перевод Smells like teen spirit - Nirvana (караоке-титры на русском)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 дек 2024

Комментарии • 321

  • @БогданСавицкий-з7ч
    @БогданСавицкий-з7ч 7 лет назад +303

    видео недоступно

  • @passion4494
    @passion4494 5 лет назад +249

    "Я тупица и заразный" в голос тупа.

    • @__-ee7ug
      @__-ee7ug 4 года назад +2

      @@ИльяФолкеморд блять может ты самого Курта Кобейна спросишь перевод

    • @starbucks4088
      @starbucks4088 4 года назад +8

      @@__-ee7ug он умер вроде

    • @marerr
      @marerr 4 года назад +17

      «я тупица» в целом понятно, а про заразу, он, должно быть, поёт про спид и вич, которые в то время были не меньшей проблемой, нежели сейчас
      типо героиновая зависимость, беспорядочный секс и вот результат

    • @Маркпрекрасный
      @Маркпрекрасный 4 года назад +1

      @@ГетманХмельнинскийБ.М продаёшь майку с надписью я

    • @experimenter7253
      @experimenter7253 4 года назад +3

      @@marerr Имелось заразная глупость, просто перевод кривой)

  • @Daniilchesunefedov
    @Daniilchesunefedov 6 лет назад +186

    *low также имеет значение "плохое состояние"
    здесь обыгрывается стандартное приветствие "hello, how are you?"
    т.е перевести можно так: "привет, тебе плохо?" ну или "как низко ты готов пасть, как далеко ты способен зайти"
    эквиритмически "Здарова, #уево?")

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 лет назад +10

      очень спорно, но красиво :)

    • @Верните2007-х1у
      @Верните2007-х1у 5 лет назад +3

      Я думал хелоу хау лоу, это типо когда к шлюхе подходишь говоришь сколько стоишь? И в примере там, что-то про ночь, развлекай нас, чувствую себя заразным🤔

    • @kilokomanda
      @kilokomanda 5 лет назад +10

      я еще видел вариант, что это тоже hello просто растягивает чтобы под минус попасть

    • @Sunnyday757
      @Sunnyday757 3 года назад +2

      Думаю именно это он и имел ввиду. На одном английском форуме прочитала, что это вопрос про передоз. Типа чувак лежит загибается и ты спрашиваешь насколько ему хреново.

    • @slyabing
      @slyabing 3 года назад +1

      How low- как тебе «медленный» , это же жаргон)))

  • @MaskiSnov
    @MaskiSnov 2 года назад +53

    всегда знал что про торчков песня))) но грамотный сленговый перевод пришел ко мне спустя 30 лет)))

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Вы гений ....только время сможет об:яснить ,что Молодость это "Пофиг" и Кураж на любую идею....и Те,кто по-старше используют мальчиков и их Души и их Силы для своих идей.....❤

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @ghss3172
    @ghss3172 3 года назад +146

    *Мама в 3 часа-Сын наверное спит
    *Я НА ВСЮ ХАТУ АЙ ФЕЛЛЛ СТУПИД ХАЛОУ ХАЛОУ ХАЛОУ

  • @ЯрославЯрославский-х1б

    Покойся с миром Курт . Ты уже дома а еще в гостях.

  • @МаркоСимоне-я7ъ
    @МаркоСимоне-я7ъ 5 лет назад +991

    Нужен Курт для объяснения точного перевода !

    • @dashaandherdog8698
      @dashaandherdog8698 5 лет назад +11

      Точно

    • @__-ee7ug
      @__-ee7ug 4 года назад +14

      Только его нет

    • @Жраф
      @Жраф 4 года назад +10

      Жаль что он мертв....

    • @cuzimjain7655
      @cuzimjain7655 4 года назад +60

      @@Жраф мне не жаль, что он мёртв, а рад, что он был. Не стоит зацикливаться на негативе

    • @Жраф
      @Жраф 4 года назад +2

      @@cuzimjain7655 согласен)

  • @Daniilchesunefedov
    @Daniilchesunefedov 6 лет назад +141

    Альтернативный вариант перевода строчек со сленговыми названиями наркотиков:
    русский аналог сленга:
    "Черный, белый
    Хмурый, шустрый
    Круглый, твердый
    Как стояк мой")

