When people speak English but with German grammar

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 июн 2024
  • Native English speakers who study German frequently find themselves bamboozled by its confusing grammar rules. So what would happen if English speakers spoke English, but used German grammar and syntax to do it? Answer: everyone would be even more confused lmao!! Hence why I made this video. Enjoy!
    BORING DISCLAIMER:
    Firstly, I wanted to call this video 'When people speak English but with German syntax', but I thought that 'grammar' would get more views, since most people know what that is.
    Secondly, it is obviously impossible to perfectly translate every word of one language into a different language, word for word, or to perfectly appropriate grammatical constructions from one language into another. I have tried here to create a translation of German that captures the right mix of authenticity, ridiculousness, and humour, while also trying to show what is happening in the German language when people speak it.
    Some aspects of German (like the three genders) translate well into English, but others (like the case system) do not. I also had to decide what to do with certain non-translatable words; 'mir' (dative pronoun) became 'to me' and 'daran' (pronominal adverb) became 'therein'.
    Several viewers have commented that 'Ich werde' means 'I will' when the context is the future tense. This is of course correct, but werde does also literally mean 'become'. I found the German future tense very strange when I was first learning the language, so I decided to translate this word as 'become' in this video, to keep things as confusing as possible.
    What is the most difficult or puzzling aspect of German grammar for you? Let me know in the comments!

Комментарии • 6 тыс.

  • @timonoschebuar1507
    @timonoschebuar1507 14 дней назад +16100

    I am german and have to make an important english exam next week. I think i lost all my grammar knowledge bc of this video. thx

    • @ShimmeringVapidCoal
      @ShimmeringVapidCoal 14 дней назад +451

      Good luck!

    • @Sternburg
      @Sternburg 14 дней назад +337

      I wish you much luck!

    • @brkaiqueutsuutsu
      @brkaiqueutsuutsu 11 дней назад +351

      I may too late to be, but I to thou I wish big luck to wishe ah ok I lost it💀

    • @Masterchief_Tito
      @Masterchief_Tito 10 дней назад +114

      Same tomorrow. 💀
      Edit: holy shit I almost screwed up

    • @matheuss886
      @matheuss886 10 дней назад +126

      Judging by your perfectly written comment, I'd say you're fine.

  • @theghostofspookwagen4715
    @theghostofspookwagen4715 15 дней назад +4585

    This sounds somewhat like Shakespearean dialogue.

    • @RuthvenMurgatroyd
      @RuthvenMurgatroyd 15 дней назад +324

      Yes, but with quirky sounding names for things such as shieldtoad for turtle and some gender nonsense 😂
      I love German!

    • @LaugeHeiberg
      @LaugeHeiberg 15 дней назад +457

      Old english is way closer to modern german than to modern english, might be why

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +421

      Sein oder nicht sein....

    • @deutschermichel5807
      @deutschermichel5807 15 дней назад +87

      Except Shakespeare spoke modern English ​@@LaugeHeiberg

    • @GuyBradburyy
      @GuyBradburyy 15 дней назад +134

      @@LaugeHeibergShakespeare’s writing is modern English.
      Also, the grammar of Shakespeare’s writing was altered for his style. It isn’t reflective of how people actually spoke then.

  • @Jet-Pack
    @Jet-Pack 4 дня назад +217

    I have just my last three braincells losted

    • @JosipRadnik1
      @JosipRadnik1 День назад +4

      I know also not why I this video on clicked have. Zis was a liquor Idea zat fully into the Trousers went. Now begin even ze Digraphs zemselves to morph and ze Nouns catsch on to Kapital Letters to change... ach Himmel!! 😱

    • @tdamitz
      @tdamitz 8 часов назад +1

      😂

    • @DeepFriedChocolate
      @DeepFriedChocolate 6 часов назад +2

      I radomly laughing out bursted and family my stared at like crazy i was got bro laugh insane

  • @mikepaulus4766
    @mikepaulus4766 4 дня назад +167

    So if Yoda dialogue must you write, German grammar use you must.

    • @DasMuhvomRhein
      @DasMuhvomRhein 4 дня назад +11

      Absolutely not.
      I will eat something, but later.
      German: I become already later something to eat.
      Yoda: Later something eat I will.

    • @pia2654
      @pia2654 3 дня назад +7

      Then the sentence must be “So if you Yoda’s dialogue write must, must you German grammar use”

    • @Matixmer
      @Matixmer 2 дня назад +5

      Yoda uses japanese grammar. He is just as wrong in german.

    • @SmallSpoonBrigade
      @SmallSpoonBrigade День назад +3

      @@Matixmer There's a few other languages that do it, but Yoda's speech order is one of the few that's not valid German. You can do Object Verb Subject or subject Verb Object, but not Object Subject Verb.

    • @ColdSpark824
      @ColdSpark824 День назад +1

      Yoda uses japanese grammar.

  • @xandermylle2537
    @xandermylle2537 14 дней назад +3525

    This have me maybe permanent brain damage given

    • @felixgaede6754
      @felixgaede6754 14 дней назад +71

      This has, we still have conjugations

    • @hah-vj7hc
      @hah-vj7hc 14 дней назад +74

      Is also not so important. Importanter is that you now the language of poets and thinkers properly to learn begun have.

    • @vesicapiscis9717
      @vesicapiscis9717 9 дней назад

      given*

    • @user-gd8fc2sy1w
      @user-gd8fc2sy1w 8 дней назад +21

      I think it means gegiven

    • @kingcowt1
      @kingcowt1 7 дней назад +2

      Nah, we’re just braindead…

  • @Berserkerwarrior
    @Berserkerwarrior 6 дней назад +1644

    So… to Germans, Yoda was the only normal one?

