[중국노래/한글가사] 샤오잔 - 만족 (肖战 - 满足) / 병음, 발음 번역, 해석 / C-POP

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 сен 2024
  • "你们陪伴我,我们一同成长。我想这就是成长的力量。我觉得成长的力量就是我的满足。" 肖战
    "여러분이 저와 함께하고, 우린 함께 성장해요. 전 이게 성장의 힘이라고 생각해요. 그 성장의 힘이 바로 저의 '만족'이예요." 샤오잔
    +) 이 말은 18.10.04 X玖少年团杭州演唱会(X구소년단 항저우 콘서트)에서 샤오잔이 满足을 부르고 한 말이예요. 말도 어쩜 이렇게 예쁘게 하는지ㅠ 감동ㅠㅠ♡
    +) 영상에 사용된 사진의 출처는 '샤오잔 공작실' 입니다.
    19.11.16 BAZAAR明星慈善夜 (BAZAAR 자선의 밤)에서 满足을 부른 바로 그날이죠!!
    제목 : 满足 (만족)
    가수 :肖战 (샤오잔)
    가사 :
    眼中缀满 柔软的留言
    yǎn zhōng zhùi mǎn róu ruǎn de líu yán
    [옌죵 쮀이만 로우루완 더 리우옌]
    눈 속엔 부드러운 메시지
    手边是你 寄的明信片
    shǒu biān shì nǐ jì de míng xìn piàn
    [쇼우비엔 씔 니 찌 더 밍신피엔]
    손 안엔 네가 보낸 엽서
    你城市的风物
    nǐ chéng shì de fēng wù
    [니 청싈 더 펑우]
    네 도시의 풍경과
    唇线的弧度
    chún xiàn de hú dù
    [츈씨엔 더 후두]
    네 입술의 곡선이
    渐渐都 看的清楚
    jiàn jiàn dōu kàn de qīng chǔ
    [찌엔찌엔 또우 칸더 칭츄]
    점점 더 선명하게 보여
    银幕放映 温暖的画面
    yín mù fàng yìng wēn nuǎn de huà miàn
    [인무 퐝잉 원누완 더 화미엔]
    스크린에 나오는 따스한 화면

    记忆就像 旋转的胶片
    jì yì jìu xiàng xuán zhuǎn de jiāo piàn
    [지이 찌우 씨앙 쉬엔쥬안 더 찌아오피엔]
    기억은 마치 돌아가는 필름 같아
    沿时光的刻度
    yán shí guāng de kè dù
    [옌 싈광 더 커뚜]
    시간의 눈금을 따라
    一帧帧记录
    yī zhēn zhēn jì lù
    [이 전전 찌루]
    하나하나 기록하면
    成为最珍贵留念
    chéng wéi zùi zhēn gùi líu niàn
    [청웨이 쮀이 쩐꾸웨이 리우니엔]
    가장 소중한 추억이 돼
    只想悉心守护
    zhǐ xiǎng xī xīn shǒu hù
    [즬 씨앙 씨씬 쇼우후]
    온 마음을 다해 지키고 싶어
    你的付出
    nǐ de fù chū
    [니 더 푸츄]
    네가 내게 준 모든 것들을
    关于我们点滴
    guān yú wǒ mén diǎndī
    [관위 워먼 디엔디]
    우리의 사소한 것들도
    都是全部
    dōu shì quán bù
    [또우씔 취엔부]
    내겐 전부야
    就算回忆
    jìu suàn húi yì
    [찌우 쑤안 훼이이]
    추억이
    变得模糊
    biàn dé mó hú
    [삐엔 더 모후]
    희미해져도
    也不忘掉那份最初
    yě bù wàng diào nà fèn zùi chū
    [예 부 왕 띠아오 나펀 쮀이츄]
    우리의 처음을 잊지 않아
    学着面对孤独 义无反顾
    xué zhe miàn dùi gū dú yì wú fǎn gù
    [쉐져 미엔뛔이 구두 이우퐌구]
    외로움을 마주하고 이겨내는 법을 배우고 있어
    只为你的笑容 不被辜负
    zhǐ wéi nǐ de xiào róng bù bèi gū fù
    [즬 웨이 니 더 씨아오롱 부 베이 구푸]
    너의 웃음을 위해 포기하지 않을 거야

    无论未来
    wú lùn wèi lái
    [우룬 웨이라이]
    앞날이
    多么辛苦
    dūo me xīn kǔ
    [뚜어머 씬쿠]
    아무리 힘들어도
    只要你在身边我就
    zhǐ yào nǐ zài shēn biān wǒ jìu
    [즬야오 니 짜이 션비엔 워 찌우]
    너만 내 곁에 있다면 난
    满足
    mǎn zú
    [만쥬]
    만족해
    任风吹散 无谓的虚言
    rèn fēng chūi sǎn wú wèi de xū yán
    [런펑 츄웨이산 우웨이더 쉬옌]
    의미 없는 빈말은 바람에 날려 보내고
    只余你我 相守的契约
    zhǐ yú nǐ wǒ xiàng shǒu de qì yuē
    [즬 위 니워 씨앙쇼우 더 치위에]
    너와 내가 함께 지키기로 한 약속만이 남았어
    用眼神的温度
    yòng yǎn shén de wēn dù
    [용옌션 더 원두]
    눈빛의 온도와
    缱绻的笔触
    qiǎn quǎn de bǐ chù
    [치엔취안 더 비츄]
    애틋한 글씨로
    标注难忘的瞬间
    biāo zhù nán wàng de shùn jiān
    [비아오쥬 난왕 더 순찌엔]
    잊을 수 없는 이 순간을 기록해
    **반복

Комментарии • 22