English Translation: Oh love turns in every direction, complex is the feeling that sparks after a touch. Free is the starling to a tender melody that calls, a wave that pays the fine, your love is like the tide. The flow of the river like an echo through my heart that is so abandonded -- the light of the sun is on us. Lift your bow, take a straight arrow and shoot. My heart is in grief, best friend do your worst. Love, oh what love, love, oh what love. Love, oh what love, love, oh what love.
Cate Le Bon O am Gariad O mae cariad yn troi i bob cyfeiriad Cymhleth yw'r teimlad sy'n tanio ar ôl cyffyrddiad Yn ffri mae'r drudwy i alaw mwyn sy'n galw Ton sy'n talu dirwy, ma'th gariad di fel llanw Llif yr afon fel atsain drwy fy nghalon Sydd mor afradlon - golau'r haul sydd arnom Cod dy fwa cym saeth sy'n syth a saetha' I fy nghalon i anela Ffrind gorau gwna dy waetha' Cariad, o am gariad Cariad, o am gariad Cariad, o am gariad Cariad, o am gariad
I don't know what she's singing but this is a beautiful song!! Totally spellbinding.!! I think i prefer not to know the English translation as it ads to the mysticism! Absolutely brilliant!!
There is a little bit of the beat of 'Don't tell me' by Madonna in that simplistic Casio pre-recorded beat, Cate is so fking amazing, understated but so talented and into so much variety in musical tastes, no one else quite like her!
its a love song, the translation is lovely, but better in welsh, not only because it's my mother tongue, but the translation doesnt rhyme haha. But "O am gariad" translates to "Oh, what love"
@DomKreamy I'll help finish what you started...Second verse: O River Avon, my hand's in Lapsang Souchong Steamy steamy fingers, heating up my cuticles Rubber chimneys, my teeth are cloaked in Colgate Helen bought a melon, but it was a wafer Chorus: Car yard, oh my hard yards Car yard, oh my hard yards Ooooooooooooooooooooooh
Ok I messed it up a bit on purpose to see if anyone actually corrected me! But here's the basic first verse; All my Cousins enjoy the graveyard Come there Theo, tame lad, seen Tanya at the fifth yard. Humphrey Madretroy, he almost had single Lou, Tossing and turning dear Roy, Mascara divas all knew.
And the second is roughly as JimmyKreegans stated; O' River Avon, the rats and children hang on, See my old frat lawn go to high seed ad lawn :( God of the whack, whom sites and sees a safe arm, Colony on hell, our finger ignored to wafer. Card yard, oh I'm guard yard (repeat) Ooooooh... To end.
All my cousins enjoy the graveyard, I know I will it hold such presence. Tossing and turning, this is my problem, Killing a man in cold blood - Was I thinking? See the sky with the smile of St Helen, Time claws away like branchy broken hairlines, Feeling empty, this man I have cut often, Single handed black beard, groovy little number.
she's something very special.
English Translation:
Oh love turns in every direction,
complex is the feeling that sparks after a touch.
Free is the starling to a tender melody that calls,
a wave that pays the fine, your love is like the tide.
The flow of the river like an echo through my heart
that is so abandonded -- the light of the sun is on us.
Lift your bow, take a straight arrow and shoot.
My heart is in grief,
best friend do your worst.
Love, oh what love,
love, oh what love.
Love, oh what love,
love, oh what love.
Thank you, pal
Why do the welsh gotta be so goddamn moving with words n song n shit?
*weeps*
Thank You
You are a legend! Thankyou.
wtf these lyrics are so awesome! thanks for your translation
vocally she has cast a spell not soon to be broken
the gold standard in a female voice in song
Cate Le Bon is the best.
