I have to say is that the dishes in Din Tai Feng are incredibly delicious, especially their Siaolongbao. Not just everything in the menu are almost thr same, but also the tasting.
I live in Silicone Valley, CA There's a 鼎泰豐 near my home. They use traditional Chinese, 他們店裡沒有簡体字.這裡很多主打臺灣菜的餐廳仍用傳統中文,主打正宗香港口味的餐廳也是一樣。 臺灣的知名餐廳怎麼會座落在London 高級地段,卻用中共的字? 根本是母公司沒有管控,沒有在乎某些基本原則. 光是這一點,我就dislike.
I love it. Thank you for giving us a glimpse of Din Tai Fung in London. It looks marvelous. I think I will try one of your restaurants in Shinyi district when I go back to Taipei this winter. Cheers.
Hi Amy, I will be visiting Taipei in Jan. 2023, where is your restaurant? I would love to try English food in Taipei. I love fusion foods, and appreciate Chefs who bring the best of two culinary arts together and create new dishes.
Wow!!! Where did you go for that?? In all my time in London I Have Never heard of fish and chips and a beer coating that much!!! Even at the fancy fish and chip shops!
I think the reason they don't provide forks there is because you can't really use it to eat xiao long bao, the soup inside would go everywhere when you stick the fork into it.
I went to the Covent Garden Ding Tai Fung when it first opened and I wasn't impressed with the food or service at all. When I went to use the toilet (in the basement level), I saw a group of managers sitting in one of the tables discussing what I presume to be business strategies. Maybe they were still trying to figure out how to run the business at that time, and hopefully it has improved over the years.
5:45 Love how you hold your chop stick just near the end of it, very Taiwanese Posh❤️! I do have a little bit of complaint, when some folks eat communal shared dishes, they ignore having a set of serving chop stick and spoon 公筷🥢母匙🥄。 In Taiwanese table manners, that’s seen as barbaric. 😂
Hahahah o totally understand what you mean, I normally use the other end of my chop sticks to pick up communal food ( at the very top so my hands didn’t touch it) that way germs don’t spread as I still feel weird about just grabbing stuff where other peoples chopsticks have touched hahah Thanks so much for watching
Thank you Amy for sharing your experience, however a bit disappointing that they are using simplified Chinese in the menu🥲 Which may mislead the guests seeing Dintaifong as a "Chinese" restaurant instead of from Taiwan.
Luckily the place says ‘Taiwanese restaurant’ all over which is good. I honestly think it’s because a lot of Asian tourists that come to London don’t understand traditional characters - I have many Asian friends that don’t so I think it’s more of a business move than anything else.
很高興鼎泰豐不只堅持他們品質保證的企業文化,更潛移默化帶領外國用餐者感受華人用筷子的文化,這不只是味蕾上單一的享受,更是文化上的洗禮。看見越來越多台灣人在世界各地展露頭角發光發熱,身為台灣的一小分子實在與有榮焉!
02:50 為何菜單是用簡體字
03:07 明明是台灣企業 繁體之美
才是經典
中國人來消費的較多 讓他看得懂?人海茫茫少撈得到台灣人?
對啊!既然是台灣企業就用台灣的正體繁體字才帶有台灣味,中國人使用殘體字說看不懂滿牽強😣
@@王台南 重要是,他的創始源於台灣,台灣菜單就是繁體,那才是鼎的靈魂一塊,在英國市場重點絕不是中國客而是英國人(它都開在#柯芬園)
我記得他們很多經理都是中國人
So? 在海外,老中比台灣人多、很多老外學中文是從簡體字開始的。看不懂簡體字就看英文。當別人努力將台灣飲食文化發揚到國外時,這些躲在鍵盤後雞蛋裡挑骨頭的人,又為台灣的國際知名度做了什麼?
它的服務跟品質的穩定性,自然會讓人覺得有種高級感
鼎泰豐真的很棒,他是我唯一間願意花大錢去吃的餐廳,點餐結帳都不會手軟的,太值得了。
Cool~
鼎泰豐真的不斷在全世界開店
而且品質質感還能維持住
超強 另一個台灣之光!