    • @itoibo4208
      @itoibo4208 6 дней назад +24

      😆

    • @hildebrandgotenland4823
      @hildebrandgotenland4823 6 дней назад +270

      No in the German dub, Yoda speaks English grammar XD

    • @audrayliar7480
      @audrayliar7480 5 дней назад +78

      Yoda speaks in an OSV structure (which is very rare in naturally occuring languages)
      German has a V2 structure, which can lead to both SVO and OVS, but since the verb has to be in the second position, OSV would always be incorrect
      I'm not 100% sure bc I never actively compared the English and German versions but I think they actually translated Yoda's sentences word for word into German and in German it's also clearly wrong haha

    • @DSP16569
      @DSP16569 3 дня назад +42

      @@hildebrandgotenland4823 German dubbed grammar
      Viel zu lernen du noch hast. / Vergessen du musst, was früher du gelernt.
      Real German grammar
      Du hast noch viel zu lernen / Du musst vergessen, was du früher gelernt hast.
      Word by word into english (german dub)
      A lot to lern you still have / Forget you have, what earlier you learned.
      Real German word by word into english
      You have a lot to learn / You have to forget, what you earlier lerned.

    • @alexamerri2
      @alexamerri2 3 дня назад +32

      ​@@audrayliar7480 Lucas based Yoda's speech patterns off of Indonesian which employs OSV at certain times when a statement needs to be emphasized, which is why only on character used that pattern. Lucas also employed his fascination with Indonesia with many character names being a reference to Indonesian culture or language.

  • @Sprite_525
    @Sprite_525 3 дня назад +15

    “Make you also, breakfast?” Apparently Yoda was a German expat

  • @opalyasu7159
    @opalyasu7159 День назад +119

    This sounds like AI Shakespearean Yoda having a stroke
    Edit: woah, I wasn't expecting this comment to get pinned. Thanks!

    • @kindredg
      @kindredg День назад +1

      😂

    • @MikeSmith-tx2lp
      @MikeSmith-tx2lp 21 час назад +1

      Utterly brilliant you are!

    • @taiwansivispacemparabellum9546
      @taiwansivispacemparabellum9546 21 час назад

      😂 my first thought

    • @suen5006
      @suen5006 20 часов назад +1

      That makes sense as old English was closer to old German, as compared with English and German now.

    • @jelleludolf
      @jelleludolf 9 часов назад

      Maybe should you to the doctor to go

  • @Treblaine
    @Treblaine 6 дней назад +992

    POV: german spy perfectly blending into British society in WW2.

    • @nostalgiaof98
      @nostalgiaof98 4 дня назад +85

      Have you seen any spies around lately Officer Schmidt?
      Nein!
      Well, you better get to work then
      Yeah, that joke works better if you're not reading it

    • @Overlearner
      @Overlearner  3 дня назад +26

      @@nostalgiaof98 😂😂😂😂😂

    • @stephenpower8723
      @stephenpower8723 2 дня назад +12

      English policeman pretending to be Gendarme: good moaning.

    • @Treblaine
      @Treblaine 2 дня назад +12

      ​@@stephenpower8723 "I was pissing by your deer, when I over whored some ticking"

    • @alan-sk7ky
      @alan-sk7ky 2 дня назад +5

      My hovercraft is full of eels, bouncy bouncy.

  • @Lumberjack_Linnie
    @Lumberjack_Linnie 6 дней назад +1065

    As a German who is pretty fluent in English, this is torture, because the two languages are fighting a death match in my head right now.

    • @Sihgilanu
      @Sihgilanu 6 дней назад +34

      cognitohazard type shit

    • @Overlearner
      @Overlearner  6 дней назад +48

      I guess that makes me the Dana White of linguistics

    • @Lumberjack_Linnie
      @Lumberjack_Linnie 6 дней назад +6

      @@Overlearner More like the Master of Bartertown ;)

    • @SonicStorm
      @SonicStorm 3 дня назад +23

      Torture is when you are not native German speaker or English speaker. It happened to me: speaking German with clients whole day and sometimes comes clients that are speaking English only. It was a struggle not to speak German with them. Even though I speak English.

    • @kwameofori8947
      @kwameofori8947 3 дня назад +2

      Sounds beautiful though

  • @jarleikkeland
    @jarleikkeland 18 часов назад +14

    English-speakers: make laugh of "shieldtoads" and "antbears"
    Also English-speakers: P I N E A P P L E

  • @iliyaDZ
    @iliyaDZ 4 дня назад +12

    So Yoda was German!

    • @Matixmer
      @Matixmer 2 дня назад

      Japanese! He is wrong in german as well.

  • @moenchii
    @moenchii 13 дней назад +788

    As a German, this feels both so right and so wrong at the same time...

    • @Millenimorphose
      @Millenimorphose 12 дней назад +24

      Learning German in high school and college has forever made my English more formal.

    • @ysteinfjr7529
      @ysteinfjr7529 3 дня назад

      😂

    • @robscott9414
      @robscott9414 3 дня назад +12

      My son lived in Switzerland the first six years of his life. He attended bilingual (German - English) pre-school while we were there. Once we returned to North America, it took him about a year to get his English grammar up to par. I still chuckle when I remember the word order issues: "We go sometimes to the zoo." LOL!

    • @moenchii
      @moenchii 3 дня назад +7

      @@robscott9414 Sounds like the English lessons in pretty much ever German school. At least we had stuff like that in my class. 😄

    • @klyvemurray
      @klyvemurray 2 дня назад +8

      "this feels both so right and so wrong at the same time..."....There a German word for this feeling is?

  • @EvilGremlin100
    @EvilGremlin100 5 дней назад +438

    "That is to me, sausage" is going to be my default reply to everything now

    • @Fruitcupper
      @Fruitcupper 5 дней назад +6

      When the retail staff ask how you are 🤣

    • @florianj6490
      @florianj6490 3 дня назад +7

      Das ist mir Wurs(ch)t!!

    • @TheBlackToedOne
      @TheBlackToedOne 3 дня назад +12

      Now I think I finally understand why when we said something stupid my grandmother told us, "Don't talk like a sausage".

    • @TheBlackToedOne
      @TheBlackToedOne 3 дня назад +16

      Yet another shining example of why learning the vocabulary is only a small part in the battle to properly learn to speak a different language.

