【和訳付き】パフ、魔法のドラゴン "Puff, the magic dragon" - カタカナ読み付き
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- 前にアップロードした動画を誤って消してしまい、再掲載の依頼があったので再度作り直しました。今回は文字に忠実にしてないため、英語に近くなるように作られていると思っていますが、カタカナ英語は通じないのであくまでも大まかな参考程度にお願いします。
反戦歌とか麻薬撲滅の歌という噂もされているこの曲ですが、他意はないので、書いてあるままの意味で捉えてください。(Peter, Paul and Mary本人談)
ピーター・ポール&マリー(Peter, Paul and Mary / PP&M)による曲
作者は「子供が成長した。ただそれだけで深い意味はないよ」って言ってたけど、
友達と楽しく過ごしてた日々がある日突然なくなって一人ぼっちになる感じがとても寂しくて悲しくなる。
中学生の時、音楽の授業で習い、メロディーが好きで心に残った。
今はアラフォーの3児の母。
いつか大人になって旅立つ子どもたちと自分を重ねて、とても切なくなる。
母親になった今、改めて聴いてみるとさらに沁みてくる。
一年近く経った後のコメント失礼します🙇♀️4歳娘が朝の子供番組で聞いてからお気に入りで歌おうとせがんできます☺️
当時合唱で歌った時にはなんともなかった歌詞に胸を打たれて大好きな曲になりました🥲❤️
同じくドラゴンに自分を重ねて成長を嬉しい事なのに寂しく感じています🥲❤️
この曲に感謝と、一緒に歌おうと言ってくる娘との時間を大事にしたいなあ…と痛感しました🥺
普段怒ったりしちゃうんですけど🥲
このメロディーがなんとも切なくも優しい気持ちにさせてくれる素敵な曲。
小学生の時から、こういう切ない曲大好き
久しぶりに聞いた
15年くらい前の小学生の頃、授業参観か何かのイベントで歌うために練習させられてるときから何か心にくるものがあった。今聴いてもすごく良い。
俺も、マジ涙出ていく。ww
@@theoveradvantage_6273 ほんといい曲ですよね
また聴きにきました笑
当時小学3年生でとうとう25歳になっちゃいました
本当は泣ける ドラマだろうな
パフのような 優しい人が増えたらいい!
小学校低学年の頃、この曲をNHKで聴いて人知れず涙が止まらなくなった。
あれから40年、今でも歌詞を読みながら聴くとほぼ涙が出ます笑
大好きな曲
台湾十份のみやげやでパフのオルゴールが売ってたな〜
猫がすり寄ってきて…ランタンあげて…
今では原曲で歌えるぜ
私は大学の英語の授業で初めて聞いた時、一人で泣きそうになり直ぐにCDでPPMのベスト盤を買いましたよ。
大好きな歌です。
初めて聞いた時は泣いたな…。久しぶりに聞いても胸が熱くなる(涙)
たまに頭の中に流れてくるメロディ
英語の歌詞切ない…!!、!
みんなよくここ見つけたよな、お前ら大好きだぜ
たとえどのような経緯だとしても
俺も大好きだよ、馬鹿野郎。
梅本尚弥 黙れ
@@tsumtsumlemon お前も大好きだよ、馬鹿野郎
お前ら愛してるぜ!
@@pcapc5692 うっせーよ
好きだよ...///
なんか急に思い出して聴きにきた
歌詞見ると泣けてくる
すごく切ない歌なのよね…
おかあさんといっしょで流れて
なんか泣けてきた、懐かしい小学生に戻りた。
おかあさんといっしょで聴いた歌詞では、ジャッキーは大人になったからパフと遊ばなくなった、パフは何故ジャッキーが遊びに来なくなったのか分からなくて泣き続ける…って内容だったからジャッキー酷いってずっと思ってた。
なるほどーなんでパフが世界を滅ぼしたのか理解できた
三年に一度聴きたくなる。
で、その時はいつも題名を忘れてるから
恐竜 歌 かなしい で検索して
やっとたどり着く、次第
曲名は「パフ」ですね。
懐かしいなぁ.......好きな曲です。
そろそろまた聞きに来るころかな
小一の時に習った時はなんも思わなかったけど今聞いてみると 切ないな
小学校の音楽の教科書に載ってた人は同世代
それは何年ごろですか?