周四下午三點,在倫敦吃鼎泰豐還要等位半小時?!哇嗚,鼎泰豐真紅.
謝謝英國奶奶的介紹.👍😊
生意很好❤️
鼎泰豐是在倫敦 "很高級" 的地方!那樣的價位確實也很高級!
現在終於認清了事實,不管到哪個國家,我都吃不起 鼎泰豐!
沒想到 Amy也會英文夾雜中文,這種語言上的干擾太可愛了!👍😄👌
真的假的。750.
請不要用台灣的物價跟像倫敦一樣的國際大都市比。這價位段差不多等同是台幣三四百,在倫敦是很普遍的一般餐廳的價格,外面外帶的食物就要六七鎊了!
@@ουαυ-ι4ξ 妳可能看不懂繁體中文!
750還是吃龍蝦CP值比較高,在倫敦吃龍蝦價格是台北一半而已
@@giannishen 剛剛注意到 鼎泰豐在英國菜單都寫簡體字
鼎泰豐到哪都很好吃,英國的鼎泰豐環境很棒
我覺得雪梨的很糟 搞成美食街速食 餐點賣相味道也降一級 整個low掉 重點還不便宜 搞壞自己招牌
新加坡的也蠻難吃的
鼎泰豐賣的是服務~餐點品質也是好的~所以價位上高一些也是很正常~
更不用說在開在英國高級地段~本身又是歷史建築~再加上英國的高物價~
自然是要多付出一點費用~英國開店~所有的成本都會提高~
所以價位上是不可能跟台灣相同的~
謝謝分享
鼎泰豐的個人經驗,賣的是餐點,不是服務。對外國人用它們的語言是服務,但是聽到客人是台灣人說國台語,很多服務生臉色會變。這是服務的通病。會認為自己會說外語,比說國台語的客人來的尊貴。這點也牽扯到店經理的態度,店經理又遷扯到更高層的態度,更高層的態度又牽扯到老闆的態度! 環環相扣@@"
@@hemryzhang3287 鼎泰豐的員工薪資水平高於一般的餐廳及服務業~
外場服務人員有人精通英語~日語~韓語~
有人甚至具備英~日與兩種語言~
服務從帶位到上餐點~得體的應對~
更少不了溫馨提醒~
甚至說明餐點最佳食用方式~
以上種種都不是一般小籠包店會做的事~
服務若不是鼎泰豐的主要號召力之一~
如何可以獲得必比登的推薦?
至於餐點~好不好吃見仁見智~食客心中會有一把尺~
因為同樣的東西~要找到味道不輸鼎泰豐的有很多~但餐點水平~跟服務兼具的就相對很少~
對一般民眾而言鼎泰豐不會是平常會去消費的地方~而是親友相聚~或是招待重要的朋友或是客戶會去的地方~
住在台灣的youtuber 日本人Iku老師就拍過
去鼎泰豐用餐的感想~他就提到這一點~
他覺得就是鼎泰豐的服務讓他在用餐過程是舒服的~~
@@hemryzhang3287 我跟你的經驗不太一樣,我每次去態度都非常好,而且有朋友的朋友在鼎泰豐工作,他們的訓練是不允許他們這麼做的,因為他們連面對同事都必須面帶微笑,單純的沒表情都是不能出現的。
@@hemryzhang3287
你說的情況,我從來沒有遇過
Great UK with Taiwan's Din Tai Fung.
喜歡妳的用心
祝你倆地家人親友平安~!
太貴了~一兩次嘗鮮還可以,忍一下,回台灣可以吃更多!
今天的英國奶奶好清新甜美😉😉😉
我希望自己天天吃
very nice, thanks for sharing from London.👍
I have to say is that the dishes in Din Tai Feng are incredibly delicious, especially their Siaolongbao.
Not just everything in the menu are almost thr same, but also the tasting.
That what I like - everything in different countries is different
今天跟朋友去淡水英國奶奶,服務人員態度很好,食物又美又好吃,可惜英國奶奶老闆娘不在不能合照
真的很謝謝你來用餐
i bet a lot of your Taiwanese fans would enjoy having you show them some London food too. cheers.