    • @kikastra
      @kikastra 3 дня назад +4

      ​@@TheBlackToedOnefor me the vocabulary is the "easy" part. Getting the hold of grammar, especially if it's drastically different than English is my stumbling block.

  • @NortherlyK
    @NortherlyK 4 дня назад +13

    It sounds like Shakespeare.

    • @aleksthevoyager1260
      @aleksthevoyager1260 6 часов назад +1

      Old English and German were once the same language, then they spread out geographically and then English got a huge influx of French words, so that’s why there’s a lot of similarities. While Shakespeare himself did not speak in old English, his writing style seems more or less to be modeled after an older variation of English than was common at the time

  • @carolynclitheroe3588
    @carolynclitheroe3588 4 дня назад +11

    That’s such a good way to learn German syntax!

  • @Emil_Stoltz
    @Emil_Stoltz 5 дней назад +410

    "But have you anywhere my coffee seen?"
    Bro went full shakespeare

    • @pragmax
      @pragmax 3 дня назад +16

      Exactly. Keep it to short sentences and it's suddenly poetic, rather than labored.

    • @callmedax6532
      @callmedax6532 3 дня назад +11

      Iambic pentameter ftw

    • @StarOnTheWater
      @StarOnTheWater 2 дня назад +11

      It's not a coincidence, the languages are related and grammar shifted gradually over time.
      Old English was much closer to German than the modern. Language.

    • @Moonlitwatersofaqua
      @Moonlitwatersofaqua День назад

      ​@StarOnTheWater Tudor era England spoke early modern english, not old english. However, Shakespeare emulating the continent wouldn't be surprising. His prose was flowery and over the top for the time. People didn't talk like that. His work served the duel purpose of utilizing English's extensive vocabulary to create perfect poetry, while also serving as something of a satire. All of the protagonists of Shakespeare's plays were upper class. You can guess what he was making fun of.

    • @StarOnTheWater
      @StarOnTheWater День назад

      @@Moonlitwatersofaqua I didn't say Shakespeare spoke old English, I said old English was similar to (Middle High) German that the grammar shifted gradually. Shakespeare is on that timeline.

  • @AlexanderofMiletus
    @AlexanderofMiletus 15 дней назад +999

    One trick I learned for German grammar: think “how would super-archaic English say this” and that’ll usually get you close enough

    • @WeirdWimp
      @WeirdWimp 10 дней назад +34

      You had big luck

    • @thelocalshoop
      @thelocalshoop 8 дней назад +15

      i want to make fun of this but the worst part is that this is how i managed to barely survive my german classes (i didnt understand shit) 😭

    • @DustinKnustin
      @DustinKnustin 7 дней назад +17

      Wow what a coincidence! It’s almost as if English is just derivative of German and therefore the earlier versions are more accurate copies of the origin language

    • @dragonboyjgh
      @dragonboyjgh 6 дней назад +13

      Until English got its big injection of French, that's close to literally correct.
      It's funny, because since I natively speak modern English and learned 4 years of German in highschool, I can actually kind of muddle my way through Middle English, in the same way a person that natively speaks Spanish can muddle their way through Italian. It's just enough to fill in spelling changes and words we no longer use.

    • @BliTzeDGames
      @BliTzeDGames 5 дней назад +7

      @@DustinKnustin It's a joke settle down big man

  • @ivantuma7969
    @ivantuma7969 4 дня назад +9

    ... sounds like Shakespeare

    • @gregarmstrong6077
      @gregarmstrong6077 4 дня назад

      Yes, it really does.

    • @DSP16569
      @DSP16569 4 дня назад

      Shakespeare was closer to old english, which still had a little bit of "germanic" grammar.

  • @Bartosh.S
    @Bartosh.S 3 дня назад +4

    "I must today not to work"

  • @MarkWoodrow00
    @MarkWoodrow00 4 дня назад +625

    If Yoda and Shakespeare had a baby.

  • @dugubuduyustug
    @dugubuduyustug 8 дней назад +216

    "I have a banana eaten, she was very tasty."
    Even though I am used to this in German, hearing it like this in English is just funny somehow.

    • @Tess78uk
      @Tess78uk 14 часов назад

      I think it humanises the banana when your brain hears it in English. 😄

  • @Embassy_of_Jupiter
    @Embassy_of_Jupiter 4 дня назад +6

    this is actually what it's like to study at a german university with a mandatory english curriculum

  • @angebomb
    @angebomb 4 дня назад +5

    I love this video so much! Ever since starting my German learning experience, I’ve been stuck thinking this way, endlessly reciting sentences, without being able to explain it to others. I feel so heard 😂

  • @serlancerlot315
    @serlancerlot315 4 дня назад +758

    Now try English with Chinese grammar, you will be shocked.

    • @TheZetaKai
      @TheZetaKai 3 дня назад +86

      "Chinese grammar", LOL.

    • @Toe_Merchant
      @Toe_Merchant 3 дня назад

      ​@@TheZetaKai Braindead American

    • @Whit_Siever
      @Whit_Siever 3 дня назад +17

      There's a few RUclips videos that have already tackled that

    • @DanMorgan-bh5fv
      @DanMorgan-bh5fv 3 дня назад +37

      You should make a channel dedicated to these conversations, so entertaining!

    • @RaymondHng
      @RaymondHng 3 дня назад +33

      There's a difference between Mandarin grammar and Cantonese grammar. However, their grammar is more similar to English than Japanese grammar to English.

  • @heyrakorzlar
    @heyrakorzlar 12 дней назад +560

    "She was very tasty"

    • @Overlearner
      @Overlearner  12 дней назад +79

      A nice juicy ripe banana

    • @MoreLifePlease
      @MoreLifePlease 3 дня назад +20

      The only way in which English grammar makes more sense than most: gender!
      If it relates to a male, it's masculine.
      If it relates to a female, it's feminine.
      Everything else (with few exceptions, like ships & some personal possessions. My car, for example, is a dude) it's neuter.
      And we don't have to worry about matching the definite or the indefinite articles or article endings to that gender! No "der, die das" or "ein, eine, einer" in German or"el, la" in Spanish and Italian.
      THE man.
      THE woman.
      THE car.
      A dog.
      AN eagle. (gotta split up the consecutive vowels with the consonant).
      In many other ways, though, English is a mess. But a very versatile mess.