25歳辺りかな?
懐かしい
2017年生まれでのってます
小3の教科書に載ってた
載ってます〜!
中学の時英語の時間歌わされてたけどこれだけは永遠に歌える
そんな優しいパフなら、また海辺にいたら新しい友達出来たよ。。ジャッキーもそうやって遊んでたら懐かしくなって、パフに会いに戻ってきたり、子供が出来たらパフに紹介したんじゃないかな🥺
友の本当の大切は海の様な荒波の中で知りました。いまでもありがとうしかないです。
短い時を生きる人と悠久の時を生きる竜の逃れられぬ運命か…
懐かしいなぁ、小学生だった頃何の歌か分からなかったが自然とドラゴンを思い浮かべてたなぁ…
当時見てたドラゴンの映画が影響していたのかも知れないがな
少年は大人になり結婚して子供も出来てパフとの交流は永遠に続けばハッピーエンドだったのに残念!
しかし、このストーリーだからこそ涙なくして語れないねʕ´• ᴥ•̥`ʔ
今、調べたら続編が出て少年ジャッキーのに良く似た女の子(ジャッキーの娘)が浜辺に来てパフと出会い昔の様に遊ぶようになったと嬉しい転界o((*^▽^*))o
よかったねパフ君!
@@領界侵攻萌え擬人化モン 様
めでたし!めでたし!( ˘ ³˘)♥
小学生の時リコーダーで吹いたわ
確かドードドドシードレレドドソーソファファソファシドレって感じだった気がする。懐かし
ドードドドシーソーラーラードードーソーですね!懐かしい
らーめん屋さんで流れててすごく懐かしくなって、一生懸命曲名を探しました。たどり着けてよかった~
中学の教科書に載っていて、英語の歌詞で覚えさせられました。
50代後半です。
本当にいい曲です🎶
ふああああ、泣ける🤦♀️ 小学校の時に習ったあのパフとは似ているようで少し違う展開…😭😭
お母さんと一緒で流れてたな
パフとグリーングリーンは頭に入りやすいメロディーなのに歌詞が切ないんだよな
このシリーズのショート動画大好きです!
今までアルペジオか8ビートか16ビートくらいしか出来なかったのですが
動画のおかげで伴奏のレパートリーが増えて大変助かっています!
この歌詞を聴くと小学校の時の友達たちを思い出します。
昔はあんなに気が合って、毎日親友のように遊んでいたのに、
大人になってお互いに付き合う顔触れも遊ぶ場所も変わって、いつの日にか連絡も取れなくなっていって。
皆んな誰しもが心の中にパフ、魔法の竜みたいに自分、或いは友達が変わってしまって自然と別れてしまった自分に重ねてしまう姿があるんだと思います。
アラフォーのおっさんだが、中学の時の英会話の授業でネイティブの先生に習ったな。
今聴くとすごい泣けてくる😢
小学生のときにこの歌を何回か歌ったんだけど、日本語バージョンだったから改めて今聞きにきた
もう21ですが聞くたびに泣いてしまいます
小学生の時リコーダーかなんかでやらされた思い出
それな
やったな
やったやったー
替え歌で虫の息にされてたのうちの地元だけか
私は歌った
なんでかわからんけど涙止まらんくなった。なにかのスイッチを押されたみたいに
小さい頃おかあさんといっしょでやってて、初めて切ないと言う感情を抱いた
切ない、けど綺麗な終わり方を迎える歌だと思う
小学生の頃にリコーダーで発表会の演奏曲でした。
曲名が思い出せず、鼻歌検索でたどり着きました!
