muchisimas gracias, mañana tengo un examen de frances y no entendia esto porque no lo pude copiar en clase, me has salvado la vida, te doy 10000000000 gracias. lo e entendido perfectamente, explicas mejor que mi maestro de frances. muchas gracias
Excelente explicaciòn. He estudiado con tus videos, saquè 85 en mi curso de francès. Gracias. Tambièn he compartido los videos con mis compañeros de clase. Iam looking forward your next videos.
Excelente explicación! Tus clases ayudan muchísimo! Desde Gran Canaria te envío un cordial abrazo. Una observación con mucho cariño no se dice apóstrofe sino apóstrofo. Apóstrofe pertenece al verbo apostrofar.
@@coucoulafrance3686 Ich gehe zur Universität I am going to the university sto Sto andando all'università Eu estou indo para a universidade Ik ga naar de universiteit que mezcla tan divertida tiene el holandes ingles aleman y tambien frances como el italiano y portugues al español y viceversa
ojalá veas mi comentario, entonces los artículos contractos son para lugar, los partitivos son para cantidades no exactas, los definidos son para un lugar u objeto específico y los indefinidos son para lugares u objetos en general, que no son específicos?
gracias por la lección: ¿porqué en me duele alguna parte del cuerpo se pone á o lleva la contracción con á, si al traducir no tiene sentido? es decir traducir me duele a la cabeza o me duele en la cabeza no tiene sentido. es una regla que siempre lleva eso o tiene alguna otra traducción. Al igual que poner un helado de chocolate aparece: Une glace au chocolat. traducido quedaría un helado a el chocolate o un helado en el chocolate. PROFE TE AGRADEZCO ME PUEDAS EXPLICAR. MERCI
@@coucoulafrance3686 es decir esas expresiones por regla llevan eso? Esa es mi pregunta, claro son importantisimos, pero a veces uno quiere encontrarle sentido, sin embargo hay frases que simplemente son así y uno las aprende de memoria. Eso es a lo que me refiero.
@@vivianapicon8592 Esas frases son simplemente así, y tendras que aprenderlo de memoria. sin embargo "au", "aux" es una regla, ya que es imposible usar "à+le" o "à+les".
Pero y si dice en una oración:: "La tarte aux pommes est à côte des yaourts". ¿Cuál vendría siendo su función realmente en la oración? Osea, ¿Literalmente qué significa? ¿Es como un 'de'? Cómo que lo entendí y a la vez no, esa oración no es mía, es de una aplicación.
no entiendo por que dice: en la panaderia --- a la ---- "en" en frances es "dans"? ... no entiendo me explica por favor ..... o cuando dice me duele la garganta..... por que debe de colocar ---- a la -----si esta diciendo "la garganta"
des du de les etc quand est ce vous les utilez parce que je veux savoir j,aimerais ameliorer mon francais Au fait quelle chose pensez vous au sujet de cela que je sais parler plusieurs langues vraiment very good anglais allemand italien spagnol et portugais et maintenant je apprendre le francais pour moi avec ces toutes langues C,est absolutement assez pas plus pas moins
De les n'existe pas comme préposition pour indiquer un lieu, exemple je viens de le Parc devient du, je viens du Parc; de le tu peux l'utiliser quand le est un complément d'objet direct, exemple: ce livre je viens de le trouver au bureau.
En serio no entiendo como este no tiene más vistas, es decir es el mejor!!!
MERCI BEAUCOUP(bcp) Puedes compartirlo
muchisimas gracias, mañana tengo un examen de frances y no entendia esto porque no lo pude copiar en clase, me has salvado la vida, te doy 10000000000 gracias. lo e entendido perfectamente, explicas mejor que mi maestro de frances. muchas gracias
Me has salvado la vida, mañana tengo examen y esto me ha ayudado mucho
Merci beaucoup!
yo hoy, en 5 horas
x2
@@bamana8194x3
MEJOR EXPLICADO, IMPOSIBLE... EL MEJOR VIDEO!!! MERCI!!
Merci! Ya lo tengo más claro. Los ejercicios ayudan mucho. Lo voy a recomendar.
