Les Aristochats - Tout le monde veut devenir un cat (vraie traduction en francais) COVER
HTML-код
- Опубликовано: 17 ноя 2018
- Cette fois-ci, je m'attaque au tube des Aristochats de Disney : Tout le monde veut devenir un cat (everybody wants to be a cat) !
C'est une traduction littérale, donc il se peut que parfois, ça sonne un peu bizarre ou que ça manque de rimes...
Je suis sur Tipeee ! Si tu veux me soutenir, c'est par là : www.tipeee.com/frankcotty
(y a plein de contreparties)
LIENS :
S'abonner : ruclips.net/user/Frankcot...
Mes vidéos les plus vues : ruclips.net/user/Frankcot...
Toutes mes vidéos : / frankcotty
MES RESEAUX SOCIAUX :
Facebook : / frank-cotty-1575673299...
Twitter : / frankcotty @frankcotty
Instagram : / frankcotty @frankcotty
Snapchat : frankcotty
Soundcloud (compos) : / frankcotty
Soundcloud (frenchcovers) : / frenchcovers
MES ALBUMS SUR DEEZER :
www.deezer.com/artist/487809
www.deezer.com/artist/4938515
Contact pro : frankcotty@gmail.com
Si tu lis ceci, écris en commentaire : "miaou"
PAROLES :
Tout le monde veut être un joueur de jazz
Parce qu'un joueur est le seul chat qui sait où ça se trouve
Dis-moi, tout le monde est sur ce mouvement félin
Parce que tout le reste est obsolète
(Strictement des chaussures à boutonnière)
Un « square » avec un cor te fait souhaiter de ne pas être né
Chaque fois qu'il joue
Mais avec un « square » dans l'acte, tu peux mettre la musique
Aux temps des cavernes
Cha-cha-ba-dum-bo-day
J'ai vu des oiseaux ringards qui tentaient de chanter
Mais le chat est le seul joueur de jazz qui sait se balancer
Qui veut piger un concert à poils-longs et des trucs comme ça?
Quand tout le monde veut être un joueur de jazz
ref
Un « square » avec un cor te fait souhaiter de ne pas être né
Chaque fois qu'il joue
Oh, a-rinky-tinky-tinky
Mais avec un « square » dans l'acte, tu peux mettre la musique
Aux temps des cavernes
Oh, a-rinky-tinky-tinky
Oui
Tout le monde veut être un joueur de jazz
Parce qu'un joueur est le seul chat qui sait où ça se trouve
Quand tu joues du jazz, y a toujours un tapis de bienvenue
Car tout le monde comprend un chat qui se balance
Tout le monde, tout le monde
Tout le monde veut être un joueur de jazz
Alléluia
Tout le monde, tout le monde
Tout le monde veut être un joueur de jazz
je te le dis
... Видеоклипы
Miaou. 🐱
Elle est géniale la traduction mieux que l'adaptation. Elle m'a même donné envie d'écouter du jazz et de faire des papouilles a mon chien qui s'appelle jazz.
Merci Frank de retablir la vérité sur les disney. Franchement il pourrait faire un peu plus d'efforts pour coller a l'original
Continue comme ça car c'est ça qu'on veut
Je te kiffe Frank ❤
Ta raison
T'as version est bien mieux que l'adaptation en français de Disney(je trouve)
Moi je l'ai appris en primaire
Ouais moi aussi je le trouve vraiment meilleur et plus logique maintenant qu'on comprend la subtilité ^^
Génial j'aime trop cette chanson
C'est incroyable comment les expression americaine que tu developpent sur ta chaîne youtube dans que ce soit Disney ou des chansons de toute sorte (voir des comptines trop choquantes) ou encore le fait de mettre une chanson à l'envers change la totalité du sens de la chanson ce qui amène à apprendre et comprendre réelement la chanson et l'intention du chanteur/chanteuse, compositeur/compositrice ce qui à la fin devient totalement different de ce que l'ont pensait au départ avec différent sens aux chansons ce qui amène le spectateur/spectatrices à beaucoup réfléchir
T'as même fait les voix différentes de chacun des chats o^o
Moi j'aurais jamais pu 😂
Déjà qu'une, bonsoir ! 😂
Grave 😁😁
Ah ok ben je comprends mieux maintenant merci Franck cotty 😄
Excellent..effectivement, là cela prend tout son sens. Merci à vous
Miaou ! Voilà cette fois-ci je l'ai vue, haha. J'avais cherché hier pourtant mais je n'avais pas trouvé cette version.
Voilà chose faite, je l'ai likée et écoutée. Franchement, je réitère ce que j'ai dit c'est vraiment super les différentes intonations que tu prends et ça colle super bien avec l'univers des Disney et on sent que tu t'éclates. C'est ça qu'on veut ! Merci pour les explications dans l'intro parce que tout ça, je ne le savais pas !👏 C'est cat euh... chat euh ... Ça qu'on veut !😂
Bravo camarade
Tres bon travail comme d'habitude
Certes la traduction m'a troublé un peu
Mais grace a toi je comprends mieux ce passage "mythique"
Merci & longue vie a ta chaîne
Amicalement Nanou 😘
Parce que c'est quoi qu'on veut? C'est être un chat ou plutôt un joueur de jazz. Superbe traduction bravo
Oh je te kiffe continue comme ça❤️❤️
Je te kiffe grave
Peter pan tu t'envoles! Sinon au top comme d'habitude!