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 лет назад +9

      хороший вариант :) правда, не могу оценить его точность :))) но в четвертой строке оригинального текста не было сравнения со шприцем

    • @musicandsoul4728
      @musicandsoul4728 Год назад

      Перевод говно

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Ярослав-х6ъ9ъ
    @Ярослав-х6ъ9ъ 3 года назад +194

    Я в 00:10 ночи решил в наушниках про себя ибануть караоке.в итоге чуть не заржал в слух на фразе «и стояк мой»👍😂

  • @di3ainlex
    @di3ainlex 5 лет назад +180

    А мне понравилось что гитарное тремоло тоже перевели. Сразу понятно что гитара говорит

    • @nux5784
      @nux5784 3 года назад

      где?

    • @traktor_5497
      @traktor_5497 2 года назад

      @@nux5784 1:32

    • @mgmdsk
      @mgmdsk 2 года назад

      @@traktor_5497 это слова

    • @khodas1030
      @khodas1030 2 года назад +11

      Не тремоло, а бэнд. И помимо той ноты Курт действительно говорит "Yay!"

  • @etherium-gold
    @etherium-gold 5 лет назад +157

    И СТОЯК МОЙ.Я ору.)

    • @meazzerr
      @meazzerr 4 года назад +7

      Ахахха я тоже проорала)))

    • @ina5551
      @ina5551 4 года назад +3

      хахааххахахах я понял что за стояк ...

    • @greymn106
      @greymn106 3 года назад +3

      Ну если не ляпался поори, но когда то стояк норм

    • @dolgardongak
      @dolgardongak 2 года назад +5

      И смешно и грустно, особенно зная как Курт Кобейн увлекался наркотиками. В этой песне впрямь передан весь кайф, который испытывают наркоманы после очередной дозы. Не вколол наркотик? Значит нет радости, счастья, веселья и даже стояка для наркомана(
      P. S: не употребляйте наркотики, радость и счастье можно найти в других, невредных и полезных вещах или делах (а то мало или кто подумает что я тут наркоту пропогандирую или кто-то захочет после чтения перевода песни стояк под наркотой)

  • @СаняГригорьев-ю1щ
    @СаняГригорьев-ю1щ 4 года назад +42

    Если перед твой то это действительно очень круто!!! Много фраз передают атмосферу песни. Вообщем красавчик ) что сказать ещё .

    • @АнтонБессалов
      @АнтонБессалов 11 месяцев назад

      А если зад?

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @kOktyZ
    @kOktyZ 6 лет назад +64

    Лучше всего обыграть припев как "здаров(приветствие), здаров, здаров. Здоров?(спрашивает состояние)

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 лет назад +8

      отличный вариант :)

  • @pomidor190
    @pomidor190 2 года назад +52

    Готов слушать эту песню снова и снова

  • @znivu
    @znivu 3 года назад +20

    Хэллоу перевести, как хай. Гениально.

    • @dosian7784
      @dosian7784 3 года назад +3

      Писать 4 года спустя-Гениально:]

    • @znivu
      @znivu 3 года назад +6

      @@dosian7784 дураки не любят гениальных

    • @LOOKANDMUK
      @LOOKANDMUK 2 года назад +1

      @@znivu а мала лямо наминало ооо это я их поменял

    • @znivu
      @znivu 2 года назад

      @@LOOKANDMUK А ماذا ، اللعنة؟, уо-уо, ماذا يحمل يا هو؟!

    • @MotoRusl
      @MotoRusl Год назад +1

      Hello - хай бро ахахахаха

  • @au_au_auu
    @au_au_auu  7 лет назад +29

    друзья :) я понимаю, что мои переводы могут кому-то не нравится, но за грубость и мат в комментариях - бан без предупреждения :) welcome

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Перевод ХОРОШИЙ СМЫСЛ ПЕСНИ МЕЖДУ СТРОК❤Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @kohochannel7352
    @kohochannel7352 11 месяцев назад +2

    САМАЯА ЛУЧШАЯ ПЕСНЯ В МИРЕ ЛУШЧИЙ ПИВЕЦ КУТ КОБЕЙН Я ЕГО ФАНАТ ЖАЛЬ ЧТО ОН РАЗЬЕБАЛ СЕБЕ БОШКУ

  • @jixdgiid7987
    @jixdgiid7987 3 года назад +14

    Спасибо за перевод🖤

  • @illegal.8079
    @illegal.8079 7 лет назад +94

    "Привет , привет , где дно?" Может быть " Привет , привет , привет . тебе плохо?".