Muchas gracias. Su clase es muy fácil de entender con su explicación. Aprendo mucho
Merci beaucoup 👈🌹
Merciiiiiiii, mi profesora no se explicó y tu lo hiciste mejor=1subscriptor+
Muchas gracias, realmente no entendía del todo este tema, pero ya lo entendí, ahora solamente falta repasarlo. una suscriptora más.
Muchas gracias me ayudaste a estudiar para mi examen
Vale verga no puedo creer que francés me este dando más duro que matemáticas
Jajsjajaja y que el inglés :v
😂
Yo
Gente, 3 años despues, es un honor anunciar que ya puedo hablar este hermoso idioma, no se rindan, les juro que vale la pena
@@3ColorJaguar HOLAAA, ¿puedes darme tips? o pásarme algunos documentos o recomendar canales :((( xfa
Excelente explicaciòn. He estudiado con tus videos, saquè 85 en mi curso de francès. Gracias. Tambièn he compartido los videos con mis compañeros de clase. Iam looking forward your next videos.
Me acabas de salvar la vida para mi examen de frances mañana graciasssss ❤❤❤
Muy buena explicación, merci
Ya aprendi ingles y ahora voy para el frances, gracias mija 👍
Yo tambien aprendi ingles y agoa estoy empezando con Frances
Te agradezco muchísimo, tu video fue de gran ayuda para mi.
Muy claro. Gracias
Muy bien explicado lo he entendido a la primera❤
ça me fait plaisir de le savoir! Merci bcp !
Muchas gracias por fin entendi el tema
Súper!
Merci 🙏
Geniales sus videitos
Ejercicios 1 : coucoulafrance.com/a-la-a-l-au-aux-ejercicios-como-usar-au-aux-a-la-a-l-exercices/
Ejercicios 2: coucoulafrance.com/les-articles-definis-au-aux-du-de-la-exercices-les-articles-contractes-ejercicios/
Correction minuto 2:00 à l'université, avec l'accent grave (à)
Muchísimas gracias! Todo me quedo muy claro, excelente explicación
Gracias por.recordar lo de la escuela
Buena explicación
Me encanta ! Gracias
Está muy chulo y lo explica muy bien
COMO SIEMPRE, TUS CLASES SON MUY AGRADABLES
Merci bcp (beaucoup)
super et bien expliqué
Muy didáctica tu explicación. Merci ! Gabriela desde Buenos Aires.
Excelente video!! : ))
muchisimas gracias
Maravilloso, todo super claro
Mil gracias :)
Merci beaucoup três bien 👏
Merci à vous 😊
merci👌
Muchas gracias :) mañana tengo examen
merci
BUENA EXPLICACION
este tema me quedo claro muchas gracias por su ayuda
Excelente explicación! Tus clases ayudan muchísimo! Desde Gran Canaria te envío un cordial abrazo. Una observación con mucho cariño no se dice apóstrofe sino apóstrofo. Apóstrofe pertenece al verbo apostrofar.
Merci beaucoup !
Gracias,esto me ayudará a aprobar francés
Excellent
Merci madame, bon vidéo
Excelente explicación como todos tus videos. Merci..!
Merci beaucoup !!
@@coucoulafrance3686 Ich gehe zur Universität I am going to the university sto Sto andando all'università Eu estou indo para a universidade Ik ga naar de universiteit que mezcla tan divertida tiene el holandes ingles aleman y tambien frances como el italiano y portugues al español y viceversa
Muy buen video😍😍😍😍😍😍😍
c'était une bonne video, j'appris les acrticles contractés, merci beacoup. A bientot !
Merci à toi! Bravo !
Vídeo muito bom,me ajudou muito 😅
Gracias por tus explicaciones también explicas temas en B1? me estoy preparando para un examen en B1
Bonjour, je te laisse mon site web, il y a beaucoup d'exercices niveau B1: coucoulafrance.com/category/niveau-b1/
Muy agradecio exitos en tu vida.
Merci beaucoup!
Tres bien merci, ya pude entender bien merci 💓😁
La mayoría de los sustantivos tienen el mismo género que el español?