Encore un beau travail (pouce bleu direct) et fécilitation pour t'es 200 milles abonnés. Tu les mérite. Miaou 😺
Ta reprise est vraiment bien ! 🤩 et tu gères pour faire les différentes voix des perso 👏👌
Pas une reprise une traduction
Quand j'étais gosse, je savais même pas que cat ça voulait dire chat. J'ai jamais compris cette chanson, maintenant c'est plus clair.
*Comment tu fait des écho mais que tu chantes vraiment bien et c'est pas un compliment pour faire plaisir c'est vraiment la réalité mais quand même ça fait plaisir à entendre*
Merci
Tout le monde aime ta version Franck ben oui j'ai osé.
C'est ch’a qu'on aime ! Miaou !
Trop bien cette chanson j'adore
Vos traductions sont genial
J'adore ce concept, la traduction est super !
(Je propose : Mes amis viennent de l'au-delà de la Princesse et la grenouille. :) )
Toujours aussi cool
Quelle chaîne parfaite. Merci :)
En plus de la chanson tu donnes des info dessus j'adore je trouve ça trop intéressant
Est ce que tu peut faire où est la vraie vie de raiponce s'il te plait !!!!!❤
Ho ouiii moi aussi je veux trop c ma préféré !!!!!!!! 👏👏♥️❤️👏
j'adore ta version littéral! ça fait vraiment plus de sens
À noter que le générique d'ouverture du dessin animé "Les Aristochats" est chanté en version originale comme en française par Maurice Chevalier, un chanteur français très connu aux États-Unis, et dans la version originale anglaise, il glisse des mots avec l'accent français.
cool
Ah merci beaucoup car vraiment je trouvais la traduction française incompréhensible.. Et je ne savais pas ce qu'était un square ni l'expression cat. Je vais m'inspirer de votre traduction pour retraduire pour que ça aille niveau métrique / rime. le "tout e monde est piqué de ses pas si bien rythmés" était joli dans la version officielle!, jvais ptetre bien garder quelques éléments..!
Hésite pas a envoyer un lien ! même si ton commentaire date d’il y a 8 mois 😂
J'adore cette version beaucoup mieux que la VF classique.
Ok génial
Yeeees
J’adore ! Bravo pour toutes les voix que tu as interprétées, on s’y serait cru ! 👍😘 Miaou 😻 tu peux faire « la patrouille des éléphants » du livre de la jungle stp ?
Mais elle est super cette chanson :D
Ça fait tellement longtemps que j'ai pas vu Les Aristochats que je me souvenais même plus de cette chanson XD
Alors qu'elle est super entrainante ^^
Merci de m'avoir fait re-découvrir cette chanson (en plus avec les vraies paroles) et de m'avoir rendu tellement nostalgique sur Les Aristochats (faudra que je re-regarde d'ailleurs)
Et oui en effet elle devait pas être facile à traduire avec tout ces mots intraduisible en français ^_^'
Et... MIOU ! :3
PS: Désolé pour commentaire de la derniere vidéo, je me suis mal exprimer >.<
J'ai répondu plus clairement mais je suis pas sûr que ça a été vu :/
Waou !! Chat-dore..!!😅😅😂😂 toujours merci de nous faire découvrir les paroles autantique. Lol mm si je préfère toujours les version Disney.(elle sont plus poétique) Peut être parce que j'y suis habitué...!! 😊😘
Je trouve que la traduction littérale est super enfaite
Cette chanson est très jolie et dansante😘du vraie chazz🐈🎻
Comment tu fais pour faire toute ses voix ?
Tes vidéos sont super, j'aimerais beaucoup que tu traduises "au beau milieu d'un rêve" de La belle au bois dormant
Owi ~ !
...Oh, a-rinky-tinky-tinky ... oh non ca y est ca me reprend ! ! lol mdr ;-)
Jaime beaucoup trop en plus ta même changé les voix et tous continue comme sa
Sinon moi j'aimerai bien raiponce 👌🏻
c est trop cool
Pas mal
J’adore 😍 ! C’est trop bien ! Tu pourras faire « Jamais je n’avouerais » de Hercule.
I'M STILL HERE (la planète au trésor ) je suis un homme libre je kiffe cette chanson j'espère que tu le traduira un jour
Je suis fan des aristochats super traduction bravo Frank 😊
Pareil a cinq ans j'ai regardé
En plus je les apris en musique en CM1 (en francais)
J aimerais trop te proposer des chansons mais j ai rien en tête PS continue comme ça tu gère
c'est super!!!!!!!!!!
miaou 💜😁
Très très bon travail bravo👌❤💚💜💙💛😊
MON dieu la révélation mon disney favoris o_o
Miaou
merci pour l historique bien entendu que je ne savais pas
*miaou*
On peux aussi voir un croche quand les chats font le carré
Ta version est géniale que celle de disney !!