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 лет назад +14

      вокруг этой строки много споров - может быть все, что угодно

    • @Ящериегосущность
      @Ящериегосущность 7 лет назад +14

      Еще есть тема: Если вдуматься действие происходит на концерте/вечеринке,представь парня,который идет вдоль коридора и встречает всех со словами "Привет,привет,привет,как ты?(спрашивая допустим,о его состоянии,как известно,многие в говно,Наркотики,Алкоголь) "

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 лет назад +4

      мы с редактором сильно спорили о том, как перевести эту строку :) сошлись на том, что если даже носители языка на англоязычных форумах не приходят к общему мнению о том, что она означает, то либо переводим дословно, либо каждый интерпретирует ее по-своему :) предложенный вами вариант тоже допустим

    • @NORD_ROCK_MEMYARI2
      @NORD_ROCK_MEMYARI2 5 лет назад +4

      А может "Привет, привет, пнивет как низко"?

    • @user-di2zm4li6z
      @user-di2zm4li6z 4 года назад +5

      Low -это низ 😑

  • @nicksloboduanuk5835
    @nicksloboduanuk5835 2 года назад +4

    Лучший перевод

  • @artemnarinjans6532
    @artemnarinjans6532 5 лет назад +16

    Я хрен ложил как вы там думаете правильно или нет, но с переводчиком согласен % на 90 точно, песня всегда будет супер топовой

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Бобрикпасхалко
    @Бобрикпасхалко Год назад +6

    Лучшие 5 минут в моей жизни❤

  • @angeldeath2648
    @angeldeath2648 2 года назад +3

    Как по мне самый топовый перевод

  • @mrErikV20
    @mrErikV20 7 лет назад +42

    Давай больше Нирваны!

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 лет назад +4

      теперь будет только линкин парк... 40 дней

    • @fanfeldana
      @fanfeldana Год назад

      да.., а ты живой, или тоже застрелился?

  • @bestcoub5644
    @bestcoub5644 7 лет назад +36

    Топовый перевод.
    Лайк кто от Музыкант вещает.

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl 4 года назад +1

      У автора канала "Музыкант вещает" смысл песни вообще пропал, хоть в этом видео тоже перевод хромает, но это раз в 100 лучше чем у "Музыкант вещает"

    • @Srat_hochu
      @Srat_hochu 2 года назад

      ​@@Gray_ftl Вообще-то музыкант вещает в названии видео написал,что это кавер,а не перевод.

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl 2 года назад

      @@Srat_hochu В названии видео есть приписка "Перевод на русском".

    • @bofosur2349
      @bofosur2349 2 года назад

      @@Gray_ftl чувак, он же написал что это эквиритмический перевод, его цель передать смысл текста с сохранением рифмы

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl 2 года назад

      @@bofosur2349 не спорю, но я отношусь к подобному типу перевода категорично и считаю, что песни надо исполнять в оригинале. Однако сейчас я бы не стал писать комментарий, который написал 2 года назад, так как начал принимать другие точки зрения.

  • @АйаруСармолдина-п7б
    @АйаруСармолдина-п7б 3 года назад +26

    Курт, обьясни про что ты поешь?

    • @dolgardongak
      @dolgardongak 2 года назад +3

      Про кайф, который получают наркоманы после очередной дозы наркотиков. Вы биографию Курта почитайте, он их употреблял по-полной

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      ​@@dolgardongakБиография ДУШУ НЕ ОПИШЕТ....

  • @АрсенийКудухов
    @АрсенийКудухов Год назад

    Классная песня ты зозлушил лайк❤

    • @D-ec8tb
      @D-ec8tb 11 месяцев назад

      Я рад что ты слушаешь такую крутую музыку , но хочу сказать что правильно писать "заслужил" ))) не сочти за грубость

    • @АрсенийКудухов
      @АрсенийКудухов 11 месяцев назад

      @@D-ec8tb окей

  • @pizdilivdetstve
    @pizdilivdetstve Год назад +3

    аромат юных душ:)

  • @andreyshewelew967
    @andreyshewelew967 3 года назад +5

    УРААААААААААААААААААААААА НОРМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД В ДРУГИХ БЫЛО ПРО ЖОПКИ И СОСЕЙ С НИЗУ

  • @РусланаПочатун-о9ц
    @РусланаПочатун-о9ц 3 года назад +1

    Курт,это круто!