2:00 ¿se olvidó la tilde o cambia y ya no la lleva? Me refiero a «Je vais a l'université». ¿O es «à l'»?
Si lleva, no me di cuenta 😱
ojalá veas mi comentario, entonces los artículos contractos son para lugar, los partitivos son para cantidades no exactas, los definidos son para un lugar u objeto específico y los indefinidos son para lugares u objetos en general, que no son específicos?
C'est ça !
❤❤❤❤❤❤
muy bueno.
gracias por la lección: ¿porqué en me duele alguna parte del cuerpo se pone á o lleva la contracción con á, si al traducir no tiene sentido? es decir traducir me duele a la cabeza o me duele en la cabeza no tiene sentido. es una regla que siempre lleva eso o tiene alguna otra traducción. Al igual que poner un helado de chocolate aparece: Une glace au chocolat. traducido quedaría un helado a el chocolate o un helado en el chocolate. PROFE TE AGRADEZCO ME PUEDAS EXPLICAR. MERCI
Hola, tienes razon que en español no tiene sentido si lo traducimos literalmente. Pero en francés, los artículos son muy importantes.
@@coucoulafrance3686 es decir esas expresiones por regla llevan eso? Esa es mi pregunta, claro son importantisimos, pero a veces uno quiere encontrarle sentido, sin embargo hay frases que simplemente son así y uno las aprende de memoria. Eso es a lo que me refiero.
@@vivianapicon8592 Esas frases son simplemente así, y tendras que aprenderlo de memoria. sin embargo "au", "aux" es una regla, ya que es imposible usar "à+le" o "à+les".
Pero y si dice en una oración:: "La tarte aux pommes est à côte des yaourts".
¿Cuál vendría siendo su función realmente en la oración? Osea, ¿Literalmente qué significa? ¿Es como un 'de'? Cómo que lo entendí y a la vez no, esa oración no es mía, es de una aplicación.
tambien tengo esa duda, pudiste resolverla? :(
Gracias me salvaste de mi muerte en mi examen
tres bon video, merci bien
Hola, en el ejemplo de “ vamos a la escuela”
Puedes ser: allons a l’ école
??
Oui bien sûr! Nous allons à l'école.
no entiendo por que dice: en la panaderia --- a la ---- "en" en frances es "dans"? ... no entiendo me explica por favor ..... o cuando dice me duele la garganta..... por que debe de colocar ---- a la -----si esta diciendo "la garganta"
Cómo sé cuándo utilizar su/des/de la/ de l' y cuando utilizar à la/ à l'/ si/ aux
Por favor ayda
Gracias, espero no suspender el examen de frances como siempre😂😂😂😂😂
Hola, si entendiste bien, entonces no lo suspenderás. En mi página tienes una gran cantidad de ejercicios. Es gratis, www.coucoulafrance.com
Qui comme toujours D,Accord mon ami
El último ejemplo no lo comprendo :C
Pero cuando dijo, je vais a l'universite, le falto el acento a la "a" es decir al artículo
Molt bé!
Tres bien
Hola Grecias q difil no se me queda nada 😮 con efuerzo lograre
👍🏿👏🏿👏🏿👏🏿👏🏿
6:01
Mejor
Vraiment j'ai envie de mettre 2 j'aime
Merci bcp
des du de les etc quand est ce vous les utilez parce que je veux savoir j,aimerais ameliorer mon francais Au fait quelle chose pensez vous au sujet de cela que je sais parler plusieurs langues vraiment very good anglais allemand italien spagnol et portugais et maintenant je apprendre le francais pour moi avec ces toutes langues C,est absolutement assez pas plus pas moins
De les n'existe pas comme préposition pour indiquer un lieu, exemple je viens de le Parc devient du, je viens du Parc; de le tu peux l'utiliser quand le est un complément d'objet direct, exemple: ce livre je viens de le trouver au bureau.
Hola
Explica bien pero no entiendo
Me estresa la musiquita 🙄
:( désolée
2:26 esa es la bandera de Liberia xd
Xd
Yo hago pipi en los baños jajajaj
Jajajjajajaj xd
Muy didáctica tu explicación. Merci ! Gabriela desde Buenos Aires.