Cours d'alsacien - 6 - Les verbes

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии • 12

  • @renaudfabre4791
    @renaudfabre4791 4 года назад +2

    Très intéressant, une très belle langue qui a a bercé les vacances de mon enfance.

    • @elsassisch68
      @elsassisch68  4 года назад

      Oui, c'est vrai. Le dialecte, c'est toute la mémoire d'une région, ou parfois d'une époque. Merci !

  • @cherifaitaddi9371
    @cherifaitaddi9371 10 месяцев назад +1

    Simple en apprentissage

  • @gqrgreergrqrgreqgqre5480
    @gqrgreergrqrgreqgqre5480 2 года назад

    Merci vous sauvez mes partiels

    • @elsassisch68
      @elsassisch68  2 года назад

      Ah bon, comment ça, quel rapport ? Ce sont des partiels en alsacien ? 😀

  • @Serendip98
    @Serendip98 4 года назад +2

    Ha ha ! Salü binander, et pas salü bisámme ! Ça doit être encore un coup des Strasbourgeois, le bisámme !

    • @elsassisch68
      @elsassisch68  4 года назад +1

      Oui, ça doit être ça !

    • @phartenox3797
      @phartenox3797 3 года назад +1

      Fier d'être Strasbourgeois pour le coup 😂😂

  • @Someone-ui5uk
    @Someone-ui5uk Год назад

    J’ai des questions 😅
    Comment faisons nous le futur, le passif, le conditionnel et la formule du but en alsacien ? ( est-ce qu’on utilise « um… zu » comme en allemand ? )
    Merci beaucoup, je suis désolé si vous avez fait des vidéos dessus 😅
    Àdie !

    • @elsassisch68
      @elsassisch68  Год назад

      Pas de problème, j'en ai fait, mais pas encore pour tout !
      Pour le futur et le conditionnel, voir le cours 27 sur les temps des verbes ruclips.net/video/FEdPy2ebfmc/видео.html
      Dans le passif, l'ordre est inversé, le complément d'objet devient le sujet. Pour le verbe : auxiliaire sìì (être) ou wara (devenir) + le participe passé du verbe. Par exemple :
      's ìsch do gschrìewa. (C'est écrit ici.)
      's wìrd do gschrìewa. (Ca s'écrit ici.)
      D Bibel ìsch vum Gutenberg druckt worra. (La bible a été imprimée par Gutenberg.)
      Pour le but, pas "um ... zu" mais "fer". Par exemple : Ìch gàng ìn d Schüel fer lehra. (Je vais à l'école pour apprendre.)
      Certains ajoutent "z" : Ìch studiar fer Ditsch z lehra. (J'étudie pour apprendre l'allemand.)

    • @Someone-ui5uk
      @Someone-ui5uk Год назад

      @@elsassisch68 MERCI BEAUCOUP !

    • @elsassisch68
      @elsassisch68  7 месяцев назад

      @@Someone-ui5uk J'ai fini par le faire, ce cours sur le passif : le 43 ruclips.net/video/o1VO3Mf0Rco/видео.html
      C'est bien de m'en avoir donné l'idée ! 😉