原曲がこれなの初めて知りましたね!
何の気なしにおかあさんといっしょ見てたら流れてきて懐かしさで涙腺崩壊しかけたけど
最後の寂しそうな後ろ姿のパフの絵が出てきたとたんに崩壊しかけてた涙腺が無事死にました…結末が悲しすぎるんだよ。°(´ฅωฅ`)°。
これ小学生の時音楽の時間で演奏したな……
8~9年前の事だけどら簡単な譜面だし今でもたまに弾いてます🥲
ずっと聴きたくて探してた歌です
ありがとうございます!!
これめちゃくちゃいいな、、、
調べたんですがこの子供の声で歌ってるやつ全然出てこん
同じく。このカバーの出どころを知りたい
The Countdown Kidsだと思います!
それはもう少し高い声だけど
この歌大好きだけど、めちゃめちゃ切なくなる。
小学生の時、リコーダーで弾いてたけど、高校生になった今は曲に歌がある事を知りました😌懐かしいですね
気のせい
この曲が一番好き
1986年生まれ
パフザマジックドラゴン
暮らしてたー
白く朝の霧
たなびく入江ー
って歌詞で歌っててすごく覚えてる
アメリカが日本とドイツに分割統治される動画から来ました
いい曲ですね
同士よ
同志よ
その時の日本傀儡のアメリカの旗が好きな人いませんか?(語彙力無くてごめん)
…小学校の頃やったなぁ
悲しい歌詞で初めて聞いた時泣いた覚えが・・・
パフ魔法竜は暮らしてた
低く秋の霧 たなびく入江
少年ジャッキーは友達で
毎日仲良く遊んでいた
パフはボートを漕ぎながら(?)
ジャッキー尻尾に乗せて海原を行く
海賊船は驚いて
すぐ旗をおろし挨拶した
やがてジャッキーは旅に出て
パフはただ1人寂しく暮らす
そして今も入り江には
パフの声がして海が騒ぐ
誤植あるかもしれませんが
私こう覚えてたなあ、流石にこの量を勘違いとは思えないし……
なんで違うんだろう、こういう内容で聞いた人いませんか?
Su. 現役です
中学だか小学で聞いたなぁ
泣けるわ
私もこの歌詞でした。
私も気になって調べましたが、数人が訳してる歌があるようです。ちなみに私の場合は、
始めの"魔法の竜が "→"Puff, the magic dragon" と英文そのまま歌っていましたが、その歌詞はどこを探してもありませんでした💦
多分それは教科書版ですよ
ほかに英語版、おかあさんといっしょ訳版などがあるみたいですね
子供ながらに悲しくてさびしくて
涙したのを思い出しました
妖怪や怪物のようなものは子どもの頃には見えていても大人になると信じられなくなって見えなくなるという事だなぁ
やくしまるえつこの『ヤミヤミ』にも通じるものがある
消えてたから助かった
ありがとうございます
懐かしいなぁ小学校の時リコーダーでこれやったなぁ
僕の年齢10歳5年です、正直好きな歌です正直ニホンバンで歌ったらいやややけど英語ナラスキ!
発音めっちゃ綺麗
中学校で歌った時意味知らなかったけどこうやって読んで言ってたらすごい切ないなって思った
生まれる前から聞いていたような気がする…
1番好きな童謡です✨✨
この曲はどなたのお声なのでしょうか、、、、。
なんかどこかで聞いたことあるような声で深夜にほろほろ泣いてしまいました🥲
めっちゃ懐かしい...