    • @dansattah
      @dansattah 3 дня назад +9

      ​​@@MoreLifePleaseThe reason for those "unnecessary" genders is communication.
      Matching nouns with specific articles, verb forms, adjective forms ect. makes listening comprehension much easier, provided that you already speak the language.
      K Klein touched on that in "The Ithkuil Fallacy", including an experiment which compares listening comprehension between native English and native German speakers.

    • @MoreLifePlease
      @MoreLifePlease 3 дня назад +3

      @@dansattah Didn't say they were "unnecessary" but thanks for the info.
      4 years of Latin and 3 of German, so I do grasp the occasional usefulness of gender, case and number matching of the various grammatical elements of sentences in communication.
      😉

    • @obnoxiouspriest
      @obnoxiouspriest 3 дня назад +14

      Banana, truly the most feminine fruit.

  • @ViridianFlow
    @ViridianFlow 4 дня назад +10

    Still makes more sense than French.

  • @user-ds8no1ro2q
    @user-ds8no1ro2q 4 дня назад +7

    This is an interesting explanation of grammar in German. I have found sentence structure in French, Romanian, and Latin interesting, too. This is because of the different ways they use to express the same idea. I think that the trick is to get used to the structure so it will feel right. The down side to that is that foreign sentence structure might leak into your English sentence structure. Danke et merci!

  • @TheQuietOne937
    @TheQuietOne937 5 дней назад +175

    I think stroke I am having.

    • @bofh85
      @bofh85 5 дней назад +5

      Wrong. In German your sentence still would sound "I think I have a stroke"

    • @mdk-wc2sw
      @mdk-wc2sw 3 дня назад +2

      ​@@bofh85 Schlaganfall wäre eher sowas wie "shock attack"

    • @bofh85
      @bofh85 3 дня назад +4

      @@mdk-wc2sw stroke = Schlaganfall. Und hat ja nix damit zu tun dass wir trotzdem nicht wie Yoda reden 🤪

    • @mdk-wc2sw
      @mdk-wc2sw 3 дня назад +4

      @@bofh85 Im Video hat er zusammengesetzte Deutsche Wörter ebenso 1:1 übersetzt, z.B. "ant bear".
      Von daher ist die konsequente Fortführung im Sinne von Schock Attack anstelle von stroke hier angebracht, auch wenn die Grammatik einen sonst gleichen Satzbau ergibt.

    • @bofh85
      @bofh85 3 дня назад +1

      @@mdk-wc2sw Es ist halb 1 nachts ich will jetzt keine grammatikalische Abhandlung hören ich hab nur auf den Kommentar geantwortet der meinte wir würden reden wie "ich denke, Schlaganfall ich habe" und nicht mal das wäre Yoda, Yoda wäre "Schlaganfall ich habe, ich denke"

  • @jackychen7769
    @jackychen7769 12 дней назад +307

    Now do German with English grammar. Not that I'd understand, but y'know, it'd be something nice for the Germans.

    • @mihanich
      @mihanich 12 дней назад +31

      Das wurde lauten wie Niederdeutsch.

    • @mushmello526
      @mushmello526 8 дней назад +16

      @@mihanich Tatsächlich nicht alles würde ändern. Und es würde dennoch klingen eher normal

    • @jamesrosewell9081
      @jamesrosewell9081 7 дней назад +1

      ​@@mihanich Dutch?

    • @mihanich
      @mihanich 7 дней назад +2

      @@jamesrosewell9081 Dutch is etymology descended from "Deutsch"

    • @DSP16569
      @DSP16569 3 дня назад +6

      Ich tue nicht wissen, wieso wir sollten tun dies. (I do not know, why we should do this).

  • @proffessorclueless
    @proffessorclueless 3 дня назад +8

    Can anyone recommend a good water cooker? I don't want to become toast bread.

  • @mrbiznessguy
    @mrbiznessguy 3 дня назад +3

    I wish more languages lessons teach word ordering like this.

  • @coryjorgensen622
    @coryjorgensen622 14 дней назад +206

    "I have a banana ate. She was very tasty." Umm, what are we talking about???

    • @punkdigerati
      @punkdigerati 14 дней назад +8

      Eating a banana for breakfast

    • @julibean5125
      @julibean5125 14 дней назад +73

      Well he breackfasted and had a banana eaten.

    • @rileybright-canton6888
      @rileybright-canton6888 14 дней назад +44

      Unlike English (but like many other European languages) German has gendered words. The word for banana is feminine, and consequently feminine pronouns can be used to refer to one. Hence the 'she'.

    • @sasin2715
      @sasin2715 8 дней назад +9

      he a banana for breakfast had

    • @user-gd8fc2sy1w
      @user-gd8fc2sy1w 8 дней назад +3

      She, Sheir, She, Sheires, Shish

  • @illuminati1866
    @illuminati1866 15 дней назад +817

    I hate this
    Thx

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +80

      Mission accomplished

    • @eugenetswong
      @eugenetswong 14 дней назад +4

      I could barely recognize it. The audio sounded like southern Australian to my Canadian ears.
      For those of you who got English audio, how did it sound?

    • @1nO2069
      @1nO2069 14 дней назад +1

      *I do dislike this absolutely

  • @mariodriessen9740
    @mariodriessen9740 4 дня назад +9

    Finally, normal English. 😊

  • @PhilipOMeara
    @PhilipOMeara 4 дня назад +5

    The word order is very Shakespeare!

  • @Crawldragon
    @Crawldragon 6 дней назад +373

    I like how a lot of these sentences aren't even grammatically incorrect in English, they're just old-fashioned. Like, you could imagine some of this dialogue in a Shakespeare play. It's that easy to forget that English is a Germanic language, at the end of the day.