Traduis la chanson du roi lion l'histoire de la vie stp franck
Pourquoi pas une vidéo sur
La belle et la bête s'il te plaît.
Magnifique vidéo merci j'aime.
Amicalement bisous Sophie
J'ADORE!! La traduction est geniale! Merci a toi Franck!! Est ce que stp tu pourras faire histoire eternelle ou l'air du vent ou le soleil brulant! STPPPPP!!😉
j'ai déjà fait "l'air du vent" ! Va vite la voir :)
vaiana le bleu du ciel
Prochaine chanson :
- Au bout du rêve de "La princesse et la grenouille" ou
- Toucher le ciel de "Rebelle"
T trop fort bravo tu pourrais faire toy story 👌👍
Je me suis pas abonnés pour rien c génial continue comme ça
trop bien 😺😸
Tu as détruit mon enfance mais je ne t'en veux pas 😁
Buena canción saludos desde R.D.
Vous pourriez faire la chanson de Rebelle ??
Sinon super vidéo !!!!
pour la prochaine fois histoire éternelle la belle et la bête
Le roi lion
Franchement j'adore les traction que tu fait nous prouve qur celle de Disney ne sont pas toujours bonne je voulais te demander si tu voulais bien fait bleu lumière de Vaïana
Bonjour Frank . J'aimerais que tu traduises The Cup of Life de Ricky Martin , sinon une superbe vidéo comme d'habitude . + 1 like 👍 .
J'adore dit tu pourrais faire la traduction bienvenue à halloween de l'étrange noël de monsieur jack?
super adaptation pour la prochaine tu pourrait faire une du bossu de notre dame ou de la belle et la bête stp
J'adore !! Est-ce que tu pourrais traduire: "On My Own" de Ashes Remains, il n'existe aucune version française et j'aimerais bien connaître la VF de cette musique 😊
Trop d'accord !! Moi aussi j'ai trop envie cette chanson est juste magnifique :D
@@smilebh5527 de fou !! Elle est dans ma playlist !! 😄
J'avoue !
super video pour la prochaine tu pourrais faire un homme libre de la planete au trésor stp
*tu chante plus bien que moi*
Génial s'il te plaît tu peux faire les chansons dans Descendants 1 et 2
Go The distance d'Hercules
Si possible, j'aimerai que vous traduisez "The Gospel Thrut" de la légende d'hercule.
Bravo pour la traduction, même si je préfère écouter l adaptation française .....
Tu pourrais faire la traduction de "je veux savoir" de Tarzan ? Super vidéo
trop trop bien merci franck de l avoir fait
dit j ai d autre idee disney a traduire comme
friend like me d alladdin
steep in time de mary poppins
be pepred the lion king
go to distance hercules
supercalifragilisticexpialidocious de mary poppins
sent bariere de la belle et la bete 2
fait ton choix et bonne chance merci tes geniale
a oui j allez oubliez melun l enchanteur ou cendrillion
DISNEY MUSIC ODYSSEY Apprend a écrire, c’est Merlin, pas melun ^^
Coucou j'aimerai beaucoup que tu traduise l'une de mes chansons préférés. C'est à dire "je crois" de Peter Pan 2
Frank cotty fais nous SOMETHING IN MY HOUSE de DEAD OR ALIVE stp ! 🙏
C ma chanson préférée de ce groupe britannique ! 💕💕😍😍💋💋
Du coup les paroles, sont beaucoup plus cohérentes !J ai toujours trouvée le refrain un peu bizarre.
Alprs frank, je voens de découvrir ta chaine et je pense que tu seras le meilleur pour le faire, la musique n'est peut-être pas disney mais je la pense mal traduit, et puisque c'est bientot halloween ce serait une bonne idée de faire une musique dans le thème alors voici ma demande.
Pourrais-tu traduire This is halloween de l'étrange noël de monsieur jack? Car je suis sûre que beaucoup ont remarqué que la vrai traduction ne colle pas avec celle de la vf
Mais... c’est à dire que tu as mal vérifié si je ne l’avais pas déjà faite. Va vite la voir 😉
j'aimerais bien que tu traduises la Llorona de Coco pour voir ce que ça donne en Français miaou
Salut pourrai tu traduire life is beautiful de lil peep merci super video
Traduit final contdown stp
A 2:26 il y a un souci avec la traduction et l'adaptation
Une du roi lion !
J'ai déjà fait Hakuna Matata. Regarde sur ma chaîne
@@Frankcotty j'ai tellement adoré que j'en veut une autre mdrr
Question : COMMENT ILS PEUVENT JOUER AVEC DES INSTRUMENTS CASSÉS À LA FIN ?!😂
#cesakonveu
J’aimerais bien la traduction de l’une des musiques de rebelles s’il te plaît merci bonne journée
tu peux faire Mélanie martinez svp je t adore tes traductions 😍😍😍
Tu peux traduire happier de Ed sheran
Bonjour j'aimerais que vous me traduisait la chanson fleurs au pétales d'or de raiponce
Il a pris en primaire