wenn du gehst - simone stelzer (legendado português e alemão)
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- Wenn Du Gehst
Simone Stelzer
.
.
Letra:
Olhe para mim
Sieh' mich an
Olhe para mim e diga: vale a pena?
Sieh' mich an und sag' ist es das Wert?
Sim, você não vê
Ja siehst du nicht
Nosso olhar está distorcido pelas lágrimas
Unser Blick ist von Tränen verzerrt
Talvez você pense que seria melhor
Vielleicht denkst du es wär' besser
Mas não seria melhor
Aber besser wär' es nicht
Ir agora significa ir sem lutar
Jetzt zu geh'n heißt kampflos geh'n
Porque se você for embora
Denn wenn du gehst
Com você vai o nosso futuro e a esperança por muito mais
Geht mit dir auch uns're Zukunft und die Hoffnung auf viel mehr
Sim, se você for
Ja, wenn du gehst
Então tudo o que nos define morrerá com nós dois
Dann wird alles was uns ausmacht mit uns beiden untergeh'n (untergehen = perecer, acabar, morrer)
Se você for
Wenn du gehst
Então não haverá ninguém pela manhã para me contar seu sonho
Dann ist niemand da am Morgen der mir deinen Traum erzählt
Para compartilhar pensamentos comigo e entender o que me move
Der Gedanken mit mir teilt und der versteht was mich bewegt
Se você for
Wenn du gehst
Eu imagino
Ich stell mir vor
Imagino como seria
Stell mir vor wie das dann wär'
Sem você
Ganz ohne dich
Tudo ficaria tão vazio de repente
Alles wäre auf Einmal so leer
Seus traços estariam em todos os lugares
Überall noch deine Spuren
Somente seu caos não existiria mais
Nur dein Chaos gäb's nicht mehr
O que me preocupa hoje
Was mich heut stört
Eu sentiria sua falta
Würd' mir doch fehl'n
Porque se você for
Denn wenn du gehst
Com você vai o nosso futuro e a esperança por muito mais
Geht mit dir auch uns're Zukunft und die Hoffnung auf viel mehr
Sim, se você for
Ja wenn du gehst
Então tudo o que nos define morrerá com nós dois
Dann wird alles was uns ausmacht mit uns beiden untergeh'n
Se você for
Wenn du gehst
Então não haverá ninguém pela manhã para me contar seu sonho
Dann ist niemand da am Morgen der mir deinen Traum erzählt
Para compartilhar pensamentos comigo e entender o que me move
Der Gedanken mit mir teilt und der versteht was mich bewegt
Se você for
Wenn du gehst
Mas as lágrimas vão embora
Doch die Tränen werden weichen
Porque o caminho está traçado
Denn die Weichen sind gestellt
Não desista agora
Gib jetzt nicht auf
Assim nunca morreremos
Dann sterben wir nie
Se você for
Wenn du gehst
Com você vai o nosso futuro e a esperança por muito mais
Geht mit dir auch uns're Zukunft und die Hoffnung auf viel mehr
Sim, se você for
Ja, wenn du gehst
Então tudo o que nos define morrerá com nós dois
Dann wird alles was uns ausmacht mit uns beiden untergeh'n
Se você for
Wenn du gehst
Então não haverá ninguém pela manhã para me contar seu sonho
Dann ist niemand da am Morgen der mir deinen Traum erzählt
Para compartilhar pensamentos comigo e entender o que me move
Der Gedanken mit mir teilt und der versteht was mich bewegt
Se você for
Wenn du gehst
.
.
.
Imagem: pixabay.com/pt...
Simplesmente inacreditável.
Amei amei !! Linda tradução !! A melodia já me encantava ,agora sabendo a tradução amooo muito mais !! Muitíssimo obrigada ❤
❤️❤️❤️
Eu de novo aqui ouvindo essa maravilha ❤
Quer que eu legende mais alguma música da Simone pra você?
@@zozarlyricsBoa noite. Sim quero e ficarei muito feliz e grata se tu traduzir a música
Es ist einfach fortzugehn . Desde já agradeço. Beijo 😘
@@coracaodecristal4009 boa noite! Obrigada, vou fazer essa!! Beijoss ❤️