    • @hildebrandgotenland4823
      @hildebrandgotenland4823 6 дней назад +15

      English even had more than "the" in the past, just like German. They also had the "ch" sound in words like light.

    • @HawkGTboy
      @HawkGTboy 5 дней назад +18

      I came upon this realization late in life. English is at its core a Germanic language that had a Latin vocabulary imposed on it 1000 years ago after the Norman Conquest. Looking back, I wish I had taken German classes in school.

    • @ezmode946
      @ezmode946 3 дня назад +5

      ​@@HawkGTboy england was using latin prior to that in their academia/clergy and definitely knew some common words from roman times. The whole no latin before the french is complete bs

    • @MycontentisgoldJerryGold
      @MycontentisgoldJerryGold 3 дня назад +5

      I actually came for reference Shakespeare to offer, but ahead of mine offered was. 😂

    • @warringtonminge4167
      @warringtonminge4167 3 дня назад +3

      Look at England being described as Anglo-Saxon and even the word "Angle" from Anglo mutated over the centuries into England.
      The Angles and the Saxons were both Germanic civilizations.

  • @enochtai
    @enochtai 15 дней назад +414

    This has all the vibes of a video made 10 years ago and then randomly goes viral.

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +31

      I made it yesterday lol

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +99

      Or should I say...I have it yesterday made

    • @LatvianGambit
      @LatvianGambit 15 дней назад +20

      @@Overlearner That had me for the laugh brought

    • @deutscheBratwurstEnte
      @deutscheBratwurstEnte 13 дней назад +1

      I can already see the replies... ''this aged well''

    • @Kammerliteratur
      @Kammerliteratur 13 дней назад +2

      "sis is good aged"

  • @NosajDEroom
    @NosajDEroom 4 дня назад +7

    And, as it should, it sounds very much like olde English!

  • @theenglandyoda
    @theenglandyoda 4 дня назад +5

    Sounds like Olde English and slightly Shakespearean

  • @teacherella1338
    @teacherella1338 4 дня назад +218

    Those who have studied English know that Old English had a very similar grammar to German grammar.

    • @crowleysgirl3257
      @crowleysgirl3257 3 дня назад +18

      Yeah, I was thinking that it sounded like riddles in Old English.

    • @tracythompson4798
      @tracythompson4798 2 дня назад

      English is a germanic language .

    • @ModelLights
      @ModelLights 2 дня назад +9

      Of course, there's a reason why English used to be German.. 'English is a West Germanic language in the Indo-European language family, whose speakers, called Anglophones, originated in early medieval England. The namesake of the language is the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to the island of Great Britain.'
      Influxes of French and other languages, and vowel shifts and simplifications, and spelling changes.
      Find the language guy who does a lot of comparisons, a lot of English words can be translated into the original German or French words merely by changing or rearranging a letter or two. It's actually kind of neat when you see those videos, and see just how related English still is to the original words from other languages.

    • @Wasserkaktus
      @Wasserkaktus 2 дня назад +9

      This kind of comment irritates me because it kind of shows a general ignorance of other Germanic languages.
      The fact is German has in fact evolved a lot over the years into its modern form, although arguably not as much as English. Honestly if you want a language very close to Old English, Frisian is right there.

    • @ModelLights
      @ModelLights 2 дня назад +10

      @@Wasserkaktus 'This kind of comment irritates me because it kind of shows'
      Just because a comment doesn't give every last detail of every last thing doesn't imply ignorance. It's only a RUclips comment, people tend to keep them brief on purpose.

  • @anno_nym
    @anno_nym 10 дней назад +101

    2:25
    **blesses**
    "Health!"
    "Thank you nice."

  • @muhammadal-hiyari5239
    @muhammadal-hiyari5239 День назад +3

    I have motion sickness from listening to this; I've never had motion sickness in my life.

  • @jonsteensen7706
    @jonsteensen7706 2 дня назад +2

    This beautifully illustrates how speaking another language is about more than just substituting one word for another, and how you sometimes can get into a situation where you can translate every single word, and still not be able to understand the full sentence.

  • @herrlebowski7938
    @herrlebowski7938 9 дней назад +82

    That's what English teachers in Germany have to read every day, when they go through their students exams.

  • @kaiserhhaie841
    @kaiserhhaie841 8 дней назад +151

    Petition to make overmorning/overmorrow a word again in english. I hate saying "the day after tomorrow" when english literally had a word for it but it fell out of use for no appearent reason

    • @TiaTam
      @TiaTam 8 дней назад +38

      I mean, just use it yourself, and maybe people will eventually start following your lead

    • @quitlife9279
      @quitlife9279 3 дня назад +4

      English speakers live in the moment, there's no need for arbitrary concepts like the metaphysics of time.

    • @murrayshekelberg9754
      @murrayshekelberg9754 3 дня назад +5

      Use it. I say "hither" and "thither", something I did being silly with my grandmother growing up. We used a lot of old or flowery words trying to "out-fancy" one another. It surprises me how many people I worked with or knew socially over the years started saying hither and thither, as well. "Fard" or "farding" was another, it means to put on makeup but obviously sounds like something else.

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 2 дня назад +4

      You need mormor, morfar, farmor, farfar too. For mother's mother, mother's father, father's mother, father's father.
      Also a word for owner and care taker of a pet (matte/husse in my language). Calling it "mum"/"dad" freaks me out.
      And please reintroduce hither/dither (hit/dit in my simply spelled language), i.e. for when here/there imply motion. "Go there" is too strange!
      Et cetera. There are a lot of things that looks peculiar in English, to an outsider speaking a closely related language.

    • @tracythompson4798
      @tracythompson4798 2 дня назад

      I will try to remember overmorrow. One word to replace 3. Efficient.

  • @L337f33t
    @L337f33t 2 дня назад +2

    Lmao “Tremble Eel” I think that was my favorite.

  • @juliea2864
    @juliea2864 2 дня назад +1

    "Yes, I like my job. . ." was a breath of fresh air.