  • @olganok6653
    @olganok6653 2 года назад +4

    Либидо перевели Стояк😁

  • @An4rew
    @An4rew 2 года назад +4

    2:36 это перечисление вещей от которых ты можешь упороться? От железяки это будет, если ты её расплавишь и начнёшь вдыхать этот дым?🙃

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  2 года назад +3

      это сленг, смотрите титры в конце клипа и описание к видео (употребление наркотиков вредит вашему здоровью, мы настоятельно не рекомендуем употреблять наркотики!)

    • @An4rew
      @An4rew 2 года назад

      @@au_au_auu А я и не думал их употреблять. Эминему они, и вовсе, здоровье подпортили в 2007ом. И да, про железяку ничего не объяснено.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Vandrian
    @Vandrian 2 года назад +6

    Ой бляя, помню в 2017 была мелкой хренью и думала что Курт жив(вообще не знала про то что он застрелился) послушав только раз одну из их песен. мне так стыдно за это:")

  • @richieeww
    @richieeww Год назад

    Это же ваушно

  • @Andrey-su7ki
    @Andrey-su7ki 13 дней назад

    И так всё понятно, это не кумир
    Нашей молодёжи))

  • @IgnatiyShuChannel
    @IgnatiyShuChannel 6 лет назад +13

    Отличный перевод, остаётся найти инструментальный трек и сделать русский кавер!

    • @IgnatiyShuChannel
      @IgnatiyShuChannel 6 лет назад

      А впрочем, могу и сам записать, гитарой владею

    • @jnk6037
      @jnk6037 Год назад

      Спизженный переведо чел💀

    • @Kitana-xh1zg
      @Kitana-xh1zg Год назад

      @@IgnatiyShuChannel так го

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @НатальяНевская-я3с
    @НатальяНевская-я3с 11 месяцев назад

    Я уже три перевода читала и все разные!! Только Курт знал, что он имеет ввиду.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @drclassic5721
    @drclassic5721 3 года назад +6

    Есть какие-то косяки, по типу того же "стояка", но есть и свои плюсы

  • @ВікторПрисяжнюк-р2ю
    @ВікторПрисяжнюк-р2ю 3 года назад +2

    В следущем году РПЦ, хочет канонизировать Курта.

  • @smmle5811
    @smmle5811 Год назад +1

    Мне 11 я обожаю его

    • @mmmilana878
      @mmmilana878 11 месяцев назад

      а ты знала что он умер❓

  • @silvupla_bueno
    @silvupla_bueno 7 месяцев назад

    Найс вы перевели...

  • @he_otbe4au_mhe519
    @he_otbe4au_mhe519 3 года назад +5

    очень крута скоро буду петь ету песню месте с гитарай 😁😁😁😁😁🤤🤤🤤🤤

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @avtoforever3511
    @avtoforever3511 4 года назад +1

    Самый лучший ❤️👋🏻

    • @ПолинаЛеви-ж6н
      @ПолинаЛеви-ж6н 4 года назад

      Классическую музыку не слышала???

    • @avtoforever3511
      @avtoforever3511 4 года назад

      Рина Леви в первых я он) во вторых слушал

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Артур-д1б4е
    @Артур-д1б4е 5 лет назад +6

    Привет привет лави мамент

  • @immobiliz3d
    @immobiliz3d 5 лет назад +7

    Самый нормальный перевод который я видела

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Илья-х2г8п
    @Илья-х2г8п Год назад

    В начале говорится не про оружие,раньше сленг был такой guns-шприцы с н@рко

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @RussiyaChannelGames
    @RussiyaChannelGames 7 лет назад +3

    Клево!!

