DIFERENÇA CULTURAL no TRABALHO (Brasil & Alemanha)
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- Eu sou a Cindy e eu moro em Hamburg na Alemanha e trabalho como Agile Coach para uma empresa alemã há 2 meses agora. Neste vídeo estou contando um pouco das minhas percepções sobre como é trabalhar com culturas diferentes e também falando sobre férias na europa, horário de trabalho, comunicação e outras coisinhas mais.
Aqui a listinha de abreviações que eu comentei:
AFK - away from keyboard // longe do teclado
BRB - be right back // volto já
GTG - got to go // tenho que ir
IMO - in my opinion // na minha opinião
TBH - to be honest // pra ser honesta
WDYT - what do you think // o que você acha
TBD - to be defined // a ser definido
FYI - for your information // para sua informação
FYA - for your action // para sua ação
WDYM - what do you mean // o que você quer dizer?
EOD - end of day // fim do dia
BTW - by the way // a propósito
AKA - as known as // conhecido como
TLDR - too long don't read // muito longo, não lê
TTYL - talk to you later // falo com você depois
RSVP - répondez s'il vous plaît // responder por favor
AKAIK - as far as I know // até onde eu sei
💕 me segue lá no Instagram 💕 @cindymorais
Já fiz meus cards no Anki para aprender essas abreviações.
Obrigada pelo conteúdo. 😊
aiii fico feliz que gostou!!!
Muito legal o vídeo, principalmente para quem ainda não teve contato com esses depoimentos. A diferença da relação de trabalho e vida pessoal nos países europeus quando comparados com o continente americano é muito grande. Chega a nos chocar a naturalidade com que os europeus lidam com este balanço entre trabalho e vida fora do trabalho.
Ninguém quer (muito menos precisa) saber o que tu fará nas suas férias. A motivação é a razão cabe apenas a você e não a sua chefia ou qq outra pessoa.
Isso deveria ser a regra em qq lugar né? Mas infelizmente ainda temos (no BR 🇧🇷 ) uma relação de trabalho como uma relação de domínio sobre o empregado, a ponto de resistir a qq prática de liberdade como as praticadas aí na Alemanha 🇩🇪.
acho que o brasil melhorou muito nisso de motivação para as férias, mas ainda não me conformo que a gente no brasil espera um ano pra poder tirar férias e ainda assim parece tão pouco né?!
Filha, estou achando vc demais parecida com Mamy's até quando fala!!!! Meu Deus pasme.
Bora tirar essas férias ai!!
hahahaha tenho quem puxar
Sobre as abreviações, eu vejo muito nos EUA o uso da abreviação: ASAP
Essa tu sabia? Rsrs
Bem aderente a vida acelerada dos norte-americanos .
ASAP: As soon as possible.
Em Portugues: "assim que possível" , ou "tão logo quanto possível".
A segunda expressão talvez expresse mais o sentido urgente, próprio do mundo acelerado que vivemos, onde tudo é pra ontem.
Admiro os países que tem uma relação mais saudável com o tempo, principalmente com o tempo no trabalho.
essa eu acho que eu já usava no brasil, deve ter sido uma coisa que aprendi nos minutos trabalhando com tecnologia hahah