La fino, ĉu, ĉu ne? (It's over, isn't it?) - En Esperanto

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 сен 2024
  • Ĉi tiu estas unu el miaj plej ŝatataj kantoj, kaj mi ege fieras pro la traduko!
    Kanalo de Phizzy:
    / @phizzy
    La bildoj uzitaj en la filmeto ne apartenas al mi.
    TEKSTOJ:
    Virojn ne zorgis mi
    Ili venis kaj iris for kiel foli’
    Fajfis mi ĉar laŭ mi
    Neniu el ili gravis, nu, krom vi
    Fajfis mi, pri via alven’
    Ni batalis pri ŝi ĉiam kun pli pen’
    Ĉiam ŝi inter ni
    Kiu pensus ke, post longe, perdus mi
    La fino, ĉu, ĉu ne? Ĉu, ĉu ne?
    Estas la fino
    La fino, ĉu, ĉu ne? Ĉu, ĉu ne?
    Estas la fino
    Vi gajnis de ŝi atenton
    Ŝi vin amis, kio nun?
    La fino, ĉu, ĉu ne?
    Kiel iri plu?
    Milito, gloro, reinvento
    Fando, fido, ŝia atento
    Ekstere aperas mia kapablo
    Net’, kuraĝ’, eĉ mia afablo
    Kiu mi estas ĉi tie sen ŝi?
    Sen sprita anim' kiu dubas pri ŝi?
    Kial ĝi gravas? Finita estas ĝi
    Nun mi devas la fil’ zorgi pri
    La fino, ĉu, ĉu ne? Ĉu, ĉu ne?
    Estas la fino
    La fino, ĉu, ĉu ne? Ĉu, ĉu ne?
    Estas la fino
    Vi gajnis de ŝi atenton
    Ŝi vin amis, kio nun?
    La fino, ĉu, ĉu ne?
    Kiel iri plu?
    La fino, ĉu, ĉu ne?
    Kiel iri plu?

Комментарии • 17

  • @Silentema
    @Silentema 8 месяцев назад +2

    Ŭau mi miregas! Mi ne ŝatas SU-n sed via kanto estas tiel bela!!!!!!!

  • @snowythecat9159
    @snowythecat9159 3 года назад +4

    Your voice so beautiful please keep going please ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @ANthOdAV58
    @ANthOdAV58 2 года назад +2

    Dankon por via kanto!

  • @alexivlas2277
    @alexivlas2277 2 года назад +1

    So cool 😫🙏✨🌻

  • @deniselyrahatencia2125
    @deniselyrahatencia2125 4 года назад +1

    Bele kantite!

  • @Gaswac
    @Gaswac 3 года назад +2

    Mi ankaŭ volas kanti tiel vi,...Ĉar mi ankaŭ tradukis plej kara kanton mian,Sed ne poveblas kanti bone.

    • @aksolotlo7255
      @aksolotlo7255  3 года назад +1

      Mi komprenas. Vi povas peti ke iu alia kantu por vi, sed ne estas la sama, ĉu? Lecionoj pri kanto ankaŭ eblas aŭ trovi ilojn por plibonigi vian voĉon post la registrado.

    • @UkrainaIsLive
      @UkrainaIsLive Год назад

      @@aksolotlo7255 А можно вас попросить перевести и исполнить одну песню?

  • @map-matheusarantes2264
    @map-matheusarantes2264 4 года назад +1

    Gratulon!

  • @NILLONSoficial
    @NILLONSoficial 4 года назад +2

    Ficou incrível, suas traduções são boas, onde aprendeste esperanto?

    • @aksolotlo7255
      @aksolotlo7255  4 года назад +3

      Obrigada 😁
      Aprendi com Duolingo e Lernu.net, mas também grande parte ao conversar com outras pessoas

    • @NILLONSoficial
      @NILLONSoficial 4 года назад

      @@aksolotlo7255 Ahh, sim, eu tenho mt vontade de aprender esperanto e até fazer algumas fandubs nesse idioma, parece que não existe nenhum conteúdo dublado por gente nativa desse idioma :/ é bem triste

    • @deniselyrahatencia2125
      @deniselyrahatencia2125 4 года назад

      @@NILLONSoficial não existem povos nativos em esperanto; é uma língua criada, inventada...

    • @NILLONSoficial
      @NILLONSoficial 4 года назад +1

      @@deniselyrahatencia2125 Sim, disso eu sei, eu quis dizer de algum estúdio fixo, sabe, pq infelizmente não tem um pais pro idioma ou algum pais que tem como lingua secundaria e tals

    • @aksolotlo7255
      @aksolotlo7255  4 года назад +5

      @@NILLONSoficial sim, eu também gostaria muito de ver fandub em Esperanto! Eu super toparia fazer isso, mas minhas dublagens ficariam meia-boca porque não faço teatro nem coisa do tipo. Enquanto isso me contento em produzir conteúdo sobre coisas que gosto no meu canal.
      Viu, o negócio sobre "denaskuloj" não é bem como você pensa. Falantes nativos de Esperanto podem variar muito. Ser um "denaskulo" significa que ao menos um dos seus pais fala Esperanto, você aprendeu Esperanto por causa de seus pais, ponto. Aí vai depender muito de quanto contato a pessoa tem com o Esperanto.
      Mesmo as pessoas que têm os dois pais Esperantistas, elas não vão pra escola estudar em eo, não fazem compras em eo, não têm que falar eo para se virar na rua no dia a dia. Por isso, é impossível comparar um esperantista de nascença com qualquer outro falante nativo de idiomas. Além disso, a pessoa pode pegar vícios de linguagem que os pais dele têm. Se o pai fala errado, o filho fala, e aí?
      O que eu estou tentando dizer é, falantes nativos não necessariamente falam esperanto melhor que os outros. Eles não falam o idioma no "nível Deus", como muitos tendem a imaginar.