  • @elfasko7836
    @elfasko7836 4 года назад +1

    Хеллоу = хай бро, претти гуд джоб со фар

  • @Okyne-h8l
    @Okyne-h8l Год назад

    Я хоть и не застал поколения X но я 100 процентов стану последним рокером

  • @dolgardongak
    @dolgardongak 2 года назад +3

    Чет смысл не совпадает со смыслом кавера Радио Тапка, и мне кажется смысл в субтитрах здесь более на мой взгляд точен, чем у Тапка

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Читай МЕЖДУ СТРОК :смысл там.СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @whitebear5137
    @whitebear5137 Год назад +1

    Перевод не точный, но для точного перевода нужен сам Курт, а его нет...
    А так всеровно спасибо за перевод.
    "Они смеются от того я страный,
    а я же смеюсь от того они все одинаковые" - Курт Кобейн

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Ваша цитата многое об'ясняет"......счастье-это когда тебя понимают. Он был многими не понят,вот и ушёл

  • @guycohen3070
    @guycohen3070 8 месяцев назад

    Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК..

  • @Egor-on
    @Egor-on 2 месяца назад

    Первая строчка должна быть.
    -перезареди стволы и веди друзей.

  • @assher1434
    @assher1434 2 года назад

    0:34

  • @charlotte_emily5186
    @charlotte_emily5186 Год назад

    Про ствол правда

  • @Mulhaxxx
    @Mulhaxxx 6 месяцев назад

    Эх если бы Курт был жив какие сейчас бы ли бы шедевры и пусть он бы был старый все равно шедевры были бы

    • @katsmith8263
      @katsmith8263 5 месяцев назад

      Он бы сторчался

    • @bbbekkkonnn
      @bbbekkkonnn 17 дней назад

      Если б он был жив, то точно бы распустил нирвану, он сам говорил, что выгорел от музыки

  • @gazvillestream4514
    @gazvillestream4514 7 лет назад +2

    Годно.

  • @killer_650
    @killer_650 3 года назад +3

    Hello это привет а не хай бро

  • @qup3855
    @qup3855 Год назад

    ларафан ган бринг ю фреендссс

  • @myunak999
    @myunak999 2 года назад +1

    Привет, Привет, Привет как низко*

  • @seawf
    @seawf Год назад

    У точню что слово yay переводиться как ура если мне не изменяет память

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Kiber_sportsmen
    @Kiber_sportsmen Год назад

    Его еще придется поискать на том свете

  • @mandalorian623
    @mandalorian623 4 года назад +5

    Что такое Рассыпуха железняк и Дурмашина

    • @meazzerr
      @meazzerr 4 года назад +2

      Наркотики описывает так

    • @_finted_4174
      @_finted_4174 3 года назад +1

      Он почему-то перевёл как дур машина но mosqiuto переводится как мыха-насекомое

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  3 года назад

      смотрите примечания в конце перевода (под звездочкой)

  • @angeldeath2648
    @angeldeath2648 2 года назад

    Хай бро хай бро где дно?
    Скорее
    Хай бро хай бро как оно

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @олегпепин
    @олегпепин 4 года назад +3

    ОРУ

  • @thisisgrungebaby2231
    @thisisgrungebaby2231 5 лет назад +1

    И Курт написал по этой надписи песню

  • @johnnytomson2901
    @johnnytomson2901 3 года назад

    0:33 0:32

  • @наталиягермин
    @наталиягермин 2 года назад

    Я ещё и калонку портативную включил

  • @Egor-on
    @Egor-on 2 месяца назад

    Привет,привет,привет,и тут искажение слова привет.

  • @lvanvasilyevich6930
    @lvanvasilyevich6930 2 месяца назад

    Есс - переводится как ,,да,,

  • @Сочёк-я2ф
    @Сочёк-я2ф 8 месяцев назад +1

    Автор не обманывай людей!ЭТО НЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Это хороший перевод ПРОСТО СМЫСЛ ПЕСНИ МЕЖДУ СТРОК.ГЛУБЖЕ

  • @0Katrin1
    @0Katrin1 3 года назад +1

    A mosquito разве не комар??

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  3 года назад

      посмотрите комментарии под звездочкой в конце перевода

  • @meshok48tags
    @meshok48tags 2 года назад

    Smells like teen spirit

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @FlurryD
    @FlurryD 4 года назад +2

    Да пофиг, я пожилая рассыпуха

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Понимаю,что вы написали Ваш комментарий, как перевод песни надо читать между строк.А между строк "согласна с гением,так как это самое "пофиг:в молодости и есть чистота и улыбка,КУРАЖ и сила ...,а используют её другие поколения для своих целей ...И "раcсыпуха"в вашем комментарии ОЧЕНЬ МИЛОЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ СЛОВЕЧКО .)

