Everyone is Like That 모두다 그렇게 by 한웅재

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 янв 2025
  • #한웅재 #모두다그렇게 #everyoneislikethat #하나님의말씀은 #godswords #wordsofgod #fearofgod
    m.blog.naver.c...
    가을이 빛나는 건
    여름을 봤기 때문이고
    봄이 아름다운 건
    겨울을 알기 때문이듯
    모두 다 그렇게 긴
    시간을 지난다 그
    끝을 모를 자기만의
    긴 시간을 때로
    실망스럽고 외롭다고
    느껴져도 우리 여기
    있는 건 모두 다
    하나님의 수고라 네
    모두 다 이렇게 우리에게
    나누어진 빚이 있어 크기를
    모를 고마운 주님이 있어
    행복이란 건 내 겐
    없는 노래 같았고
    저기 멀리 들리는
    아득한 꿈만 같아도
    하나님에게 고맙다
    하게 되고 주님에게
    감사하게 되지 어느새
    내 가슴엔 새로운 행복의
    노래가 시작되지
    The desert and the
    parched land will be glad
    The wilderness will
    rejoice and blossom
    Like the crocus,
    it will burst into bloom
    It will rejoice greatly
    and shout for joy
    Glory and splendor
    will be given to it
    They will see the
    glory of the Lord
    the splendor
    of our God
    이사야 35:1-2
    이제 광야와 메마른
    땅 같았던 우석이
    기뻐하게 될 것이다
    우석의 황무지에도
    꽃이 필 것이다
    사막 같았던 광야의
    생활에서 기쁜 노래가
    흘러나올 것이다
    우석의 산은 푸르고
    의의 언덕은 아름다울
    것이다 우석의 용사들이
    하나님의 영광과 위대
    하심을 보게 될 것이다
    Strengthen the
    feeble hands
    Steady the knees
    that give way
    Say to those with
    fearful hearts
    Be strong
    Do not fear
    Your God will come
    He will come with vengeance
    with divine retribution
    God will come to save you
    이사야 35:3-4
    약하고 힘없는 자들을
    격려하고 붙들어 주겠습니다
    두려워하는 자들에게
    이렇게 말하라 우석은
    용기를 가지고
    두려워하지 말아라
    우석의 하나님이
    오셔서 너희 적들에게
    복수하시고
    우석의 용사들을
    구원하실 것이다
    Then will the eyes
    of the blind be
    opened and the
    ears of the deaf
    unstopped
    Then will the lame
    leap like a deer and
    the mute tongue
    shout for joy
    이사야 35:5-6
    우석의 하나님이
    오시면 소경 같았던
    네 눈이 뜨이고
    귀머거리 같았던 네
    귀가 열릴 것이다
    절름발이 같았던
    우석이 사슴처럼 뛰고
    말을 잘 못했던 우석이
    기뻐 외칠 것이다
    Water will gush forth
    in the wilderness and
    streams in the desert
    The burning sand
    will become a pool
    The thirsty ground
    bubbling spring
    In the haunts, where
    jackals once lay grass
    and reeds and
    papyrus will grow
    이사야 35:7
    우석의 광야에서는
    물이 솟구치고
    너희 사막에도
    시내가 흐를 것이다
    뜨거운 모래밭이 못이
    되고 메마른 땅에
    샘물이 솟고
    이리가 살던 곳에
    갈대와 골풀이
    자랄 것이다
    A highway will be there
    It will be called
    the Way of Holiness
    It will be for those
    who walk on that Way
    The unclean will
    not journey on it
    Wicked fools will
    not go about on it
    No lion will be
    there nor any
    ravenous beast
    They will not be
    found there
    But only the redeemed
    will walk there
    이사야 35:8-9
    우석에 ‘성결의 길’
    이라고 부르는 대로가
    열릴 것이니 정의롭지
    못한 자는 그 길로
    같이 나아가지 못할
    것이다 그 길을 걷는
    우석의 용사들과
    하나님이 함께
    하시므로 악하고
    어리석은 사람들은
    그 곳에 있지
    않을 것이다
    그리고 그 길에는
    사자와 같은 사나운
    짐승도 없을 것이다
    Those the Lord
    has rescued will return
    They will enter the
    home of blessings
    with singing
    Everlasting joy will
    crown their heads
    Gladness and joy will
    overtake them and
    sorrow and sighing
    will flee away
    이사야 35:10
    하나님께서 구원하신
    우석의 용사 들만이
    그 성결의 길로 나아
    갈 것이다 우석이
    노래하며 축복의 집에
    이를 것이니 그들에게는
    슬픔과 탄식이 사라지고
    영원한 기쁨과 즐거움
    만이 있을 것이다
    아멘
    모두다 그렇게 by 한웅재
    가을이 빛나는 건
    여름을 봤기 때문이고
    봄이 아름다운 건 겨울을
    알기 때문이듯
    모두다 그렇게 모두다
    그렇게 긴 시간을
    지난다 그 끝을 모를
    자기만의 긴 시간을
    때로 실망스럽고
    외롭다고 느껴져도
    우리 여기 있는 건
    누군가의 수고라 네
    모두다 이렇게 모두다
    이렇게 나누어진 빚이
    있어 크기를 모를 고마운
    누군가가 있어 행복이란
    건 내 겐 없는 노래
    같고 저기 멀리 들리는
    아득한 꿈만 같아도
    고맙다 하게 되면
    감사하게 되면 어느새
    내 가슴엔 새로운 노래
    행복의 노래 시작되지
    모두다 그렇게 우린
    모두다 그렇게 긴 시간을
    지난다 새로운 노래
    행복의 노래를 부르려

Комментарии •