謝謝支持台灣!
我在臺灣有一次上臺北看展覽才有機會去當‘光觀客’進鼎泰豐嘗美食,雖然排隊等了很久但是沒有讓人失望
Thank Amy introducing 台灣鼎泰豐 popularity in London.
Thanks for watching
期待14號板橋大遠百的粉絲見面會 去買幾次了..司康好好吃😊櫃位只到8月底唷 還沒買的 快去買來吃吃看!!
裝潢好美
下次一定要去柯芬園看看
I live in Silicone Valley, CA There's a 鼎泰豐 near my home. They use traditional Chinese, 他們店裡沒有簡体字.這裡很多主打臺灣菜的餐廳仍用傳統中文,主打正宗香港口味的餐廳也是一樣。
臺灣的知名餐廳怎麼會座落在London 高級地段,卻用中共的字? 根本是母公司沒有管控,沒有在乎某些基本原則. 光是這一點,我就dislike.
exactly
真的很失望,經理可能非台灣人吧! 不會推薦外國朋友去
身為香港人自少接受傳統中文教育,我絕對不能接受台灣鼎泰豐用大陸中文,山寨的?
@archie un 賣專營權可理解但鼎泰豐連一個menu也管控不了?太不專業了,遲早給大陸人糟蹋了品牌
@archie un 喂,你用点腦行不行?因為賣經營權給中共的人,所以不能堅持用傳統中文?還能說母公司有做好控管,有在乎基本原則?
英國奶奶的餐廳生意興隆喔!,吃東西是大多數人的享受生活方式喔!謝謝英國奶奶推廣活動台灣美食讓國際市場更認識台灣美食喔!
非常感謝🙏❤️
我也喜歡吃淡水店的英國奶奶喔!
謝分享英國美食地圖~~
感謝分享,聽說英國的外國菜都做得很棒
鼎泰豐的炒飯好吃😋
I love it. Thank you for giving us a glimpse of Din Tai Fung in London. It looks marvelous. I think I will try one of your restaurants in Shinyi district when I go back to Taipei this winter. Cheers.
Amy休假愉快!
好開心看到Amy大駕光臨!!如果有機會再來用餐的話記得試試我們的麵唷!
刀叉如果有需要也是可以跟服務生索取的~
這時間點看了都餓了😂
感謝 amy的介紹 ,有機會來去試試
Wish to visit there another time 😏💯👍👍👍👍👍
謝謝分享💕
謝謝Amy英國奶奶的分享💕 好漂亮的鼎泰豐👍👍👍
Walked by the shop in April. Planning another trip in November, will certainly try it. Thanks for the review.
Hope you enjoy 🥰🥰🥰
I went there when it was just opened, they even serve dishes like Salty Popcorn Chicken (鹹酥雞) and Bubble Tea!
Hi Amy, I will be visiting Taipei in Jan. 2023, where is your restaurant? I would love to try English food in Taipei. I love fusion foods, and appreciate Chefs who bring the best of two culinary arts together and create new dishes.
20 pounds is actually not expensive at all in London. Many years ago in London, I paid 30 pounds for a meal of fish and chips with a pint of Guinness.
Wow!!! Where did you go for that?? In all my time in London I Have Never heard of fish and chips and a beer coating that much!!! Even at the fancy fish and chip shops!
每到倫敦必訪英版鼎泰豐
I think the reason they don't provide forks there is because you can't really use it to eat xiao long bao, the soup inside would go everywhere when you stick the fork into it.
Maybe
好想念Covent Garden!
I love Covent Garden and it is quite tourist spots. I am hungry!!
之前去柯芬園時就在鼎泰豐門口站很久猶豫著要不要進去吃, 看到這隻片子真的很慶幸當然沒走進去!! 😂😂😂那一籠小籠包的價錢我在台灣可以吃兩籠還有剩!! btw, 你做的 scone 很好吃!! 我常去基隆路那裡吃你們的下午茶, 也有去南港火車站買那個三顆兩百的 scone, 真的很好吃!!