  • @john236613
    @john236613 4 дня назад +137

    As an English speaker, this is actually pretty helpful for understanding German sentence structure compared to our own.

    • @joansparky4439
      @joansparky4439 4 дня назад +5

      understanding? I'm native German and never 'understood' this kind of stuff, even while we've been lectured in it over a couple years of school.. it's all intuition to me. Same with English these days - it either sounds odd or it doesn't ;-)

    • @john236613
      @john236613 4 дня назад +1

      @joansparky4439 Yeah, English grammar can be a bit of a mess. Correct me if I'm wrong, but at least German words have consistent sounds. There is none of that 'C can sound like S' kind of crap, at least from what I've seen.

    • @joansparky4439
      @joansparky4439 4 дня назад +2

      @@john236613 well, 'c' in (original) German mostly appears in conjunction with 'h' _I think._ And when it matters they add a 's'..
      So.. 'ch' vs 'sch' with the latter hen having a sounding 's' in there.
      But yeah, I do most of it via intuition, so won't be a reliable source ;-)

    • @kyledavidson8712
      @kyledavidson8712 2 дня назад

      ​@@john236613ahem:
      Rough (ruff)
      Trough (trawff)
      Bough (rhymes with now)
      Through (thru)
      Though (tho)
      Cough (koff)
      Thorough (thuh-roe)
      Ought (awt)
      Et cetera

  • @mightyPaw27
    @mightyPaw27 9 дней назад +55

    "I cook water in a watercooker" 😂

    • @FiksIIanzO
      @FiksIIanzO 9 дней назад +7

      I mean, he's not wrong

    • @plan4life
      @plan4life 3 дня назад

      It’s pretty much the same in Dutch. I have obviously lived here too long because I can’t think of the correct name for a watercooker. Kettle?

    • @FiksIIanzO
      @FiksIIanzO 2 дня назад

      @@plan4life According to Russian, it's very clearly a "teaer"

    • @thinker646
      @thinker646 8 часов назад +1

      I AM the water cooker!

    • @justarandomperson12345
      @justarandomperson12345 49 минут назад

      ​@@plan4lifeDutch and German are pretty much related

  • @theprancingprussian
    @theprancingprussian 4 дня назад +5

    To be fair the languages are so close you can still sort of understand it, reminds me of those mimicking Yoda or speaking in 1600s English
    "Swim often do you?"
    "Bread I have sold"

  • @Aurea_Borealis
    @Aurea_Borealis 4 дня назад +8

    English is my 2nd language and currently learning German... and I have a terrible headache now 😂

  • @felisfuchs7893
    @felisfuchs7893 15 дней назад +520

    "have you already breakfasted" is a perfectly correct sentence in English, many people don't use the verb to breakfast, usually just the noun form, but breakfast can indeed be a verb.

    • @fn3963
      @fn3963 15 дней назад +76

      have you already broken the fast ^^

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +102

      I believe so, but I've only ever seen it in an archaic literary context.....

    • @agme8045
      @agme8045 15 дней назад +19

      It also makes perfect sense in Spanish, I never thought about it until now

    • @SenhorKoringa
      @SenhorKoringa 15 дней назад +6

      @@agme8045yah the romance languages do not break verbs

    • @akabami2161
      @akabami2161 15 дней назад +10

      Have you already earlypieced?

  • @nurvilo
    @nurvilo 5 дней назад +115

    Yoda was just German?

    • @aarondavis8943
      @aarondavis8943 5 дней назад +1

      😂😂

    • @hefeibao
      @hefeibao 5 дней назад +1

      Or Old English...

    • @timandmonica
      @timandmonica 5 дней назад +1

      Skillz you have!

    • @Matixmer
      @Matixmer 2 дня назад

      Yoda uses japanese grammar. He is just as wrong in german.

  • @raininbrain
    @raininbrain 3 дня назад +1

    The almost entirely deadpan delivery is that extra little bit of perfection that just ruins me. Thank you nice

  • @Tonicwine999
    @Tonicwine999 4 дня назад +5

    This is genius

  • @viceshark
    @viceshark 6 дней назад +91

    This is like a mixture of Shakespeare and Yoda.

  • @ceepert2153
    @ceepert2153 7 дней назад +40

    I speak german and english fluently and I think I just lost the grammar skills for both

  • @mattmacneil
    @mattmacneil 8 часов назад +1

    This video connected neurons in my brain that I thought were dormant for 20 years. My university German classes finally make a lot more sense after watching this.

  • @MissMarchHare
    @MissMarchHare 2 дня назад +2

    As Sherlock Holmes said in A Scandal in Bohemia..."It is the German who is so uncourteous to his verbs."

  • @Aaa-vp6ug
    @Aaa-vp6ug 8 дней назад +77

    Now do German with English grammar

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 2 дня назад +1

      That's Low German and Dutch, at least partly.

    • @justarandomperson12345
      @justarandomperson12345 44 минуты назад

      ​@@herrbonk3635? Definitely not. Do you even speak Dutch?

  • @wicksavage3459
    @wicksavage3459 8 дней назад +46

    *sneezes*
    “Health”
    “thankpretty”/“thankbeautiful” 😍

    • @threestrikesmarxman9095
      @threestrikesmarxman9095 7 дней назад +3

      The reply:
      "Please/Excuse me/Pardon/Sorry"

    • @kingcowt1
      @kingcowt1 7 дней назад

      Topf tier

    • @florianj6490
      @florianj6490 3 дня назад

      @@threestrikesmarxman9095This is what Knigge prefers and recommends as a reaction when someone sneezes!

  • @potatony997
    @potatony997 4 дня назад +7

    So german is pretty much yoda

    • @DSP16569
      @DSP16569 4 дня назад +2

      In the german synchronized movies yoda sounds like english.

    • @potatony997
      @potatony997 4 дня назад

      @@DSP16569 hahaha thats crazy to think that those 2 languages came from the same one hundreds of years ago

  • @Terrr05
    @Terrr05 9 часов назад +1

    "Shield toad" is such a cool name for a tortoise.