小さい頃英会話の時歌ったなーw
スペースX社の宇宙船ドラゴンがこの歌から取られたと知って驚いてます。
これは日本語訳で歌った記憶がある懐かしい
少年にだって人生があるから仕方無いんだけどさあ、、切ないんすよ😢
小学生の時よくリコーダーとか歌わされたなぁー何もかも懐かしいなぁーw
YMCAのキャンプでよくみんなで歌ったなぁ…懐かしい。。
ポケモンのカイリューを見るとこの曲を思い出します。カイリューにパフとニックネームを付けたくなります。
分かるwwwwwwww
うん
@@岡之上桂子 うん
中学の時音楽の授業でも英語の授業でも歌ったなぁ
オリジナルは、ピーターポール&マリーで、おかあさんといっしょでは、歌のお兄さんが、日本語で、歌っていました。
落ち着く😌
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
Little Jackie Paper loved that rascal Puff
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff, oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail
Noble kings and princes would bow whene'er they came
Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name, oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
A dragon lives forever but not so little boys
Painted wings and giant rings make way for other toys
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain
Puff no longer went to play along the cherry lane
Without his life-long friend, Puff could not be brave
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave, oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
in a land called Honnah Lee
はじめまして!心落ち着くのはなぜなんでしょうね(^^)
泣けるよなぁ
涙が止まらない
掃除の時流れとった!
ありがとうございます!最高です!
なつかし~、、、リコーダーやったわ!
まじでなつかしい
うわ懐かしッ。小学生の時聞いた
小学校か中学校かなー
なつかしー
こんな悲しい歌やったんやー
いまはいてくれる友人もどうなるか、じぶんもわからないから、尚更いろいろ大事にしよかな
いい歌だな。
日本語バージョンの歌詞と英語バージョンの歌詞は全然違うんですね。
英語の歌詞の方は少し切ない感じで意外と深いですね。
でもいま教科書から消えようとされているこの歌
いい声
この曲大好き💓♥️❤️
可愛い歌声ですね。誰が歌ってるんですか?CD欲しいなぁ・・・。
Top 100 Nursery Rhymes Playlist - The Best Children's Songs Ever
ruclips.net/video/qcltLoqLsb8/видео.html
教えてくださって有難うございます!!
英単語のいい練習になる
『グッドモーニング, ベトナム』を観てたらこの曲が一瞬流れて、ググって辿り着いた。
たしかこの曲を英語で歌った記憶があるけど、中学の英語の授業だったかな…?
ドッドドドシーソー
ララドドソー
なんか、かっこいい😍❣️
Cute version
あれ?日本語版だとジャッキーが旅に出てパフが1人になる話なのに英語版では一緒に旅に出てる、もしかしてジャッキーの死を旅と変換したのかな?。それでも大好きな童歌
ドラゴン🐉は霊体で今もこの星に。
切ない
久しぶりにセイムパズルのbgm聴いたらこの曲だった
ガキの頃ガチ泣きした思い出
ウィキペディア曰く「一説では少年ジャッキー・ペーパーがパフの前に現れなくなったのはジャッキーがベトナム戦争に行き戦死したためだと解釈されており、 この解釈によりこの曲は反戦歌だと受け取られている」らしい
こういう解釈するの大好きな人いるよね
その解釈をすると、忠犬ハチ公と話がにますね。
本家、本物は、こちらです👇 Peter Paul & Mary - Puff The Magic Dragon (with Lyrics)
ruclips.net/video/Y7lmAc3LKWM/видео.html
学校の中学校の宿題でこれの4番を考えなきゃいけない
どうしようか
社会に疲れたジャッキーが子供の頃よく訪れた海岸にまた来てみると、そこにはあの時と寸分違わぬ姿のパフが……
@@腰をフルシチョフ パフがいると考えるのかいないと考えるのかに人生観が現れそう
何年経ってもこの曲はリコーダーで弾けるw
学校で習ったw 日本語だけど
パフの英語の日本語訳の歌詞日本語の歌詞と異なってますね
聞いた事あるようなメロディよのぉ…
それ
Beautiful In Whiteじゃないですかね
洋楽の