😉😉
Cate Le Bon O am Gariad
O mae cariad yn troi i bob cyfeiriad
Cymhleth yw'r teimlad sy'n tanio ar ôl cyffyrddiad
Yn ffri mae'r drudwy i alaw mwyn sy'n galw
Ton sy'n talu dirwy, ma'th gariad di fel llanw
Llif yr afon fel atsain drwy fy nghalon
Sydd mor afradlon - golau'r haul sydd arnom
Cod dy fwa cym saeth sy'n syth a saetha'
I fy nghalon i anela
Ffrind gorau gwna dy waetha'
Cariad, o am gariad
Cariad, o am gariad
Cariad, o am gariad
Cariad, o am gariad
Thanks, I have been listening to this video for a decade, and now some lyrics in the language. Thank you.
radwizard croeso I chi
voice of an angel..if yer drummer doesnt show up sure just use a machine..pure class
I don't know what she's singing but this is a beautiful song!! Totally spellbinding.!! I think i prefer not to know the English translation as it ads to the mysticism! Absolutely brilliant!!
andyhabsfan cariad or love
Ik dacht precies hetzelfde. Het maakt mij niet uit dat ik er niks van begrijp.
One of my favourite tunes discovered recently..It is a classic
Beautiful.....Cate, is simply fab!
The whole is more than the sum of its parts.
Pure joy is what I feel listening to Cate.
Beautiful a Genuine Talent,Really Hope She Gets Success "Talent can be Obstacle,Seriously"
a star of such magnitude
What guitar is Cate playing??
This is sooooo beautiful
Very bloomin wonderful ❤
There is a little bit of the beat of 'Don't tell me' by Madonna in that simplistic Casio pre-recorded beat, Cate is so fking amazing, understated but so talented and into so much variety in musical tastes, no one else quite like her!
apart from the beat you mean?
Maybe madonna used the casio pre installed beat as the basis of Dont tell me for all I know!
Love this tune ...O am gariad Kate bach...
Supeme tune ..
I love it!
Cate Le Bon alias for Tara Bethan
Brilliant.
its a love song, the translation is lovely, but better in welsh, not only because it's my mother tongue, but the translation doesnt rhyme haha. But "O am gariad" translates to "Oh, what love"
Cake Le Bon.
@DomKreamy Don't take the piss. Your first translation was spot on and you know it.
I only get this.... I don’t get anything else..Pam?..
Wonderful phrase, is this Cate's song?
I can find a release of this anywhere
It's on her album 'Me oh my' 11th track
Brychan Morris-Dafydd you must have some bonus track on yours I've only got 10 tracks I'll keep my eyes peeled cheers
krainey Ah that's a shame. On Spotify the album has 11.
Yes. A release with this and any other material in Welsh would be most welcome!
Gwych!
Beth yw pris par o sanau cotwm???
20 bunt i chi.
Ble mae'r sylwadau Cymraeg?
Yffar o llais dda chware teg! 🤘
Dw i’n dysgu Cymraeg achos dw i’n mwynhau bandiau fel Gorky’s, Datblygu, a Cate Le Bon. RIP David Edwards
Cate makes Welsh, a language that often sounds like someone spitting whilst simultaneously coughing up a loogie, sound sexy.
100%
@DomKreamy I'll help finish what you started...Second verse:
O River Avon, my hand's in Lapsang Souchong
Steamy steamy fingers, heating up my cuticles
Rubber chimneys, my teeth are cloaked in Colgate
Helen bought a melon, but it was a wafer
Chorus:
Car yard, oh my hard yards
Car yard, oh my hard yards
Ooooooooooooooooooooooh
what language is it?
Welsh
+Ana Celina Gonzalez Cymraeg
Swedish
Yr hen iaith.
Welsh - Gaelic
Ok I messed it up a bit on purpose to see if anyone actually corrected me! But here's the basic first verse;
All my Cousins enjoy the graveyard
Come there Theo, tame lad, seen Tanya at the fifth yard.
Humphrey Madretroy, he almost had single Lou,
Tossing and turning dear Roy,
Mascara divas all knew.
And the second is roughly as JimmyKreegans stated;
O' River Avon, the rats and children hang on,
See my old frat lawn go to high seed ad lawn :(
God of the whack, whom sites and sees a safe arm,
Colony on hell, our finger ignored to wafer.
Card yard, oh I'm guard yard (repeat)
Ooooooh... To end.
I wish Cate would do more traditional like this and less experimental. Enough with the Nico routine and the Velvet Underground.
All my cousins enjoy the graveyard,
I know I will it hold such presence.
Tossing and turning, this is my problem,
Killing a man in cold blood - Was I thinking?
See the sky with the smile of St Helen,
Time claws away like branchy broken hairlines,
Feeling empty, this man I have cut often,
Single handed black beard, groovy little number.