viewpoint. These different levels are currently attached to the houses, which serve to gain space in height. Letters I spend my days in long lines In villages, towns and cities Swallows are queens Flying on the lines of freedom I want to get my feet off the ground I want to fly out of here and fly away And just come back one day I'll put the suitcase in the basement Savor the spring in wait and in season One day a swallow said Daughter, the world turns, use the breeze to your advantage Life tells lies But the sun warns before setting I want to get my feet off the ground I want to fly out of here and fly away And just come back one day I'll put the suitcase in the basement Savor the spring in wait and in season My mom said Release your wings, turn your back Be strong, advance to the sea Go up hills, place bets With luck and not bad luck.
She is wearing something called "bioco", it's a tradicional outfit from the south of Portugal in the region of Algarve. Probably it has arabic origins since Algarve was the last part of Portugal to be claimed from the moors (name given by Christian Europeans to designate the Muslim inhabitants of the Maghreb, the Iberian Peninsula, Sicily and Malta during the Middle Ages. They initially were the indigenous Maghrebine Berbers). In the original one, women actually had their face covered, in the XIX century it was banned (apparently because of exactly that) and this is the one that originated after. Thank you for enjoying PT music 😊
Nao sabia essa do bioco. Obrigada!
Traje típico de Olhão, onde foi filmado o vídeo e de onde os avós da Ana Moura são naturais.
This music is influenced by African, Arab and Portuguese sounds, basically a journey through the historical past of Portugal ... Filming takes place in the Algarve region, south of Portugal, where the houses have an Arab influence on architecture ... Thank you... great voice and music
Obrigada por explicar! A cultura árabe faz parte da cultura portuguesa depois de muitos séculos de ocupações
@@catarinaandrade4440 não é cultura Portuguesa, mas sim Algarvia... será por isso que os nortenhos nos chamam "mouros" a nós os Algarvios... "Sotavento" porque para vocês, Algarve é só Albufeira e Portimão
@@peter_player hmmm a conquista moura não foi só no Algarve e eu como lisboeta também já fui chamada de moura por nortenhos. Ainda mais, a minha família tem descendência moura e não somos do Algarve
Portugal was under moorish rule for over 400 centuries and it obviously influenced our culture, mainly in the south of the country where they were for a longer period of time. Those ch8mnies are topical of the Algarve region and are an obvious heritage from our Arab past
Fantastic Song. It is an invitation to the listener to explore other types of music that have influenced the history of Portugal, namely Arabic and African music. it starts with Fado but it "flies everywhere", basically what an "Andorinha" (type of bird) does. great song. One of my favs from her, for sure.
That is not an hijab, it’s a bioco, the tradicional cover of the fisherman’s wives of Olhao, the city where she recorded the clip. The minarets are in fact algarvian chimneys. The music is a fusion of Portuguese and African music.
This is the best explanation. Brief, concise, and true. This music is the Portuguese Arabic flavored heritage which is not often talked about. The word Fado is actually a word of Arabic origin, and the root of the fado lies in Moorish/Arabian tradition, and likewise the Spanish flamenco. The Portuguese language has approximately one thousand words with Arabic roots, and aproximately1,500 words of Celtic origin. 😊
Magnífico!!! Belíssimo! 👏👏👏🌟🌟🌟❤️❤️❤️
Ana Moura,. maravilhosa!!!
The music it's not Fado, it's influenced by it, mixed with other traditional music that exists in Portugal. Arabic and African sounds are part of Portuguese culture. At the end I don't think the kids are sad, they are just admiring the sunset. The lyrics are full of hope. The "Andorinhas" that return to Portugal in the Spring, back from Africa.
Yes exactly its a blend of hope and longing to leave their hometown and see the world only to return whenever that feeling of exploring is somewhat fulfilled.
She the best ❤💃
Ana Moura has recently decided to change her carreer path. She discarded her music editor (Universal) and her former agency to pursue a more free and multicultural influencial musical path. This is the first result of these new decisions..... What you see is a mixture of styles, ranging from Fado to áfrican and arab influences. The video was filmes in the Algarve region of Portugal, in which arab influences on the architecture are still very presente in the Portuguese culture. By the way, her clothes were designed by Kenso and the symbolism of it is that one may start
Completely covered, but may beco é freer and freer.....
the cloths are similar to Abaya dresses which commonly used among muslim women
@@MuzammilVagoZz That is the real idea of the vídeo..... She starts as a sort muslim (a cuture which Portugal cherishes deeply) and as the vídeo unfolds, she becomes more africano and european.
@@MuzammilVagoZz what she’s wearing is called a bioco and Portugal was occupied by moors for centuries so it’s very engrained in our culture
I hope she also continues with the traditional Fado as her voice as fadista goes deep into the soul. To me she's one of the best fadistas if not the best fadista of today.
If you liked this I advise you to listen to this one too. Kátia Guerreiro e Noidz ruclips.net/video/VkWu4LKEDn8/видео.html
Andorinhas they are are birds that, despite their small size, travel thousands of kilometers to our country to make their nests. Every year, obeying an inherent instinct, they fly from North Africa to Portugal and stay until the end of the summer. During the time that they visit us, this friendly bird makes its nest, or reconstructs the old one, in the place where she herself was born. This small flying animal is very dear to the Portuguese who see it as an example of everything that nature can bring. They are birds associated not only with good weather, but also with the home.
The song is described as "a hymn to freedom with a future-oriented Creole balance" The video was filmed “on the roofs of a popular neighborhood in Olhão”. Barreta is the oldest neighborhood in the city of Olhão and something unique in the Algarve, Portugal and perhaps even in the world. The houses that exist there are cubes on top of each other, looking like an Arab medina.
Some Olhanenses emigrated to North Africa and when they returned to their land, they built their houses, with a Moroccan inspiration. Above the roof terrace, you can still see a viewpoint and above it a counter-viewpoint. These different levels are currently attached to the houses, which serve to gain space in height.
Letters
I spend my days in long lines
In villages, towns and cities
Swallows are queens
Flying on the lines of freedom
I want to get my feet off the ground
I want to fly out of here and fly away
And just come back one day
I'll put the suitcase in the basement
Savor the spring in wait and in season
One day a swallow said
Daughter, the world turns, use the breeze to your advantage
Life tells lies
But the sun warns before setting
I want to get my feet off the ground
I want to fly out of here and fly away
And just come back one day
I'll put the suitcase in the basement
Savor the spring in wait and in season
My mom said
Release your wings, turn your back
Be strong, advance to the sea
Go up hills, place bets
With luck and not bad luck.
Maravilha !
the video was filmed in Olhão, a city with a lot of Arab influence...
She's the best
She also made this song because she has angolan roots on her mothers side
Ah! That's certainly the reason why my heart beats deeper during her songs.
She's simply wonderful.
Please reatco to Simone de Oliveira singing " A desfolhada"...😍😍😍
hello you must to reaction to Mariza with song O gente da minha terra
Please reaction muzik video by baby shima cinta darimu tema filem biko
pronounce Andorinhas as [Andoreenyas]
ok :)
@@MuzammilVagoZz Andorinha = swallow
No is not a fado no is not alwais sad