  • @AlexanderEndless
    @AlexanderEndless 7 дней назад +56

    To a native English speaker, this grammar sounds painfully poetic.

    • @yxx_chris_xxy
      @yxx_chris_xxy 7 дней назад +7

      Well, much of Tennyson's poetry, for instance, uses pretty much the word order you'd use in German -- e.g.
      Are God and Nature then at strife,
      That Nature lends such evil dreams?
      So careful of the type she seems,
      So careless of the single life;
      That I, considering everywhere
      Her secret meaning in her deeds,
      And finding that of fifty seeds
      She often brings but one to bear,
      I falter where I firmly trod,
      And falling with my weight of cares
      Upon the great world’s altar-stairs
      That slope thro’ darkness up to God,
      I stretch lame hands of faith, and grope,
      And gather dust and chaff, and call
      To what I feel is Lord of all,
      And faintly trust the larger hope.
      “So careful of the type?” but no.
      From scarped cliff and quarried stone
      She cries, “A thousand types are gone:
      I care for nothing, all shall go.
      “Thou makest thine appeal to me:
      I bring to life, I bring to death:
      The spirit does but mean the breath:
      I know no more.” And he, shall he,
      Man, her last work, who seem’d so fair,
      Such splendid purpose in his eyes,
      Who roll’d the psalm to wintry skies,
      Who built him fanes of fruitless prayer,
      Who trusted God was love indeed
      And love Creation’s final law -
      Tho’ Nature, red in tooth and claw
      With ravine, shriek’d against his creed -
      Who loved, who suffer’d countless ills,
      Who battled for the True, the Just,
      Be blown about the desert dust,
      Or seal’d within the iron hills?
      No more? A monster then, a dream,
      A discord. Dragons of the prime,
      That tare each other in their slime,
      Were mellow music match’d with him.
      O life as futile, then, as frail!
      O for thy voice to soothe and bless!
      What hope of answer, or redress?
      Behind the veil, behind the veil.

    • @romandybala
      @romandybala День назад

      @@yxx_chris_xxy Thankyou. We dont appreciate poetry broadly today.

  • @thisperson102
    @thisperson102 4 дня назад +72

    Not even gonna lie, this is SUUUPER helpful in getting a decent base understanding of German grammar. Hearing it be played out in a language you can actually understand is much more helpful than I would've ever thought! Maybe ALL languages would benefit from this type of learning.

    • @Enjokala
      @Enjokala 4 дня назад +4

      I speak both languages fluid and it just messes up your head, nothing else :D

    • @thisperson102
      @thisperson102 4 дня назад +2

      @@Enjokala I only speak one language, so when (more like IF at this point, honestly) I speak German I'll make sure to see if I reach the same conclusion!

    • @romandybala
      @romandybala День назад

      @@Enjokala Same here

    • @craigds3745
      @craigds3745 День назад +3

      I'm an English language teacher; I call it a "translation bridge". Very useful to get the sentence structure right and lots of fun (for me) twisting my brain to speak German.

  • @martijnvanweele6204
    @martijnvanweele6204 4 дня назад +4

    To Holy Nights have I a book become

    • @DasMuhvomRhein
      @DasMuhvomRhein 4 дня назад

      To Holy Evening become I a book to get. Werde ich ein Buch bekommen...

  • @cloud3x3
    @cloud3x3 3 дня назад +1

    Shield Toads is immediately going into my daily grammar. Thank you.

  • @BrianOSheaPlus
    @BrianOSheaPlus 6 дней назад +59

    English sounds poetic when spoken with German grammar like this.

    • @AgbSchuler
      @AgbSchuler 3 дня назад +3

      Old english had simular grammar.

  • @wayneholmes637
    @wayneholmes637 5 дней назад +114

    Being bi-lingual in English and German this really messed with my brain.

    • @lcot5619
      @lcot5619 2 дня назад

      Just like learning German (from a native English speaker)! However it does help me understand how German grammar works. Thanks for this video.

  • @michaelcampbell1471
    @michaelcampbell1471 3 дня назад

    Super funny and super interesting…thank you for the time it took to put this together! Awesome and totally confusing!

  • @reaps912
    @reaps912 4 дня назад +3

    Disney scriptwriters writing dialogue:

  • @MrcWdmnn
    @MrcWdmnn 6 дней назад +72

    I was C2 in English, now I'm back to A1.

    • @someguy14845
      @someguy14845 6 дней назад +1

      i think i know what this means but i forgot

    • @Overlearner
      @Overlearner  6 дней назад +2

      😂😂😂😂😂

  • @c.E_VO
    @c.E_VO 5 дней назад +28

    'Shield-Toads' may be one of the most kickass bandnames I've ever heard

    • @kosmokritikos9299
      @kosmokritikos9299 5 дней назад +2

      Taken. The Turtles were around over fifty years ago.

    • @c.E_VO
      @c.E_VO 5 дней назад +3

      @@kosmokritikos9299 no, i mean the literal term "ShieldToads," but i appreciate the observation! :]

  • @qwert_yuiop7506
    @qwert_yuiop7506 3 дня назад +3

    since I so much German vocabulary forgotten have, so do I this also.

  • @mike_oe
    @mike_oe День назад

    Brilliant - Thanks for making my morning a lot more cheerful 😅

  • @eighteenfiftynine
    @eighteenfiftynine 7 дней назад +61

    Sounds like Shakespeare to me.

  • @aniksamiurrahman6365
    @aniksamiurrahman6365 8 дней назад +56

    Sounds like old English, spoken with modern English vocabulary.

  • @kitchensink1803
    @kitchensink1803 3 дня назад

    Bravo! This is excellent and now I can share with my friends just what happens in my brain switching between German and English! Thank you ❤

  • @pauljackson4075
    @pauljackson4075 3 дня назад +2

    As a student of die deutsche Sprache, I found this video to be hilarious! Nicely done! I’m laughing too hard to write anything further.

