일본어 뉴스 듣기 연습 - 러시아 중국 정상회담 - 일본어 최신 뉴스 따라 읽기,일본어 청해, 일본어듣기, 일본어회화, 일본어공부, 일본어독학, JAPANESE NEWS,jlpt
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- 지문을 보면서 계속 읽어봐 주세요~
今週ロシアと中国の 首脳会談が行われました.
その中でですね.
習主席はこんな発言をしているんです.映像 でもありましたが.
来年の大統領選挙で プーチン大統領が再選することに期待感を 示す発言があったんです.これはどう見まし たか.
これもちょっと私驚いたんですけれども.
まだプーチン大統領自らはですね出馬 表明してないんですが ,
習近平国家主席自ら再選にこの期待を示すような発言,これが行われました.これは プーチン 政権をですね,今後とも中国は支えていくん だということを積極的にアピールした発言 なので プーチン大統領からすると非常に ありがたい今国際社会で孤立した状態です から 経済のみならず政治的にも中国が後ろ盾になってもらうということは非常に歓迎す べき発言なんだろうというふうに思います.
듣기능력향상에 너무 좋은 자료 감사합니다~ 다 들릴때까지 열심히 따라서 해봅니다~
감사합니다^^계속 들으시면 듣기에 많은 도움이 되실 듯 합니다^^
정말 감사합니다.
감사합니다^^
감사합니다!!👍 👍
댓글 감사합니다^^
[ 영상도 있었습니다만 ] 映像もありました 가 아니라 映像でもありました 라고 쓰는 이유가 있나요?
약간의 늬앙스 차이라고 생각됩니다~의미는 동일하지만 자세히 보자면~も는 일반적인'~도'로 일반적인 상황에 쓰는편이고 ~でも는 '~~에서도,~라도'이런식으로 상대방에게 조금 더 과장, 강조할때 쓰인다고 생각하시면 될 것 같습니다~