非常感謝你吃我們的司康❤️❤️
I went to the Covent Garden Ding Tai Fung when it first opened and I wasn't impressed with the food or service at all. When I went to use the toilet (in the basement level), I saw a group of managers sitting in one of the tables discussing what I presume to be business strategies. Maybe they were still trying to figure out how to run the business at that time, and hopefully it has improved over the years.
I’m pleased that it has improved 🥰🥰it’s not easy opening a restaurant, I’m so happy they are doing well now.
Thanks a lot for you pay effort on Vedic~
喜歡妳的 London Accent,希望多做類似的視頻,謝謝
其實我們有London accent! 我是北部人❤️可是我也喜歡London accent
@@chef_amy where's your location in the north? There's no such thing as London accent..normally Londoners slang is cockney..
5:45 Love how you hold your chop stick just near the end of it, very Taiwanese Posh❤️!
I do have a little bit of complaint, when some folks eat communal shared dishes, they ignore having a set of serving chop stick and spoon 公筷🥢母匙🥄。 In Taiwanese table manners, that’s seen as barbaric. 😂
Hahahah o totally understand what you mean, I normally use the other end of my chop sticks to pick up communal food ( at the very top so my hands didn’t touch it) that way germs don’t spread as I still feel weird about just grabbing stuff where other peoples chopsticks have touched hahah Thanks so much for watching
高級的地方in London (好親切的台式英文)
I am so happy to see you Enjoy your life in England.
thank you for your amazing video, I hope one day I can go visit there.
it's also pricy and very popular in the US! Happy to see that a well!
台灣也是一樣的點餐方式
在在玩的鼎泰豐我沒有看過
這支影片我很有興趣想仔細看,但似乎劃面切換的速度太快了,加上AMY說話介紹速度也太快了,看起來有點吃力!🙏🙏🙏
I ever been there twice. Covent Garden is a good and interesting market.
THANK YOU FROM NY
鼎泰豐的小籠包是好吃
不過這個價格也真的是很高
可惜了菜單中文只有簡體中文, 繁體中文已漸漸式微, 也許可以考慮繁簡中文都印上去, 畢竟繁體還是有它的美.
国外主要群体还是大陆旅游团
外國人基本上都是學簡體中文
請稱呼正體中文,NOT 繁體中文
@@DRO0955 繁體繁體繁體
繁體中文一點都不美 寫的快死掉而已
我光顧了四次食物資素還可以但份量越來越細價錢起到離譜一家四口£120還填不飽肚子,加食個擔擔麵等足半小時叫埋單又等半小時😅😅😅
香港鼎泰豐的食物也是有維持好水準。只是過了用餐時間進去就很多東西賣完了
Hi it’s happy jessica greeting from Taichung!
👋
It’s great that you speak English
Covent Garden鼎泰豐,下午茶時間還要等上半小時,真是客似雲來。Amy吃了小籠包、四季豆和芒果汁,我想在英國首都,人工(薪酬)較貴,埋單20英鎊,價格合理吧。有機會會去試一下,多謝介紹。😋😃
非常感謝❤️以後有機會可以吃吃看
Sure🙌
Very similar to DTF’s in the US which also include a bar. The price is similar, too. The food is always nice.
Amy,glad to know that you're back in the UK..how long you're here for? I've forgotten where's your hometown?
有點失望他們店內居然使用的是簡體中文... 唉
全世界,除了台灣學的中文,都是簡體中文...
@@jocelynlim4854 香港也是使用繁體中文啊!
英國建築很漂亮台灣在百貨公司的鼎泰豐只有食物好吃
期望英國民眾喜歡台灣美食 !
是不是8月中要到板橋大遠百簽書會,好期待😚
Thank you Amy for sharing your experience, however a bit disappointing that they are using simplified Chinese in the menu🥲 Which may mislead the guests seeing Dintaifong as a "Chinese" restaurant instead of from Taiwan.
Luckily the place says ‘Taiwanese restaurant’ all over which is good. I honestly think it’s because a lot of Asian tourists that come to London don’t understand traditional characters - I have many Asian friends that don’t so I think it’s more of a business move than anything else.