  • @ThePlayerOfGames
    @ThePlayerOfGames 9 дней назад +43

    This is just medieval English

  • @RG-3PO
    @RG-3PO 4 дня назад +53

    I work for a German company in the US and one of our Germans often says in English (as a joke), "I can nothing do." I can't wait to show this video at work.

    • @manloeste5555
      @manloeste5555 2 дня назад +3

      again what learned

    • @SmallSpoonBrigade
      @SmallSpoonBrigade День назад

      Isn't that because he's seen The Empire Strike's Back?

    • @thinker646
      @thinker646 8 часов назад

      Or ...at work this video show?

  • @user-pq4fr7xt6w
    @user-pq4fr7xt6w 2 дня назад

    This is a really helpful video. Thank you.

  • @erikaquatsch2190
    @erikaquatsch2190 2 дня назад +2

    EXCELLENT! I was born and raised in the US of German immigrants, so I was raised with German and American English. When speaking either language, it is a must to THINK in the language. Thanks so much for this delightful video 🖤❤💛 ❤🤍💙

  • @spammusubimonster2976
    @spammusubimonster2976 7 дней назад +34

    “Yes, I cook water in the water cooker”

  • @mfsebcw
    @mfsebcw 8 дней назад +69

    yoda was german, confirmed.

    • @OJK83
      @OJK83 5 дней назад +2

      Ah damn. I saw your comment only after I already posted mine 🤣
      Yes! Yoda is German! 🥳

    • @Matixmer
      @Matixmer 2 дня назад

      No. Yoda speaks in japanese grammar. His grammar is just as wrong in german.

    • @OJK83
      @OJK83 2 дня назад

      @@Matixmer Ok.

  • @KarriOnYouTube
    @KarriOnYouTube 3 дня назад

    I just learned a whole bunch about the feel of German grammar that I never knew or understood before. This is fantastic. MOAR !

  • @reginaworthey1401
    @reginaworthey1401 День назад

    I love hearing the different syntaxes.

  • @bryanmoynihan2480
    @bryanmoynihan2480 5 дней назад +70

    Whats funny is as a native english speaker, its actually not that hard to follow what is being said here despite it weirding me out quite a bit.

    • @RainAngel111
      @RainAngel111 3 дня назад

      I've found that to be true with most languages. You do a direct translate with tools and it comes out totally garbled, but you kind of get the gist. One that is pretty hard is Japanese. Some of the sentences just come out so simplified that I have no idea what's going on. It's a very context dependant language

  • @geodebreaker
    @geodebreaker 11 дней назад +47

    Yes, I cook water in the water cooker.

  • @mattshu
    @mattshu День назад

    DUDE this is how my brain tries to structure translations when there’s captions 😂 thank you for putting it in video form

  • @uncletyrone
    @uncletyrone 3 дня назад +2

    Being a German teacher of English, I couldn’t watch it till the end. Too much PTSD

  • @hugodesrosiers-plaisance3156
    @hugodesrosiers-plaisance3156 6 дней назад +56

    That was actually SUPER helpful to get a feel for how the German language works.

  • @celineisamenace
    @celineisamenace 15 дней назад +111

    as a german speaker this is hillarious😭😭

    • @Overlearner
      @Overlearner  15 дней назад +10

      When you speak English do you think, "wow, this grammar is so strange!", like we do with German?

    • @aqwaa3057
      @aqwaa3057 15 дней назад +16

      @@OverlearnerAt first yes, but I’ve been speaking English pretty much my entire life. So by now its very natural for me and the grammar doesn’t feel odd anymore. Without the subtitles I wouldn’t have been able to understand pretty much anything in this video even though I know all the vocabulary . Just because my brain is so wired to using English grammar along side English vocabulary.

    • @mol_old
      @mol_old 15 дней назад +5

      @@Overlearner prolly if you arent very proficient in the language, but once youre fluent you kinda get a "feel" for grammar instead of actively thinking about it

    • @JUSSTLORE
      @JUSSTLORE 8 дней назад

      same 😭

    • @celineisamenace
      @celineisamenace 8 дней назад +1

      @@Overlearner actually i didn learned english it just popped inside my mind😂😂plus it has less rules and i can speak it fluently like a native but as german speaker i agree german is a bit complex but you get used to it

  • @severalmalfunctions
    @severalmalfunctions 3 дня назад +2

    And you didn't even go into the separable verbs 😂

    • @Overlearner
      @Overlearner  День назад +2

      I have for, separable verbs in the second part to use

  • @fzrd400
    @fzrd400 4 часа назад

    Please do much more of this sort of thing.

  • @henningbartels6245
    @henningbartels6245 14 дней назад +49

    actually, I would say: the video illustrates German sentence structure and word order - but German GRAMMAR which comes with it: with declensions and conjugations plus the right article - is something else.

    • @Overlearner
      @Overlearner  14 дней назад +33

      I actually wanted to use the word 'syntax'. But I thought that 'grammar' would get more clicks, since most people know what that is.

    • @sirati9770
      @sirati9770 14 дней назад +1

      he did more than just syntax (structure and word order), in grammar there are two ways things can be achieved either through conjugations or through helper words. as english nowadays has lost most ->differentiated

  • @yalmazkhan4773
    @yalmazkhan4773 7 дней назад +37

    That proves it, Yoda is secretly a german.

    • @yxx_chris_xxy
      @yxx_chris_xxy 7 дней назад +1

      Moege die Macht mit Dir sein, denn Macht macht Recht!

    • @Matixmer
      @Matixmer 2 дня назад

      No Yoda is using japanese grammar. It’s wrong in german as well.

  • @harrymoto6951
    @harrymoto6951 2 дня назад +1

    I learned German and English as a child on an Air Force base in Germany with a German babysitter. I no longer speak much German (ein Bisschen?) But I still want to capitalize every noun when I write! This was great fun to watch, thanks!!

  • @wefinishthisnow3883
    @wefinishthisnow3883 День назад +1

    This is why when learning languages, it's much easier to start by learning common phrases (and learning what each word in the phrase means) than just words.