  • @reider234
    @reider234 8 месяцев назад

    Общее название песни переводится запах подросткового дыма

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Аромат молодости ТОЖЕ ХОРОШО ,ПРОСТО ПЕСНЮ НА ЛЮБОМ ЯЗЫКЕ ЛУЧШЕ ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @ТвойХейтер-ц7и
    @ТвойХейтер-ц7и 7 лет назад

    Почему видео недоступно?

  • @ДаниярБахытжанов-т3ю

    🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦там же hello написано а не эй бро

    • @ВладиславЮрьевич-е1ш
      @ВладиславЮрьевич-е1ш 5 лет назад +2

      "Литературный" ж перевод. Хелло - приветствие и Хей Бро - приветствие. Так же как либидо - стояк :D

    • @sight4938
      @sight4938 4 года назад +1

      Эй это Hey, Hey по английскому приветствие как was up, hi hello, это все одно тоже

  • @АльфияМадеева
    @АльфияМадеева 2 года назад

    Курт был крут

  • @em0jke
    @em0jke 2 года назад

    Лешка исполнил

  • @kingcrimsonrequim5660
    @kingcrimsonrequim5660 Год назад

    How low это с перевода как долго

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @ApelsinSR
    @ApelsinSR Год назад

    Я не хочу лузать игру.....

  • @Parkoursmen
    @Parkoursmen 9 месяцев назад

    По-моему это не тот перевод как Хелоу переводится как Хай бро

    • @Taksa_Sofa
      @Taksa_Sofa 9 месяцев назад

      Возможно, что это для рифмы

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Перевод художественный Это перевод не дословный. И именно это сочетание у автора перевода гениально и по рифме и по смыслу !он передал атмосферу.....и "заразный "не в смысле негативном,а в смысле бро,за мной пойдёшь,если захочешь туда,где УЛЫБКА.

  • @витамин-л2я
    @витамин-л2я 8 месяцев назад

    Перевод чутка не правильный а так топ

  • @Ussr117
    @Ussr117 Год назад

    _коментарий временно заблокирован_

  • @vwvvwqpqp2158
    @vwvvwqpqp2158 2 года назад

    два слова Курт сам придумал

  • @NooNiMaNooNi
    @NooNiMaNooNi Месяц назад

    Смысл песни в заставке фильма Чёрная вдова!!!! Мир...... жуткая .... прекрасная штучка 🐛🐛🐛

  • @just_ice5901
    @just_ice5901 5 лет назад +1

    а как у вас how low вышло где дно ?

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  5 лет назад

      в конце видео и в описании приведены сноски к авторским интерпретациям переводчика

  • @назлымукажанова
    @назлымукажанова 6 лет назад +1

    норм

  • @navozlove
    @navozlove Год назад

    почему "где дно"?разве не "как низко"..

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Перевод художественный,но смысл Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @IgorMas444
    @IgorMas444 8 месяцев назад

    Пускай американец послушает и даст нам точный перевод песни

  • @getlostdudevevo3393
    @getlostdudevevo3393 5 лет назад +1

    Neploho

  • @Reskaaa4
    @Reskaaa4 2 года назад

    Не совсем точно

  • @ДмитрийМиросенко-щ2б

    Е.

  • @vladimirpyntyashin3180
    @vladimirpyntyashin3180 11 месяцев назад

    кто переводил. был под наркотой

  • @user-mp3by4je3g
    @user-mp3by4je3g 6 месяцев назад

    Годжо сатору

  • @ZoRTuL-p2n
    @ZoRTuL-p2n Год назад

    Мне не очень понравился перевод, ну ладно, это тема тяжелая)

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК.

  • @wtfc12-h9y
    @wtfc12-h9y 3 месяца назад

    Какой бед трип нужно словить что б такой перевод сделать? 99% не то, абсолютно

  • @kigwaku
    @kigwaku Год назад

    перевод немного не такой

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 8 месяцев назад

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @АйаруСармолдина-п7б

    Че

  • @tregghh
    @tregghh 4 года назад

    слова с припева означают народы в этой песне Курт по моему мнению пытался сделать акцент на расизме

    • @mashakukoba4278
      @mashakukoba4278 3 года назад

      Я склоняюсь больше к Нарко сленгу ибо «mosquito” никак не относится нациям и расам)