查詢資料中華文化的繁體字有2000年的歷史,而使用的國家及區域只有台灣、香港、澳門。也就是大部分華人使用簡體字。而簡體字不代表中國。外國的餐廳使用簡體字只是應該只為了商業考量。
用刀叉吃亞洲料理反而不太方便
看了一下菜單都是簡體 太誇張
The price is crazy. If I have 720 dollars in Taipei, I would go to Britshake for fish and chip and scone and brownie.
I went to this one back in 2020. Excellent location and I have to say; their bathroom is so 高級 lol
May be you can establish a English -style TING-TAI-FONG ?
😂😂😂love it
讚喔~
湯包應該沒辦法用叉子吃,其他餐點可以。
對沒錯
淡水老街也是有家很棒的英國餐廳呦!上週第一次去體驗。有聽過英國餐廳嗎? 從來沒有!結果印象超好。
淡水老街是我開的😄謝謝你來用餐❤️吃的習慣嗎
好片
感謝製播!醬油感覺多了些 …
鼎泰豐在台灣=貴,在英國=貴爆
吃房租的!
Question for Amy, does UK require tipping to waiter? I live in the US, and waiter’s income depend on tips. Thanks.
No, we don’t rely on tips over there it’s not a requirement either. Some people tip but it’s not a must like in the US.
@@chef_amy Thank you for responding. Good to know when I travel to UK.
Nice.
一籠才5個!英國感覺比賭城的還貴.
鼎泰丰的杨老板自己说开的是中餐厅啊,不过台派高兴就好
I work here,we are the best,thank you and see you next time。
棒
好貴喔
倫敦是新加坡公司麵包勿與加盟,是拉吳宝春到上海開麵包店狀'況不好可能回新加坡開店。不推朋友去,貴。新加坡人會做生意。
“鼎泰豐” 是店名,也是它的Logo,無論在世界哪個國家開分店都應該是一樣的字體。
英国有海底捞吗?吃一次如何?
好像有
wait 鼎泰豐 had a mascot?
Never paid attention to it until this video XD
It’s cute isn’t it 😍😍
It’d be perfect if they used traditional Chinese on the menu.
😂😂😂😂
雷神四的包子之神是鼎泰豐嗎????
奇怪?英國的鼎泰豐菜單居然是印簡體字,感覺不是台灣人開的⋯⋯
當然是台灣人開的😄是因為大部分的華人在英國是從中國來的吧
@@chef_amy 大部分的華人從中國去的以老華僑和後代佔多數,最近二十年香港人移民英國者佔華人大宗,前兩類人習慣繁體中文,而這一代由中國大陸移民英國者沒有超過前兩類人。
一個代表台灣招牌的餐廳這樣處理店內文案老實說很失望,有很多台灣人在倫敦開餐廳他們都會使用正體中文
新加坡商
好漂亮,很像歐陸,Amy真的很漂亮,亮眼
有一個疑問, 頂泰豐是台灣知名餐飲集團, 怎會在國外是用簡體字中文?台灣一貫用的繁體字, 才是正宗中文的傳統字體, 簡體字是對岸政府在上世紀自創的文字, 而且簡體字完全失去中文的字意, 變成為不倫不類的中文字體!
也同樣疑惑🤔
原來鼎泰豐的外國菜單的中文是簡體字~
全世界華人地區只有台灣和香港用正(繁)體字,頂泰豐是做餐飲生意的,一切以商業利益為主,不需要給予什麼傳承正體文字的歷史任務。在英國,大陸移民與留學生多,前殖民地馬來西亞及新加坡華人也有,單純生意考量,不用想太多,而且分店合資者,也有可能是大陸移民啊!
👍👍👍
看過幾個日本youtuber 訪問日本人,居然有很多日本人不知道珍珠奶茶來自台灣,甚至有人以為是韓國 ,日本離台灣這麼進都不知道,很好奇在歐洲的鼎泰豐,大家知道來自台灣嗎?還是因為中餐都以為是大陸餐廳??
02:50 我果斷關掉! 大陸軍演現在怎麼樣?
為什麼菜單是簡體中文
因為倫敦的亞洲的觀光客很多可是很多可能不太懂繁體字-他們寫是台灣料理很多員工是台灣人所以我覺得是因為要做生意吧